Читаем Братья Хоторны полностью

– Подробности, – попросил Ксандр, когда они забрались в пуленепробиваемый внедорожник. – Не стесняйся, Грэй. Мы семья, и большинство из нас может смотреть тебе в глаза, не думая о лице, нарисованном у тебя на животе.

Грэйсон снова надел костюм. Джеймсон принял символическое решение надеть один из своих, и он не единственный, кто так поступил. Четыре Хоторна, четыре костюма. Эйвери была одета в черное.

Джеймсон не знал, кто попал под прицел его брата и почему, но выяснение этого наверняка повеселит.

– Незадолго до того, как я покинул Финикс, – сказал Грэйсон, когда Орен направил автомобиль к взлетно-посадочной полосе, где их ждал самолет Эйвери, – ФБР провело обыск в доме Грэйсонов. Шеффилда Грэйсона видели последний раз больше восемнадцати месяцев назад. Даже если расследование его сомнительной коммерческой деятельности продолжается, подобный ордер не выдается внезапно, по истечении восемнадцати месяцев, – кто-то приложил к этому руку.

«И этот кто-то, – подумал Джеймсон, – пожалеет об этом».

Нэш первым ответил на заявление Грэйсона вслух.

– Ты думал, этим кем-то была Иви.

Ксандр заерзал на сиденье.

– Это не так?

– Кент Троубридж, – бросил Грэйсон. Имя ничего не говорило Джеймсону – пока. – Он адвокат. Работал на мать Акации Грэйсон. Там есть история.

– Юридического характера? – поинтересовался Ксандр.

– Если бы я любил делать ставки, – ровным тоном проговорил Грэйсон, – то готов побиться об заклад, что история между Акацией и Троубриджем больше похожа на «ты вышла замуж за нищего Шеффилда Грэйсона вместо меня».

Джеймсон склонил голову набок, первые признаки выброса адреналина пробились в его кровь.

– Я люблю делать ставки.

Грэйсон мрачно улыбнулся.

– Знаю.

Прошло много времени с тех пор, как им четверым бросали подобный вызов, – пятерым, считая Эйвери.

Джеймсон откинулся на спинку сиденья.

– Расскажи нам подробнее.

Грэйсон начал рассказывать:

– Шеффилд Грэйсон вырос в бедности. Он женился на деньгах, и родители его жены финансировали его компанию. Он выводил средства из этих финансов, накапливая их на офшорных счетах. Когда умерла мать его жены, она оставила все дочери и внучкам, создав им трастовые фонды. Акация сама может управлять своим фондом, но у девочек управляющим является…

– Кент Троубридж? – предположил Джеймсон.

Грэйсон коротко кивнул.

– Мой отец вел дневник, в котором подробно описывал свои незаконные операции. Полагаю, это он лишил Акацию средств к существованию, но в дневнике об этом ничего нет. Записи о хищениях в его собственной компании? Да. Записи о его заговоре против Эйвери? Да. Но о трасте Акации ничего.

Джеймсон задумался.

– А у Троубриджа был к нему доступ?

– Он происходит из известной семьи юристов, имеющих тесные связи с семьей матери Акации, – ответил Грэйсон. – Если не Троубридж оформлял траст, то, вероятно, кто-то из его семьи. Предположим, что траст Акации пользовался теми же финансовыми учреждениями, что и трасты девочек, тогда, как мне кажется, Троубридж вполне мог найти способ получить к нему доступ. И если бы он считал, что Шеффилд Грэйсон занимался незаконной деятельностью, а потом сбежал из города…

– Троубридж мог бы довольно легко подстроить, чтобы Акация обвиняла в опустошении счетов своего мужа, – закончил Джеймсон. – Все так бы и поступили. О какой сумме идет речь?

Грэйсон мысленно подсчитал.

– От десяти до двенадцати миллионов в трасте Акации и равная сумма для каждой из девочек. Возможно, у Троубриджа какие-то финансовые проблемы…

Джеймсон достаточно хорошо знал брата, чтобы все понять по его тону.

– Но ты так не думаешь.

– Нет. – Взгляд Грэйсона посуровел. – Я думаю, дело в Акации.

– Он хочет контролировать ее? – спросил Нэш. Ничто так не выводило его из себя, как плохое обращение мужчины с женщиной.

– Он загоняет ее в угол, – мрачно ответил Грэйсон. – Нагнетает обстановку. Я слышал, как он говорил ей, что он все делает ради нее и она просто должна позволить ему позаботиться о ней. Я слышал, как он напоминал ей, что ее родителей больше нет, мужа больше нет, у нее никого нет. А самое интересное, что когда в дом Грэйсонов нагрянуло ФБР, он там и не появился – Акация не могла позволить себе нанять адвоката, а Троубридж предложил прийти как друг.

Грэйсон замолчал, но инстинкты подсказали Джеймсону, что брат не закончил. Просто он еще думает, складывая кусочки пазла в одну большую картину.

Им оставалось только ждать.

– Троубридж рассказал Саванне об обвинениях против ее отца, – продолжил Грэйсон, – и о том пустом трасте Акации. Кстати, прямо перед тем, как мы с Джиджи поссорились, она сказала, что Саванна поругалась с мамой из-за трастовых фондов девочек. Они хотели помочь ей оплатить услуги адвоката, но Саванна сказала, что условия траста не позволяют этого, если только…

– …если только Троубридж не подпишет это? – протянул Нэш.

– Может быть, – ответил Джеймсон, – но Грэйсон думает, что за этим стоит нечто большее. Не так ли, Грэй?

– Я думаю, – сказал Грэйсон тихим голосом, – что если моему частному детективу до сих пор не удалось получить копии документов по трастам, он уволен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы