Читаем Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда полностью

— Пожалуйста, Бран, — взмолился Бартли. — Не рассказывай Виломасам.

Бран остановился, положив руку на дверцу подъемника.

— Я же сказал, что хочу поговорить с Рози, — произнес он. — Она — не Виломас. Пока.

Он забрался в кабинку и, сжав зубы, стал подниматься. Его захлестнул гнев из-за предательства и лжи. Как Рози могла так долго держать это в секрете? Почему не рассказала? Неужели она просто собиралась сбежать? Приближаясь к кухне, он услышал голоса.

— Что за беспорядок! — возмущалась Мэйбел. — Разве ты не знаешь, что йензимы размножаются в еде, оставленной на столешнице?

— Извините, мисс, — сказала Рози. — Может, Бран забыл.

— И он тоже! — чихнула Мэйбел. — Надеюсь, Бран не ходит сейчас по городу, распространяя о нас слухи.

— Я уверена, — успокоила ее Рози. Бран остановил кабинку на уровне кухни. Дверцы были слегка приоткрыты посередине, и мальчик мог наблюдать за тем, что происходило на кухне: Рози нервно стояла рядом, глядя на суетящуюся жену Суви.

— Где мои чепуховые смычки? — спросила Мэйбел, опрокидывая пузырьки. — Сегодня в магазине я видела мужчину, мне показалось, больного гарлопатией! Возможно, я заразилась и сегодня вечером умру!

— Уверена, это не так, мисс, — сказала Рози.

Мэйбел наконец нашла лекарство и, налив немного в стакан воды, выпила все залпом, держась за левое ухо.

— Я ушла смотреть сериалы! — сказала она. — Приготовь обед для Суви и наведи порядок. Он работает допоздна. Нет нужды, чтобы он приходил и устраивал разгром здесь. Кстати, Тролан прекрасно может убрать офис. Появится Бран, пускай идет в банк и передаст Суви обед. — Она обвела комнату глазами. — А если вдруг обнаружишь йензимов, утопи их в майонезе.

— Хорошо, мисс, — отозвалась Рози. Мэйбел ушла с кухни. Рози облегченно вздохнула и направилась к подъемнику.

— Еда для Бартли, — взволнованно бормотала она, сокрушаясь. Рози дотянулась до дверок лифта.

— Не волнуйся, — сказал оттуда Бран, — обед уже почти готов — там, на столешнице.

Рози закричала и прижалась спиной к стене. Бран выпрыгнул наружу.

— Рози, прости, что напугал, — сказал он. Она мгновенно стала белее мела и судорожно схватилась за край столешницы.

— Т-т-ты, — заикаясь, произнесла Рози, но тут на кухню ворвалась Мэйбел.

— Поймала йензима?! — завизжала она. Рози и Бран разом повернули к ней головы, и Бран понял, что лифт по-прежнему распахнут. Мэйбел смотрела на них круглыми от страха глазами, затем перевела взгляд на подъемник.

— Нет тут йензимов, — ответил Бран. — Совершенно никаких. Рози просто поскользнулась.

— Фу-ты! — произнесла Мэйбел. Когда она ушла, Рози чуть не повалилась на пол.

— Бран, что ты там… — начала она, качая головой и ловя ртом воздух. — В смысле, в лифте… в подвале…

Она подняла на него глаза.

— Бартли…

— Я все знаю, — перебил Бран.

Рози замолчала. Такой печальной и пристыженной мальчик ее еще никогда не видел. Рози знала, что он раскрыл ее тайну и теперь придется рассказать остальное.

— Я должна была сказать раньше, — подавленно произнесла Рози. — Серьезно. Но я боялась… обидеть тебя. Боялась, что ты подумаешь, я вот так возьму и сбегу.

— Мне бы ты могла рассказать, — кивнул Бран, больше не злясь. Он видел, как ей стало стыдно.

— Да, — ответила Рози, отводя взгляд и кладя руку на холодильник. — Я просто не знала… как ты поведешь себя. Думаешь, я предала тебя? Ненавидишь?

— Тебе пришлось сильно постараться, чтобы я возненавидел тебя, — с легкой улыбкой сказал Бран, надеясь, что опасения Рози хоть немного рассеются.

Рози заметила это, но отвернулась.

— Я все равно неправа. Можно подумать, ты бы не догадался. Суви был слишком занят поисками таинственного мистера Б. в городе и совершенно не подумал про брата, который прятался у него под носом.

— И даже под собственным домом, — добавил Бран.

Рози слегка повеселела. Затем полезла в карман, доставая обручальное кольцо.

— Видишь? — сказала она. — Подарил его мне несколько месяцев назад.

Рози зачарованно смотрела на бриллиант, поймавший солнечный луч. Бран переводил взгляд с камня на Рози. Само кольцо казалось простым, но сверкающий бриллиант был очень красивым.

— Ты действительно любишь его? — прошептал Бран. Их взгляды встретились, и мальчик все понял. — Тогда не будем терять ни секунды. Сейчас твой будущий муж умирает с голоду в подвале, и нам лучше доделать сэндвич.

— Давай вдвоем, так быстрее, — просияла Рози.

Бран достал из холодильника ветчину и сыр, а поскольку хлеб был уже готов, Рози принялась укладывать кусочки, а мальчик взял майонез.

— Слышал, его любят йензимы, — пошутил он, и Рози ущипнула Брана за руку.

В мгновение ока сэндвичи были готовы. Напряжение заметно спало. Рози положила один в пакет и отдала Брану — для Суви. Над вторым она еще долго колдовала. Затем, видимо, поняла, в чем дело, и срезала корочки. После сделала сэндвич в форме сердца и разрезала его на две половинки. С сияющим от счастья лицом Рози направилась к кухонному лифту, и Бран вышел из кухни, чтобы она спокойно отправила обед для Бартли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люди против магов

Последняя осада
Последняя осада

Замок стоит здесь без малого тысячу лет. Его стены помнят баронов и королей, шумные пиры и долгие осады, героизм и предательство… По слухам, здесь даже водится привидение – что за порядочный замок без призраков? Славные дни остались в прошлом, перекрытия частично обрушились, замок опустел. Летом по нему водят экскурсии, зимой дети катаются на санках по склонам пересохшего рва.Кто бы мог подумать, что у замка появятся новые хозяева – или захватчики? Что замку предстоит выдержать еще одну, последнюю осаду, хотя защитников будет всего трое и в современном мире их считают детьми. Что враги будут вновь карабкаться по осадным лестницам, а из бойниц на них будет сыпаться град снарядов… Что в нем снова найдется место отваге и верности.Читайте новую захватывающую книгу от автора знаменитой «Трилогии Бартимеуса»!

Джонатан Страуд

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей