Все смотрели на факелы, которые все еще носили близнецы, и нервно смотрели друг на друга. Они были заметно тусклее и заканчивались легковоспламеняющимися материалами.
«Давайте поторопимся».
Все они набрали темп, заметив это. Никто не хотел быть пойманным в ловушку под землей в том, что должно было быть абсолютно черным.
Иккап и Беззубик побежали за ними, едва успевая. Икота начинала одолеваться.
«Подожди меня».
Они повернулись друг к другу.
«Я думаю, что он устал», сказал Фишлегс.
«Я думаю, я мог бы нести его, » предложил Snotlout.
Икота вздохнул и растоптал землю.
О нет, нет!
«Вы не хотите, чтобы вас несли? Спешите, мы не хотим застрять здесь».
«Ну, ребята…» прошептал Руффнат.
«Какие?»
«Мой факел мертв».
Конечно же, только несколько тлеющих углей все еще горели. Это оставило только тусклый факел Tuffnut. Никто из них не знал, сколько еще им предстоит пройти. Узкий туннель становился очень темным, и никто из них не мог видеть больше, чем несколько длин впереди или позади.
«Это плохо!»
«Не волнуйся, Тафф, мы можем выйти, даже если твой факел умрет. Он будет медленным», — заверил его Фишлегс.
«Да, но я не хочу наступать на что-нибудь… хрустящее» или ступать в пустое пространство, забавно, хотя смерть может быть «.
«О, да…»
Лишь через минуту последние угли факела туффната погибли, оставив всю группу в полной темноте.
«Ну, что теперь?» — спросил Туффнат, бросив факел.
«Иди сюда все», Фишлегс взял на себя ответственность.
Они столкнулись друг с другом в темноте и начали слепо спотыкаться по склону.
«Вы там маленькие ребята?»
Иккинг дрогнул назад, чтобы сообщить им, что он был там. Он и Беззубик шли бок о бок, чтобы не потеряться. Тогда у него была идея.
«Беззубый, ты показываешь нам путь? Видишь со слухом».
«Да, ты делаешь это.»
«Я не знаю как».
«Не трудно. Как полет. Издай звук изо рта».
Иккинг глубоко вздохнул и попытался издать тот же шум, что и Беззубик.
То, что вышло, было больше похоже на вопль, который заставил всех подпрыгнуть в тревоге. После этого наступила полная тишина.
Иккинг съежился и был рад, что никто не мог видеть, как ему стыдно.
«Плохо», беззубый идеально подвел итог. Затем он сделал это правильно сам.
И снова у Иккапа возникло странное ощущение, что он видит все вокруг себя. Это изображение продолжало заполняться дальше по пути.
Ему также было легко запомнить то, что он видел, и примерно знал, где находятся все камни и уступы.
Он подпрыгнул к Фишлегу и потянул его за ногу.
«Это был ты Hic?»
Да, он дрогнул назад. Затем он дал еще один рывок.
«Вы хотите, чтобы я следовал за тобой?»
Да.
«Ребята, я думаю, что они могут видеть в темноте».
«Как? Это невозможно.» Руффнат возражал.
«Я не знаю. Может быть, это как-то связано со странными звуками, которые они издавали. Э-э, как мы узнаем, где ты Хик?»
О, что я должен сделать для них.
Он коснулся хвостом Фишлега, пока не нашел свою руку. Фишлеги нежно сжали хвост и поняли план.
«Он покажет нам путь, пойдем».
Пестрая процессия начала продвигаться по пути, четыре человека спотыкались, взявшись за руки и ведомые двумя Ночными Фуриями. Беззубые кричали так часто, что оба могли видеть. Икпуп не раз наступал на что-то хрустящее под ногами и был очень рад, что не мог видеть никаких подробностей.
И был один раз, когда он вдруг ничего не увидел перед собой. Ничего, как в промежутке или пустоте вдоль края пути. Он громко вскрикнул и остановился на полшага, едва не столкнувшись с Фишлегом.
После этого они продвинулись очень медленно, поскольку Иккинг начал сомневаться в себе. Что если он случайно повёл одного из них в яму? Что если один из них пострадал из-за него?
Едва он начал сомневаться в себе, когда услышал слабый ветер и заметил свечение впереди. Может ли это быть…
Свет!
«Ребята! Я вижу свет. Мы почти у цели!» Рыбьи ножки кричали.
Вся группа вышла из туннеля пару минут спустя. Было очень поздно днем. Они были под землей почти весь день.
«Тора… я ненавижу пещеры», простонал Раффнат.
Иккап рухнул на землю, радуясь, что наконец-то снова оказался в грязи и не слышал ни единого звука вокруг него. Или чтобы рука держалась за его хвост более часа. Это было совсем другое представление о том, что он увидел под землей, теперь, когда он был в безопасности над землей, и теплое солнце снова светило.
Это было ужасно, хотя это случилось сотни лет назад. Все скелеты с различными степенями травм. Так много мертвых людей.
Я надеюсь, что это никогда не повторится.
Его мысли отправились к Астрид, где-то там, в дикой природе. Вероятно, она делала именно то, что он хотел, чтобы он мог сделать.
Фишлеги подошел к нему и осторожно похлопал его по голове. Иккинг даже не возражал против этого.
«Хик, я не знаю, как ты это сделал, но спасибо. Вы оба великолепны».
«Да, спасибо, что вытащили нас», — добавил Таффнут.
«Как мы собираемся спуститься? Все наши драконы ушли», — заметил Снотлаут.
«Ты пойдешь за нашими драконами Хикси?»
Иккинг на самом деле не был уверен, что знает как. Насколько он знал, ни он, ни Беззубик не могли разговаривать с другими драконами. Тем не менее, он должен был что-то попробовать.
Он встал и один раз кивнул Фишлегу.