Читаем Браслет бога: Найти Иштар полностью

Звезда уже садилась и обрыв, под которым они сидели, отбрасывал длинную тень через каньон. Это явно вызвало смятение среди племени, которое собралось вокруг костра и жарило мясо на углях. Один из детей постарше подбежал к Ваа и сказал ей несколько слов. Она повернулась к Джеральду и попыталась объяснить что-то важное. После некоторых усилий он понял, что кто-то из соплеменников не вернулся, и это были плохие новости.

Джеральд встал и взял Ваа за руку. Он повёл её туда, где встревоженное племя собралось вокруг костра, подобрав по дороге ветку. Там он присел и нарисовал план местности, каким он запомнил его ещё с воздуха, с контурами каньона, реки и ручья. Затем он нарисовал пещеры и двух человечков возле них. Он посмотрел на членов племени и жестами попросил их показать, куда пошли потерявшиеся. Один из молодых людей вышел вперёд, взял ветку из руки Джеральд, нарисовал последовательность точек, ведущих от пещеры по тропе, вдоль реки, и обвёл область, в которой они должны были находиться.

Джеральд собирался, по крайней мере, поискать пропавших двоих. Он не знал, как опознать их, поэтому встал позади Ваа, обнял её вокруг талии и пожелал, чтобы Браслет отнёс их к месту, обозначенному парнем. Племя притихло, когда они улетали, и только было слышно, как потрескивают дрова в костре. Слышать от Ваа, что Джеральд мог летать, было одно дело, но видеть это своими глазами – было совершенно иное.

Джеральд пожелал, чтобы Браслет показал ему тепловое изображение местности под ними. Он высматривал два человеческих силуэта, но пока видел лишь птиц в ветвях, ящериц на земле и немногочисленных животных тут и там. Становилось всё темнее с закатом звезды, и он понимал, что шансы на выживание потерявшихся становились всё более призрачными. Он поднялся выше и только тогда увидел три близко расположенные точки дальше от пещер, чем полагал молодой человек. Он снизился по направлению к точкам и, убрав тепловизор Браслета, рассмотрел, что одна из точек всё ещё была видна в сумерках – это был свет костра. Он приблизился на высоте крон деревьев и приземлился неподалёку от огня.

Мужчина вскочил на ноги и схватил копьё, целясь в Джеральд, пока Ваа что-то ему прокричала, называя их по именам: «Аку?! Соа?!»

Мужчина опустил копьё и вышел вперёд, вглядываясь в сумерки. Ваа пошла к ним и её узнали. После обсуждения она поняла, что паре пришлось сделать привал, потому, что женщина подвернула ногу, и они слышали рычание хищников в лесу впереди, поэтому остановились на поляне, где было достаточно хвороста, чтобы дождаться утра.

Джеральд сообщил Ваа, что он мог бы отнести их всех к пещерам. Мужчина и женщина не понимали, что он имеет в виду, поэтому Ваа пришлось объяснить. Прежде чем зайти на платформу, вызванную Джеральдом, мужчина потыкал в неё древком копья, потом попробовал её ногой и только тогда разрешил своей спутнице встать на неё. Джеральд вызвал перила вокруг платформы и оба спасённых соплеменника вцепились в них, когда он оторвался от земли, явно напуганные высотой и скоростью. Они вернулись к поляне перед пещерами после заката. Мужчина обнял женщину, помогая ей доковылять до пещеры. Племя было возбуждено – они обсуждали невероятные события дня. Теперь, когда последние соплеменники вернулись, они постепенно потянулись в пещеру на ночь.

Джеральд и Ваа тоже направились к её пещере. Она забралась к нему под руку и прижалась к его боку. Он обнял её за плечи, и они так и шли к пещере. Костёр почти догорел, и только угли всё ещё светились. Ваа подбросила ещё хвороста поверх углей и раздула огонь. Затем она вошла в пещеру и развернула циновку, которая была привязана к заплечному мешку. Внутри свёртка оказались несколько шкур животных, которые она повесила на жерди под потолком. Затем она распустила волосы, улеглась на постель и протянула к нему руки, приглашая лечь рядом с ней. Он так и сделал, а она накрыла их обоих циновкой. Постель была твёрдой, и солома колола кожу Джеральд, но он подумал, что это лучше, чем ничего.

Он лежал на спине, глядя, как на потолке пляшут отсветы костра. Ваа положила голову ему на плечо, и они обняли друг друга. Воздух становился прохладным с наступлением ночи, и они согревались, прижавшись друг к другу под циновкой. Она нежно погладила его грудь ладонью, потом потянула его к себе за подбородок и поцеловала. Потом поцеловала снова и снова – его губы, щеки, глаза. Он запустил пальцы в волосы на её затылке, прижимая её к себе, и она тоже обняла его.

Обязанности домашнего бога

Перейти на страницу:

Похожие книги