Читаем Брат лучшей подруги полностью

Обидно, что Себ шел четвертым, чувствовал прилив сил и вполне мог догнать бежавших впереди, но не заметил склон прямо под носом и упал. Вдобавок к этому сломал переднюю вилку на велосипеде, когда перелетел через голову, и вынужден был сойти с дистанции. Не закончить гонку так же неприятно, как и плохо себя чувствовать. Тут он сделал ошибку, взглянув на Роуэн. Она смотрела на него и ждала. Ради бога!

Себ стянул спортивные штаны и загнул шорты сзади. Роуэн долго ничего не говорила; он понял, что дело плохо.

– Нужно обработать, ты не дотянешься. Где аптечка?

– Если считаешь, что я позволю тебе ближе чем на километр подойди ко мне с бутылкой перекиси, ты безумна.

– Где аптечка?

– Ро, пекарь из тебя лучше, чем медсестра!

Она скрестила руки на груди и, притопывая ногой, ждала. Ждала, упрямая, настойчивая и несговорчивая.

Сдавшись, он неуклюже проковылял к шкафу за аптечкой. С грохотом швырнул ее на стол и сердито посмотрел на Роуэн:

– Попробуй не убить меня, сестра Рэтчед.[3]

Она показала ему язык и велела лечь животом на стол, вытянув ноги. Сделав это, Себ почувствовал себя идиотом. Но ничего не произошло. Он обернулся и увидел, как Роуэн рассматривает его ногу.

– В чем дело? – Мелкие камешки и гравий впились в кожу. – Она взяла пинцет, вату и пузырек перекиси.

Когда Роуэн стала выдергивать камешки и гравий, Себ стиснул зубы. Она приложила смоченную перекисью вату к ссадине, он выругался. Снова взялась за пинцет и снова прижгла. Себ повторил те же самые слова. Набор ругательств расширился, когда Роуэн стала извлекать куски покрупнее.

Чуть позже Себ услышал, как у нее урчит в животе. – Есть идеи насчет ужина? Я умираю с голоду, – сказала она.

– Стейк, картошка и салат из зелени? Черт побери, Ро! – закричал он. Каждый мускул в его теле напрягся от боли, когда она обрабатывала кожу с тыльной стороны колена.

Роуэн замерла, взглянула на холодильник, ее лицо вытянулось.

– Ты про стейк из вырезки?

– Да. Продолжай, пожалуйста. Наконец она отложила щипцы:

– Проблема. Я использовала стейк в качестве наживки для крабов.

Себ повернул голову и уставился на Роуэн.

– Извини. – Она смочила в перекиси вату и приложила к локтю.

Себ вскочил, вырвал вату и запустил в направлении мусорного ведра.

– Ты надо мной издеваешься, да?

Роуэн поймала его горячий взгляд и заметила в нем бурлящую смесь желания, разочарования и восхищения.

– Не издеваюсь. Так, легкая месть за те мгновения, когда ты был ко мне несправедлив.

– Ты это заслужила, – пробормотал он, не сводя глаз с ее соблазнительных губ. Как же ему хотелось их поцеловать! Он все еще мечтал о ней. И не думал, что когда-нибудь перестанет это делать.

К его удивлению, Роуэн сама сделала первый шаг. Привстав на цыпочки, вскользь поцеловала его и лизнула нижнюю губу. Его губы стали мягче, руки сжали ее плечи, он потянул ее вверх, поцелуй стал глубже.

Проклятье! Нельзя начинать то, чего они не смогут закончить! Себ положил руки ей на талию, усадил на кухонный стол, достал из кармана мобильный и вложил ей в руку.

– Это еще зачем?

– Пиццу закажи. И можешь заплатить за нее, раз уж скормила мой стейк крабам. И никакой девчачьей ерунды вроде каперсов и спаржи!

* * *

Неделю Себ жил с Роуэн словно крутился в торнадо.

День на работе выдался тяжелый, а на кухне обнаружились Пэтч, привлекательная блондинка его возраста и Роуэн. Они наполняли яркие пакеты конфетами.

– Себ, не знаешь, где можно арендовать лодку? – спросила Роуэн.

– И тебе привет, – резко ответил ей и вопросительно посмотрел на Энни.

– Себ, это Энни, моя подруга. Она наняла меня организовать праздник в прошлые выходные. Энни, это Себ, сын Пэтча, – протараторила Роуэн, схватив пригоршню «кислых червячков».

– Привет, Энни. Кстати, о празднике. На заборных столбах все еще пятна от краски.

– Я этим займусь. Ну и где можно арендовать лодку?

– Парусную? Катамаран? Океанский лайнер? – Себ пожал руку Энни и взял пиво, которое Роуэн достала для него из холодильника.

Роуэн сморщила нос:

– Такую, на которой можно устроить прогулку для десяти девочек-подростков.

Себ вполне заслуженно считал свой мозг быстрым, однако ничего не понял.

– Ты о чем, надоеда? Она бросила на него укоряющий взгляд:

– Меня попросили организовать морскую прогулку с едой и напитками. На закате. Мне нужна лодка.

Себ сделал большой глоток пива.

– Она всегда так утомляла? – спросил он у Пэтча.

– В общем-то да. У Роуэн всегда было только две скорости, быстро и очень быстро. – Пэтч украдкой взглянул на Энни.

Та медленно улыбнулась, опустила глаза, снова подняла их, ее взгляд был полон соблазна. Ничего себе! Пэтч флиртует с ровесницей! С ровесницей!

Себу захотелось выглянуть в окно, посмотреть, не летит ли мимо свинья. Он отошел к дальнему столу, прислонился и скрестил ноги.

– А эти пакеты для другого праздника?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги