Астрид Линдгрен
О Нангилима! Да, Юнатан, да, я вижу свет! Я вижу свет!
Часодейный мир волнуется: Астрагор, самый сильный враг эфларских часовщиков, вернулся и жаждет мести. Нортон Огнев бросил ему вызов, и Василиса хочет помочь отцу.Вместе со своими верными друзьями она пытается разгадать тайну ржавого обломка, найденного в Расколотом Замке, учится новым часодейным премудростям, постепенно открывая для себя секреты управления Временем.Всех ключников ждут опасные и захватывающие приключения, первые потери, жестокая борьба и встреча с настоящим злом. Василисе предстоит сделать очень важный и трудный выбор. Справится ли она с невероятной ответственностью, вдруг обрушившейся на ее юные плечи, вы узнаете в пятой книге фэнтези-саги «Часодей».
Наталья Васильевна Щерба , Наталья Щерба
Я обманула своего господина и повелителя.Я вовсе не его непокорная любовница-шейра. На самом деле я наследница соперничаюшего рода, которую он вышиб из Академии.Пока что все считают меня умершей, но когда контракт шейры истечёт, я собираюсь вернуться и отвоевать своё законное место.Вот только сначала мне нужно украсть свой кристалл из Академии. Да так, чтобы мой повелитель не догадался, кто я такая.Сложная задача, но я справлюсь.…Ведь правда?Финальная книга дилогии.
Йен Макдональд , Ольга Дмитриевна Силаева , Ольга Силаева
В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.
Роберт Хайнлайн
Любительский, неофициальный перевод Анны Соколовой(Только для членов «i-Potter Club», "Potters Army", «Снитч», "Translate Army", "ученики Хогвартс Сириуса")All pictures by Mary GrandPré
Джоан К. Роулинг , Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг