Читаем Брак, навязанный шантажом полностью

Всегда находился повод для праздника. Вечеринка, рождение ребенка. Данте точно знал, кто это и с кем они помолвлены.

Это была дочь капо, Мария, которая сочеталась браком с другим капо из другого города. Мужчина был старше ее на двадцать лет, но это была деловая сделка. Вот чем они занимались. Укрепляли союзы, наращивали богатство и получали власть.

Отец даже не ответил на его вопрос.

— Ария, ты сегодня прекрасно выглядишь, — сказала его мать.

Это заставило Арию поднять голову и опустить взгляд на красное платье, которое он настоял, чтобы она надела.

— Спасибо. Его выбрал Данте.

Ария провела рукой по ткани спереди.

Ему понравилось платье. Часто Ария надевала что-то, что скрывало её фигуру. Это подчеркивало ее изгибы. Когда он впервые увидел ее в нем вчера в магазине, то потерял дар речи.

Платье облегало ее груди и изгибалось в талии, а затем расходилось по бедрам. Она выглядела потрясающе. Он даже нанял парикмахера, чтобы тот позаботился о ее прическе на вечер.

Ария обычно носила их либо убранными назад, либо в виде пучка. Они всегда были уложены. В этот раз волосы кольцами спадали ей на лицо. У нее были длинные волосы, красивые, мягкие, густые, насыщенного золотисто-коричневого цвета.

Макияж был минимальным, так как он не хотел идти на вечеринку с клоуном. Тени для век, тушь для ресниц и немного помады. Она выглядела потрясающе.

— Мой сын всегда отличался хорошим вкусом, — сказал его отец. — Не возражаешь, если я на минутку уведу твоего мужа?

Данте не хотел отходить от жены. Он посмотрел на мать.

— Пожалуйста, не оставляй ее. Я сейчас вернусь.

Это не входило в планы.

Он обещал, что останется рядом с Арией. Последовав за отцом до небольшой ниши, он остановился и подождал, пока отец скажет то, что ему нужно.

— Что происходит? — спросил он.

Данте посмотрел на отца.

— О чем ты?

— Прекрати нести чушь, Данте. Я знаю, что последние восемь месяцев ты ее игнорировал. Ты приводишь ее на эти мероприятия, потому что я тебе приказываю. Ты мог бы оставить ее дома на это мероприятие, но вместо этого ты привел ее. Почему?

Отец сказал ему, что нет необходимости приводить жену. Собрание было небольшим, но Данте видел, что оно не такое уж и маленькое. Если бы он не взял с собой Арию, это породило бы всевозможные слухи и сплетни.

— Я смирился со своей жизнью. Ария — моя жена, и я собираюсь начать относиться к ней соответственно.

Его отец хмыкнул.

— Это ненадолго. У меня есть люди, которые работают…

— При всем уважении, ты сказал, что мне даже не придется устраивать собственную свадьбу, но именно это мне и пришлось сделать. За прошедший год мы так ничего и не добились. Ария — моя жена. Я пытаюсь сделать так, чтобы она забеременела моим ребенком. Я собираюсь начать относиться к ней как к жене.

— Ты думаешь, что можешь обмануть меня? — спросил его отец.

— Я не пытаюсь никого обмануть, но я не позволю своему ребенку расти в доме, где его родители ненавидят друг друга. Ты сделал все, чтобы этого не произошло.

Он видел, что его признание потрясло отца.

Прошло несколько секунд, пока никто из них не произнес ни слова.

— Данте?

— Папа, не надо, ладно? Это я облажался, и вот последствия этого. Ария совсем не похожа на своего отца, и, по словам моих сотрудников, все они влюбились в нее. Поверь, я не поручал им помогать ей. Они ужасно относились к ней, и все же Ария нашла способ завоевать их расположение. Это большое достижение. — Он потянулся и хлопнул отца по руке. — Поверь мне.

Он двинулся к Арии, которая не сделала ни глотка шампанского, и тут Данте вспомнил. Обхватив жену за талию, он притянул ее к себе, а затем остановил официанта, прежде чем тот успел пройти.

— Не могли бы вы принести мне стакан воды? — спросил Данте.

Официант пробормотал согласие и быстро направился обратно на кухню. Через несколько секунд он вернулся со стаканом воды. Данте сделал глоток и подал его Арии. Он взял ее бокал с шампанским и подмигнул ей.

— Ты вспомнил, — сказала Ария.

— Видишь, из меня все-таки может получиться хороший муж.

Впервые за все время их совместной жизни он рассмешил жену. Сначала Данте мог только смотреть. Смех озарил все ее лицо, и она была просто прекрасна.

Он никогда не считал Арию красивой. Не классическая красавица, но он начинал понимать, что красота — это не только внешность.

У него было много красивых женщин, но все они были жестокими и ревнивыми. Ария не была злобной. Даже когда она говорила ему правду об их браке, она говорила только правду, и он мог с этим смириться.

Взглянув через ее плечо, он увидел, что за ними наблюдает ее отец. Ненависть, которую он всегда испытывал к этому человеку, присутствовала, но не поглощала его. Он не хотел внезапно причинить Арии боль, чтобы заставить ублюдка заплатить. Филипп Льюис в конце концов заплатит, но это произойдет, когда он будет готов.

А сейчас он даст семье повод для разговора, наклонившись к жене и прижавшись к ее губам в поцелуе.

Он знал, что должен чувствовать вину за то, что отвлек внимание от помолвленной пары, но на самом деле ему было все равно.

<p>Глава седьмая</p>

Два месяца спустя

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену