Читаем Браслет бога: Рассказы полностью

Ваа кивнула, хотя и знала, что он не смотрит в её сторону. Почему-то ей было трудно найти слова. Оро встал и вошёл в воду, чтобы напиться. Ему явно стало легче, и они вместе направились к зарослям увитых бобовыми лозами деревьев. С сумкой, полной стручков, они вернулись к пещере.

– Ты никому не скажешь, что я рассердился? – спросил Оро.

– Не скажу, – пообещала Ваа. – Я и не собиралась.

Потом они сидели у огня, ели бобы и болтали с Ганом и Гасом, вернувшимися с рыбалки и жарившими свою рыбу. Ваа иногда украдкой поглядывала на Оро, но старалась не подавать виду, что что-то случилось.

Ваа действительно начала замечать, что быстро растёт. Она даже догнала в росте друзей, и от этого им казалось странным, что теперь она смотрит им прямо в глаза, а не снизу вверх. Ещё она заметила, что теперь к ней стало иначе относиться всё племя. Ей не только приносили шкуры после охоты и добытое или найденное в уплату за работу, но ещё к ней приходили советоваться. Сначала она не совсем понимала, почему взрослые садятся рядом с ней на бревно и или просто размышляют вслух о делах, или даже задают ей прямые вопросы. Потом ей пришло в голову, что им, должно быть, кажется, что она заменила им Дина. Так прошёл ещё год.

Однажды Аго вдруг сказал ей негромко: «Пожалуй, его копьё тебе уже впору».

– Копьё Дина? – спросила Ваа.

Аго кивнул: «Тебе нужно другое, простое, без наконечника, чтобы учиться бросать его. Когда научишься метко бросать, сможешь охотиться с копьём».

Это было соблазнительно. Копья были почти только у мужчин, и обладание копьём давало свободу и достаток. Те, у кого было копьё, почти никогда не голодали. Раздумывать было не о чем.

– Я дам тебе сухого мяса и кожаный мешок, – сказала Ваа. – Сделай мне простое копьё.

Аго кивнул. Этого было достаточно, и следующие пару недель Ваа провела в ожидании. Каждый день она видела, как Аго соскабливает дерево с нового древка и тщательно взвешивает и сравнивает оба копья. Когда они были совершенно одинаковыми, он протянул ей новое древко со словами: «Бери его и пошли со мной».

Они направились вниз по каньону и направо из него, туда, где ручей протекал в песчаных берегах. Там можно было метать простое копьё в мягкий песок, не опасаясь, что оно сломается. Аго провёл с ней час и вернулся на поляну перед пещерой. Ваа метнула копьё ещё несколько раз и последовала за ним. Всё в жизни казалось ей прекрасным. Обладание копьём и умение метко бросать его обещало прогнать постоянное чувство голода. Оставалось только учиться каждый день. С этими приятными мыслями она ступила на протоптанную тропинку, ведущую к пещерам, и вскоре вышла на поляну перед ними. От увиденного её восторг немедленно испарился. Перед пещерой стояли несколько взрослых и подростков, включая Гана и Гаса. Они все смотрели внутрь и испуганно переговаривались.

– Что случилось? – спросила Ваа у Аго.

– Оро очень сердитый, – ответил тот. – Не знаю, почему.

Ваа с опаской подошла к остальным и повторила вопрос.

– Мы не знаем, – ответили ей. – Оро там внутри. Он сердится и кричит.

С яркого света глаза Ваа плохо видели в темноте. Она подошла на несколько шагов ближе, чтобы стать в тень от скалы. Ниа тут же догнала её и за руку оттащила назад.

Из пещеры вышел Оро. Он тяжело дышал, и волосы прилипли к его вспотевшему лбу. Осмотрев всех собравшихся невидящими глазами, он прошёл сквозь расступающуюся на его пути толпу и опустился на бревно у костра. Ваа подошла и села рядом. Остальные держались поодаль.

– Пойди, попей воды, – попросила она. – Тебе должно стать лучше.

Оро сидел, сжав кулаки, и, казалось, не слышал её.

– Что случилось? – спросила она.

– Я вешал рыбу сушиться, а кто-то, проходя, случайно задел меня хворостом и поцарапал, – запинаясь от напряжения, ответил Оро. – От этого я рассердился и чуть не бросился в драку.

– Ты сходи к реке, попей и умойся, – повторила Ваа.

Оро взглянул на неё уже мягче и кивнул. Видя, как они спокойно разговаривают, остальные соплеменники начали расходиться. Оро сходил к реке и вернулся. Теперь он уже спокойно взглянул на Ваа и заметил, что она по-прежнему сидит, держа в руке копьё, наконечник которого покрыт присохшим песком.

– Зачем оно тебе? – спросил он.

– Учусь метать его у Аго.

– Женщине не нужно копьё, – усмехнулся Оро.

– А я люблю бродить и охотиться, – пожала плечами Ваа. – Мне нравится попадать им в цель.

– Ну если у тебя хорошо получается, то наверное это и женщине подходит. Хочешь, завтра я пойду с тобой к ручью? Покидаем копьё вместе, на спор.

– Пошли, – обрадовалась Ваа.

Теперь, когда Оро успокоился, жизнь снова казалась прекрасной. Они ходили метать копьё вместе не раз, и Ваа скоро заметила, что Оро даже завидует тому, что из всей их компании она первой обзавелась копьём, но старается не подавать виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги