Читаем Брак у народов Северной и Северо-Западной Европы полностью

Как правило, если свадьба происходила в доме невесты, она сразу же переселялась в дом мужа. Исключение в этом отношении представляли Северная Похьянмаа и Кайнуу, где невеста оставалась на некоторое время в отчем доме для приготовления подарков родне мужа. Этот период мог длиться от месяца до полугода. Он назывался «зима молодки» или «год молодки» (morsiustalvi, morsiusvuosi). В Кайнуу в богатых семьях молодая иногда переезжала в дом мужа лишь перед родами, но в бедных дворах, где не было наемных батраков и где каждая пара рук была на счету, молодая переезжала сразу.

Довольно старые одиночные сведения о том, что после окончания свадьбы-хяят в доме невесты молодой уезжал один и забирал жену только через несколько недель, есть и из других мест Западной Финляндии.

* * *

Послесвадебные обычаи в Финляндии были довольно ограниченны и сводились лишь к ряду посещений молодой отчего дома.

На востоке страны они сохраняли более традиционную форму. Считалось, что родители девушки, не принимавшие участия во второй половине свадьбы-хяят, должны были поехать и посмотреть, как она принята в доме мужа. Обычно они ехали навестить дочь через неделю после свадьбы. При этом, уезжая обратно, они увозили с собой и дочь. Еще через неделю муж отправлялся за своей женой, причем ему следовало привезти подарки теще и тестю.

Довольно долго существовал обычай гощения молодой в первый год брака у родителей. Эта побывка называлась «пребывание» (oljamine), а в некоторых местностях «сторожение мышей» (hiirenpäästäminen), возникновение этого названия неясно. В отчем доме молодая занималась по большей части рукоделием. Возвращаясь к мужу, она везла с собой остатки приданого, а в Саво и Южной Хямэ вообще все приданое перевозили после побывки. Кроме того, первые годы после свадьбы молодая вместе с мужем обычно ездила к своим родителям на несколько дней на Рождество.

Подводя итоги, вернемся к проблеме классификации форм финской свадебной обрядности, ее локальным различиям, их возникновению и значимости. Как было указано выше, принципы классификации, предложенные M.-Л. Хейкинмяки и подразделяющие свадебный обряд по месту его проведения (как в целом, так и важнейших ритуалов), т. е. в доме жениха или доме невесты, наличию двух раздельных или одного общего коллектива гостей, месту проведения венчания и т. д., позволяют провести основную границу между западной и восточной частями страны. Различия, существовавшие в отдельных подобластях западной части Финляндии, могут рассматриваться как варианты одного и того же типа свадьбы, в то время как восточнофинский и западнофинский обряд относятся к разным типам. Принятые для классификации признаки позволяют выделить восточнофинскую архаическую свадьбу-союз двух родов и западнофинскую свадьбу, в которой символика декларирует возникновение новой семьи.

Разделение Финляндии на две этнографические области наблюдается и по другим элементам народной культуры, как материальной, так и духовной. Рассмотрению этнографических подобластей страны и факторам, определявшим их возникновение, посвящена обширная этнографическая литература.{63} Достаточно внимания уделено в этом плане и свадебной обрядности. Как показывают исследования, различия типологического характера в финской свадьбе сложились относительно поздно, и в прошлом свадебный ритуал финнов был в своей основе однотипным, что разумеется, не исключает и старых локальных отличий, известных недостаточно полно.

Развитие свадебной обрядности в дальнейшем шло быстрее в западных частях страны, что обусловлено рядом факторов. Весьма существенным среди них было внешнее воздействие на традиционную культуру западных влияний, проникавших сюда из Швеции или через Швецию из Западной Европы.

Эти влияния на западе Финляндии были сильны не только благодаря географическому положению, хотя близость шведских берегов и в результате этого регулярные морские контакты, несомненно, имели большое значение. К этому следует добавить и тот факт, что еще в средневековье на западном и юго-западном побережье Финляндии возникли постоянные шведские поселения, способствующие контактам со Швецией и служившие источником шведских этнокультурных влияний на окрестное финское население.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука