ГЛАВА I1. Эно, Матерь престарелая,Путеводительница Леуты,С незапамятных времен2. Восседающая околоДуба вечного, в смятенииУказала на Восток:3. «Ах, века, давно минувшие!Ах, пора Любви и Радости,Время Мыслей незапятнанных —Без слепого Домогательства,Без поджатогубой Зависти,Без щетинистого Бешенства,Без растрепанной Беспечности!4. Ибо всякий домогавшийсяПолучал свое искомое;Был овечий жир для Зависти,Кровь тигриная для Бешенства,Песня Девы для БеспечностиИли честь ее девичья.5. Но презрело ДомогательствоТесный крой благоразумия,Зависть вспыхнула к удачливым,Необузданное Бешенство Охватило и ягнят,А Беспечность по беспечностиПородила племя страшное.6. Яростно вспыхнуло пламя желаний —Прожгло Небо и Землю, —Живое, мыслящее, вооруженноеРазрушеньями и мученьями. ПророкБыл закован в цепи и поставленСтеречь угрюмую тень Юрризена,7. Заряженный шаровыми молниями проклятий,Тяжело вооруженный огнями и громами,Он порвал цепи, порвал их в ярости,Порвал, устремляясь все выше и выше —В пустоту, в абсолютное ничто,Где ничего не было, — и ниоткудаЗатаптывал своей исполинской ногойВечные языки дикого пламени,Реки дикого пламени, прокладывающие себе путьВо тьму и непроглядную неизвестность.8. Исполинское пламя разливалось повсюду,Лос пребывал в пустоте между огнями и огнями,Огни преследовали его, содрогаясь и ужасаясь,Огни разливались повсюду, затаптываемые его ногамиИ отталкиваемые его руками в корчах ярости и негодования.9. Огонь, но не свет! Все было тьмойВокруг Лоса. Огонь, но не жар! ибо слишком сильноТрепетало исполинское пламяВ огненных полушариях его ярости.10. Холод, тьма, непроглядность, неколебимостьБез распыления, твердая, как алмаз,Черная и непроницаемая, как египетский мрамор, —Вот чем был повязан Бессмертный.И малые огни, вмерзшие в неколебимость,В неколебимость и незыблемость без распыления,Повязали его бесконечно обострившиеся чувства.ГЛАВА II1. Бессмертный вмерз в Скалу Вечности, —Века стали ночью тяжкого заточения,Века стали ночью тяжкого нетерпения, —Онемевший, окаменевший, полу задушенный.2. Нетерпение ополчилось на заточение,Затеплилась, зашевелилась неколебимость —и с грохотом от беспредельности до беспредельности3. Треснула и распалась на мириады обломков!Ярость Пророка, ища выхода,Билась и дробила обломки в мельчайший прах,Стирала черный мрамор высот в порошок,Взрывала и взвивала прах смерчем и вихрем.4. Разбитая и раздробленная Скала ВечностиС грохотом теряла мириады обломков —и мириады чудовищных пустот зияли за ней,Вокруг нее и вместо нее. Зазвучало:5. Вниз! вниз! Лос падает вниз!Падает, рушится, опрокидывается!Ночь за ночью и день за днем —Вниз, вниз! ибо у истины есть пределы,Но не у Заблуждения! Вниз! вниз!Год за годом и век за веком.Вниз! вниз! из пустоты в пустоту,И под пустотою всегда оказывается новая пустота,И под новой — новейшая! И ни Времени, ни ПространствуНе дано иного наименования, кромеВихрепадения в водоворот Вакуума.6. Движимый, опрокидываемый, рушимый гневом, —Сперва единственно гневом, — Лос, подобноНоворожденному ощутил, что на сменуНегодованию приходят Сознание и Мышление,Из его темных бесформенных очертаний выделилась ГоловаИ его падение-рождение сразу же изменилось:7. Века стенаний! прежде чемИз его тела пустили свои побегиСмертные и слабые человеческие органы.Прежде чем кровавый вихреворот паденияПереродился в ленивый бризБесконечной усталости.9. Разум его трудился во время падения,Непрестанно организуя и исследуя себя,Пока Пустота не стала — СтихиямиИ Существами, способными идти, ползти, плыть, лететьИ почитать Пустоту запустением.ГЛАВА III1. Тяжко вздымались и опадали Легкие,А все остальное колыхалось бесформенной массой,Бесформенной и переменчивою, как туча,Тягучею и липкою, как белый полип,Несомо то приливными, то отливными волнами.2. Но вот из бесформенности начали формироваться формыВо сне материи; лишь Легкие на волнах;Изможденный, перегружённый, едва ли не потонувшийВ черной клейкой жидкости, Лос проснулся.3. Он восстал над водами — и сразу жеСгорбился под тяжестью своих органов,Пустивших по водам стремительные побеги, —И великий океан вокруг негоОжил, зашевелился, заволновался.Он погрузился в воды, и от его ЛегкихОтросли трубчатые семенники, метавшие икру,Которая заполонила беспредельные глубиныМириадами жаберных, опускаясь на самое дноБеспредельности и проходя сквозь него.5. Он вынырнул, и в бесконечном гневеПокарал бесконечные дикие глубины,Отделив Тяжелое от Невесомого.6. Тяжелое погрузилось в жидкость и налиплоНа обломки былой неколебимости, Невесомое жеВзлетело вверх, к тем пламенносущим огням,Которые неистово горят во всей Протяженности.ГЛАВА IV1. И стал Свет: из огней вытекли лучиИ растеклись по беспредельности. Но по-прежнемуЛос пребывал во тьме, претворяя ееВ нечто иное: в позвоночный столб Юрризена,Колеблемый на ветру,Как тело Змия или Железная Цепь,Ниспущенная в мировую глубь.2. Раздувая меха своих ЛегкихИ превращая их в механизм чудовищной силы,Лос в изумлении и в ужасеСоздал наковальню, создал алмазный Млат,И в гигантской кузнице началосьДенное и нощное закрепление Юрризена.3. С криком кружа вокруг темного Демона,Быстрыми ослепительными вспышкамиПророк начал крепить его железные суставы.4. Искры, разлетавшиеся во все стороны,Он подхватывал и возвращал на место.Формируя из крошечных светоносных частицГигантский светоносный Круг.5. С гневным ропотом яркие искрыПокорялись могучему Млату, которым неутомимоЛос бил по наковальне, пока не возникПервый сияющий Круг Огня.6. Этот светоносный КругОн погрузил в бесконечные глубины. И сделалНовый, и снова погрузил его вглубь,Чтобы прогреть наковальню, гневно роптавшую,Принимая круги за кругами огня в свое лоно.7. Девять бесконечных веков миновало,Когда Лос прогрел светоносную глубь и швырнул ееВо глубь наиглубочайшую. Она шарахнуласьПрочь и отхлынула дымом: так СолнцеНашло свое место. С ликующей улыбкой ПророкРаспластал великий позвоночник ЮрризенаНа плоскости огнедышащего Воображения.8. Но не свет! Ибо разбегающиеся глубиныОбнажали бесформенную темную пустоту, в которой,Охваченный огненной мукой, лежал ЮрризенНа своем сверкающем раскаленном ложе.9. Покуда из его мозга, вжатого в камень,И из его сердца, втиснутого в трепещущую плоть,Не вырвались Четыре Потока, огибая, обтекаяБеспредельный огненный Шар и струясь вниз, в ночь.Покуда Форма не была создана для Человеческого Воображения,Заключенная во тьму и глубокие тучи».