Читаем Брат Посвященный полностью

— В пути обошлось без приключений, настоятельница, — ни бурь, ни пиратов, только спокойное море и попутные ветры.

— Ботахара хранит тебя, дитя.

— Братья были не более высокомерны, чем обычно. За десять дней до церемонии Божественного Обновления я начала поститься, как это принято в ордене. Церемония Очищения заняла три дня, ее проводил сам Верховный Настоятель, маразматик брат Нодаку. Все это время я находилась в уединении, поэтому мне не удалось понаблюдать за их занятиями и тренировками и выведать секреты.

Церемония Божественного Обновления начинается на рассвете. Ее проводят семь братьев старшего ранга. Священная Стража снимает ларец с алтаря и помещает его на особый стол. Печати снимают очень долго, так как принимаются все предосторожности, чтобы не допустить порчи свитков.

Описывая ритуал, сестра Морима изо всех сил пыталась унять дрожь в руках. Как же рассказать ей об этом? Она заметила в глазах настоятельницы усталость и ощутила, что рука, державшая ее ладонь, ослабела. Сестра Саэдза выглядела такой хрупкой.

— Вы хорошо себя чувствуете, настоятельница? — спросила Морима.

— Да, продолжай, — прошептала сестра Саэдза.

— С восходом солнца Верховный Настоятель вынимает рукописи из ларца и раскладывает их на столе. Все остальные в монастыре в это время читают благодарственные молитвы. — Морима тяжело сглотнула.

Настоятельница закрыла глаза. Морима пристально вгляделась в лицо старой женщины, но та снова шепнула:

— Продолжай.

— Свитки по одному разворачивают и с величайшей осторожностью изучают. Мне дозволили посмотреть на них, не прикасаясь.

— Что-то было не так? — спросила сестра Саэдза, не открывая глаз.

— Да, — ответила Морима и зарылась лицом в ладони.

— Расскажи, дитя мое.

— Готовясь к посещению монастыря Дзиндзо, я просмотрела все источники, в которых упоминаются труды Ботахары, а также изучила каждую копию почерка Владыки. Я не могу объяснить, что увидела… Конечно, это были очень древние свитки, я не сомневаюсь, но… Мне кажется, нет, я уверена, что тексты, которые мне показали, написаны не рукой Владыки Ботахары. — Морима глубоко вздохнула — почти всхлипнула — и посмотрела на главу сестринской общины.

Старая монахиня едва заметно кивнула.

— Ну конечно, — выдохнула она и заснула.

<p>9</p></span><span>

Цель хода должна не просто скрываться за другой целью. Она должна быть полностью спрятана, затеряна в сложных переплетениях плана, еще более правдоподобного, чем настоящий.

Из записей Сото, Мастера ги-и

Флот Сёнто обогнул мыс Высшей Императорской Воли и вошел в Большой Канал — старинный водный путь, который протянулся через всю империю с севера на юг. Флотилия из плоскодонных речных барок, управляемых мускулистыми гребцами, и быстроходных боевых кораблей выглядела очень внушительно.

Тот факт, что, отправляясь из столицы во вверенную ему провинцию, наместник был вынужден принимать меры для защиты от грабителей и пиратов, весьма красноречиво описывал правление императора Аканцу Второго. На самом деле сейчас такая ситуация играла на руку Сёнто, позволив ему открыто вооружиться и облегчив тем самым защиту князя от его настоящих врагов.

Один из тех, кто, по мнению Сёнто, мог всерьез ему угрожать, стоял на сторожевой башне и через узкую бойницу в каменной стене наблюдал за продвижением кораблей князя. Облокотившись на растрескавшийся каменный выступ, Яку Катта рассматривал каждое судно и, как настоящий знаток, неторопливо и тщательно оценивал его боевую силу. Рядом стоял самый младший из братьев Яку, лейтенант Яку Ясата, покорно ожидавший, пока генерал закончит наблюдение. Порой лейтенант бросал взгляд на дверь, у которой он выставил стражников, но какого-либо вторжения извне всерьез не опасался, так как башня представляла собой императорскую сторожевую крепость и была таковой уже не одно столетие.

Не выражая ни малейшего признака нетерпения, Яку Ясата незаметно переносил свой большой вес с одной ноги на другую. Младший из трех братьев, Ясата не владел ни полководческим искусством, как Яку Катта, ни блестящим умом, как Яку Тадамото. Он был простым, заурядным солдатом, и от прочих его отличала только слепая преданность старшим братьям. Впрочем, одного этого качества с лихвой хватило, чтобы сделать его бесценным помощником и Катты, и Тадамото, что довольно ясно указывало, как мало братья доверяли всему остальному окружению.

Яку Катта внимательно рассматривал все суда, проплывавшие по каналу, и ощущал полное удовлетворение. Увиденное доказывало, что шпионы сообщили ему верные сведения и что Сёнто действительно отправляется на север, не подозревая об опасностях, которые поджидают его на пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брат Посвященный

Похожие книги