Читаем Брат на замену полностью

– Ты что, не видишь, куда едешь? – спросила его девочка. А он не мог ответить, очарованный увиденной картиной. Среди дубов, с их толстыми стволами и раскидистыми кронами, девочка казалась миниатюрным эльфом. Она посмотрела на него своими зелеными глазами, и откинула назад толстую, с его руку косу. В руках малышка держала мяч. Одета девочка была в легкое шелковое платье с отложным вязаным воротничком. На ногах были красивые кожаные ботиночки. Энджел посмотрел на лицо девочки и обомлел. Она была чудо как хороша. Светлая кожа, на которой солнце Техаса еще не оставило свой след. Зеленые глаза в обрамлении длинных пушистых ресниц. Пухлые губки, капризно изогнутые, словно девочка была чем-то недовольна. И пикантная родинка под нижней губой. Она уперла одну руку в бок и грозно посмотрела на него. Вернее, она думала, что грозно. Энджел рассмеялся.

– Кто ты милое видение? Ты фея? Раньше я на нашем ранчо фей не видел. Как тебя зовут? – словно отвечая на его вопрос, со стороны дома послышался женский голос.

– Нерисса, немедленно беги домой. Ну, где ты? – девочка повернула голову в сторону, откуда послышался женский крик, а потом исчезла, словно ее и не было. Итак, это видение зовут Нерисса. Подходящее имя. Она и похожа на эльфа. Эти зеленые глаза, раскосые, как у лисички или олененка. Энджел подъехал к дому и успел заметить, как девочка скрылась за хлопнувшей дверью. Он зашел в дом и с порога позвал.

– Отец, где ты? Я вернулся. И готов приступить к работе.

– Добрый день, – услышал он мелодичный голос и, обернувшись, встретился глазами с очень красивой женщиной. Конечно, это мать девочки. Разрез глаз абсолютно одинаковый. И губы материнские. И кожа такая же светлая и нежная. А вот цвет глаз и волос, наверное, отцовские. У женщины глаза голубые. Да и волосы светло-русые.

– Добрый день, – ответил он. – А где отец? Где Райан, Винстон?

– Они в коровнике. Сегодня две коровы одновременно разродиться решили. Так они всю ночь роды принимали с моим мужем, а потом поехали скот клеймить. На следующей неделе они поведут стадо на ярмарку, – в этот момент в комнату впорхнула Нерисса.

– Мама, ты меня звала? – сказала она.

– Где ты была? Надеюсь, не играла на подъездной дороге?

– Я была в саду, – ответила девочка и проигнорировала иронично изогнутую бровь Энджела.

– Принеси, пожалуйста, лук и укроп. Мне нужно для жаркого.

– Хорошо, – и девочка вышла из дома.

– Вы, наверное, мистер Вудроу.

– Мистер Вудроу, мой отец. А меня вы можете называть Энджел. Ну, или Энж. А как мне называть вас?

– Буду, рада если вы будете называть меня миссис Телфорд. Или Алиса.

– Хорошо, миссис Телфорд. С вашего разрешения я пойду, приведу себя в порядок. Я весь в пыли, да и вспотел немного, – он провел рукой по подбородку. – Да и побриться бы не помешало.

– Да, конечно. Я сейчас приготовлю для вас воду, – миссис Телфорд засуетилась, а Энджел поднявшись по лестнице на третий этаж, зашел в свою комнату. На столе стояла фотография, где он нежно обнимал Дженну за плечи, а она прижималась к нему. Энджел взял фотографию и бросил ее в ведро, стоявшее под столом. Парень лег на кровать и закрыл глаза. Он ехал почти три дня, останавливаясь только чтобы немного поспать и дать коню отдых. И сейчас, глаза закрывались сами собой. В комнату постучали.

– Да, войдите, – в комнату вошла Эдит. Девушка несла два ведра горячей воды. Верх платья был расстегнут на две пуговицы и в глубоком вырезе мелькала красивая полная грудь. Юбка с двух сторон была подоткнута, чтобы не мешать при ходьбе и открывала взору юноши тонкие лодыжки и коленки. Энджел встал, чтобы поприветствовать девушку.

– Эдит, как хорошо, что ты дома, – сна как не бывало. Энджел прижался к девушке и провел рукой по высокой груди, прикрытой плотной тканью домашнего платья. Белья под платьем, как обычно не было, но сегодня это парня устраивало.

– Ну что вы творите, хозяин? А если кто-то увидит?

– Да кто увидит? Кроме нас, в доме остались только миссис Телфорд и ее дочь. Эдит, ну, не ломайся. Я же знаю, что ты хочешь этого так же, как и я, – он начал расстегивать маленькие пуговички. Его рука пробралась за глубокий вырез платья и сжала женскую грудь. Эдит затрясло от возбуждения. Этот парень точно знал, что нужно сделать, чтобы сломить ее сопротивление. Девушка почувствовала, как его руки забрались под юбку, и мягко гладят ее бедра и попку.

– Энджел, подожди. Дай хоть ведра с горячей водой поставлю. Обварю ведь тебя, – девушка поставила ведра на пол, подошла к двери и закрыла ее на ключ. Затем повернулась к парню и, соблазнительно виляя бедрами, двинулась к нему. – Значит, ты скучал по мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы