Когда наступало время для официального сватовства, родители жениха посылали свата (bejlemand) или посредника (talsmand). Был обычай объясняться иносказательно. Например, отца девушки спрашивали, нет ли у него поросят для продажи. «Так точно, — отвечал отец, — мы можем выйти и посмотреть». «А сколько они стоят?» «Наименьшая цена марок 10, и это еще дешево». «Да, — отвечал сват, — ты можешь получить 12 или даже 14 марок, если желаешь».
Когда согласие отца на выдачу замуж дочери было получено, договаривались о подарке жениха — утреннем подарке (morgengave) — и размере приданого.{205}
Стол согласия (jagildet), или стол помолвки (trolovelsesgildet), или «пиво для скрепления» в Южной Ютландии (fæsteøl), устраивали непосредственно после переговоров посредника, либо тотчас после церковного оглашения брака, обычно после третьего. Застолье согласия происходило в доме невесты, и там собирались семьи брачующихся, их родственники и друзья. Во многих местностях страны кульминацией было заявление брачующихся (в присутствии всех) о том, что они хотят стать супругами. Молодые соединяли свои руки, родители клали на них свои и желали детям счастья в совместной жизни. Помолвка с рукобитием фактически и в XIX в. легализовала сожительство и обычно сопровождалась поселением брачующихся вместе. При этом в приветствии жениха могли прозвучать и такие слова: «А теперь наступил черед пить тосты до тех пор, пока мой отец и хозяин, а также моя мать станут настолько пьяными, что не смогут ни слышать, ни видеть!.. Тогда я без промедления пойду с невестой в постель».{206}
А из руководства для престов, изданного в 1867 г., видно, что совместное проживание брачующихся после помолвки, с одной стороны, по-прежнему не признавалось законным, а с другой — не подвергалось штрафным церковным санкциям.{207}Церковь, как и раньше, считала началом брака церковное венчание. В том приходе, где находился дом невесты, с церковной кафедры перед венчанием полагалось три воскресенья подряд огласить о предстоящем законном бракосочетании. Церковные оповещения заказывались двум свидетелям (forlovere), чаще всего отцами жениха и невесты, которые ручались при этом, что нет никаких помех со стороны закона для вступления в брак.{208}
Свадьба назначалась на благоприятное время, обычно на осень, когда не было работ в поле, и урожай был собран. Подготовить свадьбу было задачей не только семей брачующихся, но и всех заинтересованных людей из сельской общины. Сразу после третьего оглашения договаривались с поварихой (kogekone), распорядителем (skaffer) и зазывалой (bedemand, bydemand), если свадьба была весьма значительной и обязанности распорядителя на ней не совмещались в одном лице с обязанностями зазывалы.
Как и об остальных праздниках в сельской общине, о свадьбе становилось известно гостям через зазывалу. В датской свадебной традиции зазывала известен уже в XVI в., когда власти пытались ограничить затраты на свадьбу и число гостей на них. Зазывала обязывался вести список гостей, которые должны быть приглашены им. Услуги его оплачивались, а положение считалось весьма почетным, хотя не всегда было легко оказаться связующим звеном между семьями брачующихся и властями.{209}
В XIX в. роль зазывалы могли исполнять мужчины — неженатые братья невесты, батрак у ее родителей, в некоторых местах даже два батрака, а также лицо, наделенное какими-либо функциями в общине, или женщины, чаще всего пожилые.В ряде мест (в Южной Ютландии даже во второй половине XX в.) такой зазывала, празднично одетый, в высокой шляпе и с тростью в руках ходил из двора во двор, приглашая на свадьбу по заученному, подчеркнуто вежливому, иногда шутливому тексту. Приглашенные угощали зазывалу вином и одаривали деньгами, хотя ему предписывалось «не отведывать ни мокрого, ни сухого, не садиться и не отвлекаться на посторонние приветствия, вести себя степенно, не дать себя прервать». Ибо если он задержится в пути, то станет посмешищем, так как бытовал повсеместно обычай угощать зазывалу стаканом хмельного напитка, обычно водки и к концу обхода зазывала оказывался настолько пьян, что заканчивал свои обязанности в следующие дни. Но иногда он наживал доход в виде денежных подношений.
В приглашении сообщалось, куда прийти, куда затем последовать с процессией, когда и что гость отведает и что он должен с собой принести для свадьбы из съестного или из столового сервиза. Ведь на свадьбу приглашали только своих: взрослых родственников, а также те семьи сельской общины, с которыми родители брачующихся имели традиции обоюдных встреч в застольях. Свадьба всегда предполагала складчину. Не случайно, один из вариантов народной этимологии датской сельской общины «bydelag» означает «объединение по просьбе». Обычно гостей приглашали за восемь дней до торжества, чтобы те успели не только приготовить праздничную одежду (иногда ее брали напрокат), но и еду, напитки, столовый сервиз и деньги для пожертвований.{210}