Ребекка утвердительно кивнула и бросила на стол большой коричневый конверт.
- Он говорит, что сделал это с твоего согласия. Вы с ним разговаривали три дня назад, и ты дал "добро".
- Черта с два! - Мейсон потянулся к кнопке внутреннего переговорного устройства. - Джанет, соедините меня с Тони Авалоном.
- Погоди! Погоди, Мейсон! - остановила его Ребекка. - Не набрасывайся на Тони. Ты уже в который раз отдаешь распоряжения и тут же о них забываешь.
Мейсон сердито покосился на Ребекку, но снова нажал на кнопку и гаркнул:
- Подождите со звонком. Я с вами свяжусь чуть позже.
Ребекка недоуменно смотрела на Мейсона, она не могла скрыть своего изумления.
- Что с тобой, Мейсон? - наконец спросила она.
Однако Мейсон не был настроен откровенничать.
- По-моему, ты пришла поговорить о Тони, - заявил он и откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову. - Так что давай приступай к делу, или поговорим позже! У меня через полчаса важная встреча, и я должен к ней подготовиться.
- Ах ты, Господи, какие мы грозные! Какая муха тебя укусила? усмехнулась Ребекка, на которую нисколько не подействовал его сердитый тон.
- Это мое дело, - отрезал Мейсон. - И вообще, что ты ко мне пристала?
- Что-то ты совсем раскис, - даже не давая себе труда ответить на его вопрос, заметила Ребекка.
Мейсон опешил от такой наглости.
- Да я же... я же могу тебя уволить!
- Нет, не можешь. - Ребекка и бровью не повела.
- Откуда такая смелость? - возмутился Мейсон.
Ей-Богу, она слишком далеко заходит в своей фамильярности.
- Все очень просто. Ты не дурак и не будешь действовать себе во вред. На мне вся работа держится, и ты это знаешь не хуже меня.
Мейсон не смог сдержать улыбку. Ну что ж, Ребекка права! Ничего не скажешь, умеет найти к нему подход.
- И откуда ты такая умная взялась?
- Неважно. Главное, что меня некем заменить. Я единственная и неповторимая, - без ложной скромности провозгласила Ребекка.
Мейсон застонал.
- Так ты все-таки скажешь, что тебя гложет? - снова спросила она.
-Нет.
- Да тебе же будет легче, - не унималась секретарша.
- Нет... может быть, как-нибудь в другой раз, - уже беззлобно отмахнулся Мейсон.
- Ну ладно, - пожала плечами Ребекка. - Не хочешь - как хочешь. Но если вдруг тебе понадобится, чтобы тебя выслушали, я...
Она вдруг охнула и осеклась. Глаза ее округлились.
- Ты... его видел, да?
Врать было бесполезно. За четырнадцать лет, что Ребекка у него работала, Мейсону не удалось ее обмануть ни разу. Она знала его как облупленного, и он мог быть уверен в ее преданности.
В мире, где верховодят мужчины, такие женщины, как Ребекка, просто незаменимы. Мейсон всегда брал ее с собой на важные деловые встречи. Она была идеальным наблюдателем: никто не обращал внимания на невзрачную, неприметно одетую немолодую секретаршу, зато она запоминала и потом тщательно анализировала каждое высказывание собеседников Мейсона.
- Так ты его видел? - повторила Ребекка.
- Да. Три дня назад, - признался Мейсон.
- Но ведь адвокат предупреждал, что этого делать не следует, нахмурилась секретарша. - А ты, конечно же, разумными советами пренебрегаешь.
- Все не так просто. Этого в двух словах не объяснишь, - напряженно произнес Мейсон.
- Да черт с ним, с адвокатом! - внезапно воскликнула Ребекка. - Ты лучше расскажи мне про мальчика. Какой он, на кого похож?
- На свою фотографию, - улыбнулся Мейсон. - Хотя, конечно, в жизни он другой. Знаешь, у меня возникло такое странное ощущение, когда я его увидел... словно это я сам, только тридцать пять лет назад... Фигура у него типично уинтеровская: бедра узкие, ноги немного коротковаты, а торс, наоборот, ну вроде удлиненный.
- А глаза... Какие у него глаза?
- Дианины.
- Тяжко тебе было, да? - участливо спросила Ребекка.
- Честно говоря, я думал, будет хуже, - покачал головой Мейсон. - Кевин хоть и в нашу породу, но все же в нем есть что-то и от Дианы.
- Его зовут Кевин? Хорошее имя.
- Так звали моего деда.
- Ну, а она какое произвела на тебя впечатление? - помедлив, спросила Ребекка.
Мейсон встал и налил кофе себе и Ребекке.
- Не знаю. Так сразу и не скажешь... Я пока не разобрался... Пришел я туда с одним настроением, ушел с другим...
- Вот как? - заинтересовалась Ребекка. - Но почему?
- Она сказала, что в первый раз слышит про письмо.
- И ты ей, конечно, поверил?
- Пожалуй, да. Я видел в ее глазах страх, враждебность, но раскаяния в них не было. Она не чувствует себя виноватой.
Мейсон протянул Ребекке чашку с кофе.
- А как она выглядит? - не утерпела Ребекка.
- Она? Ну... среднего роста, не такая худая, как была Диана... словом, ничего особенного. - Мейсон отпил глоток кофе, даже не заметив, что обжегся, и добавил: - А смотрит так пронзительно, будто насквозь тебя видит. Представляю, каково Кевину жить с такой мегерой.
- Как ты думаешь, она разрешит тебе встречаться с сыном?
- Добровольно - вряд ли, - хмыкнул Мейсон. - Видишь ли, я почему-то ей не понравился.
- С чего бы это? - притворно изумилась Ребекка.
Мейсон ответил не сразу.