Читаем Брак по принуждению полностью

Ближе к обеду оставшуюся часть работы мы переложили на рабочих. Нужно было готовиться к приему. Я одел свой единственный костюм, который Николь украсила галстуком, привезенным из столицы из гардероба Адама.

В цвет галстука она подобрала себе платье. Лисса помогла сделать моей жене незамысловатую прическу и даже накраситься.

Собирались мы очень быстро. Принимали ванну наспех. Но старались выглядеть благородно. Часы шли незаметно. Когда мы были полностью готовы, жители Борнмута заняли место слуг, а закуски были красиво разложены на столах.

Осталось только ждать. Все вместе в ожидании мы собрались в гостиной. Там сидели и наши «слуги», они были возбуждены предстоящим событием и гулко это обсуждали, как самые простые люди. Вот только ожидание было нервирующим. И с каждой минутой разговоров становилось меньше, а в гостиной становилось тише. Когда на часах было четыре часа дня и ни одна карета в городе не появилась, Николь совсем поникла.

- Вдруг никто не приедет? – спросила она, стараясь держаться как можно спокойнее.

- Тогда съедим все это сами, – пошутил я, взяв ее руку. По замыслу мы сидели в гостиной и ждали. С каждой минутой Николь становилась все грустнее и грустнее.

Я и сам изрядно нервничал. Меня не покидали головные боли, они были скорее фоном, чтобы беспокоиться об этом по-настоящему.

Больше я переживал за сою супругу. Объем работы был огромной, и как она верила в эту затею. Боролась до конца. Неужели все зря?

Лисса от нервов ходила туда-сюда по комнате, пока не задела вазу. Благо Карл ее вовремя поймал.

- Лучше сядь, – сказала он девушке, достаточно жестко и она, покраснев, подошла к свободному креслу возле окна, в которое и выглянула.

- Леди Николь! – воскликнула она так резко, что даже я дернулся. – Кареты! Кареты! - закричала она.

Это заставило всех вскочить со своих мест. И в подтверждение слов девушки раздался стук колес.

Первым делом, после пробуждения и того, как Лисса привела меня в нормальный вид, я спустилась на первый этаж.

Вспомнила о шкатулке. А ведь со всеми событиями вчера я совсем о ней позабыла. Но в гостиной меня ждал сюрприз. Прямо на камине сидел кот.

- И где ты был? – возмутилась я. – Ты ведь совсем голодный!

 Кот спрыгнул на пол и посмотрел на шкатулку.

В его глазах так и читалось: «Попробуй». Я уже начинала бояться этого пушистого. Вчера именно он отвел меня к Дэйрону, а сегодня словно говорит вытащить шкатулку. Этот кот был очень умен даже для фамильяра.

Или я себе выдумала и все события – просто совпадения. Тем не менее, я подошла к камину и еще раз потянула шкатулку. И очень удивилась, когда она с легкостью мне поддалась.

Я повернулась к коту, но его уже и след простыл! От внешней части я сразу же открепила элемент камина и вставила его обратно. Этот кусочек был как обманка, за которой и пряталась шкатулка. В руках оказалась только шкатулку. Она была выполнена из металла с парой узоров, без каких-либо изысков. Стенки были тонкими, но прогнуть их было невозможно.

Шкатулка была легкой и без надписей. Я потрясла ею возле уха. В ней было что-то легкое. Точно не золото и не клад.

Я даже разочарованно вздохнула. Но все же попыталась ее открыть. И здесь меня ждало настоящее разочарование. Она не открылась. На миг она засветилась красным и сразу же потухла. Это было родовое заклинание. А значит, открыть ее мог только член рода.

Лисса привела в порядок постель и тоже спустилась. Она в отличие от меня осталась от шкатулки в восторге.

- А вдруг там карта клада! – предположила она. Я смотрела на нее и понимала, что она еще совсем ребенок. Никакого клада здесь не было. Да и я бы почувствовала золото или драгоценную руду вчера, когда использовала магию. Но ее здесь не было.

Тем не менее, говорить об этом Лиссе я не стала. Да и некогда было. Началась сложная подготовка. Я положила шкатулку в нашей спальне, а сама взялась протирать пыль, начищать серебряные ложки и проверять, как идет дело у остальных. К обеду я уже ужасно устала. Мы с Дэйроном в пылу работы не перекинулись и парой слов. Он только отблагодарил меня и поцеловал, а все остальное время был занят делами. Сколько у нас ушло усилий на подготовку! Сколько ушло продуктов на красивые канопе и блюда! И с каждой минутой я начинала нервничать все сильнее. Появилось чувство, что никто просто может не приехать! И что тогда?

После обеда я начала готовиться к аукциону. Переоделось в одно из своих платье, вытащила из чемодана один из самых дорогих галстуков отца для Дэйрона. Я специально прихватила его, чтобы чем-то разбавить единственный дорогой костюм.

Ожидание казалось вечным. Дэйрон меня поддерживал, но к четырем часа я потеряла веру, что кто-то приедет. Как оказалось, зря.

Кареты увидела Лисса из окна. Все сразу засуетились и заняли распределенные позиции. А мы с Дэйроном вышли встретить приехавших.

Кареты все прибывали и прибывали. Несмотря на то, что приглашения я отправила только вчера, ни один приглашенный аристократ не отказался от внезапного путешествия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристократы на перевоспитание

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги