Читаем Братья Ночи (ЛП) полностью

«Один из нас должен. Родня здесь в безопасности. Мы летим обратно в домашнее гнездо?»

«Да, — смилостивился Иккап, — мы должны вернуться до церемонии приема пищи в холодное время года».

Это сделало беззубый бодрость, как мало кто мог.

«Это когда мы с двумя ногами садимся в самую большую логово и едим много мяса?»

«Да.»

Беззубый облизнул губы в явном волнении, уже забыв о своем разочаровании.

«Икота, мы летим быстро и не позволяем двуногим съесть все мясо».

Беззубый даже не дождался ответа и прыгнул в небо. Иккинг еще раз оглядел остров и несколько неохотно последовал за ним.

Здесь так много всего, чему можно научиться. Вещи, которые мы не знаем. Но я не хочу пропустить Blott.

*

Стоик стоял у парадной двери Большого Зала и еще раз оглядел горизонт в надежде, что они вернутся вовремя. Но, увы, он уже достаточно долго пробыл после захода солнца и должен был начать фестиваль. Он закрыл дверь и направился к главе Зала.

Это был гораздо более сдержанный опыт по сравнению с прошлым годом. Было меньше смеха и веселья и больше бормотания.

Он глубоко вздохнул и встал перед главным огнем, быстро собрав всеобщее внимание.

«Братья и сестры! Какой это был год. Мы укрепили наш союз с вайнами и показали тем изгоям, что мы защищаем своих!»

Это привлекло слабое приветствие.

«Теперь, я чувствую мрак, нависающий над тобой сегодня вечером. Мы все знаем, в чем причина этого. Почему мы немного сварливы и озабочены. Не волнуйтесь. У нас много питья и достаточно еды для всех».

Последовал рассеянный смех.

«В основном потому, что, похоже, на этот раз мы получим больше еды для себя. Я знаю, что вы все задаетесь вопросом о них где-то там. Они могут справиться сами. И я уверен, что они вернутся к нам, когда они готовы.»

«Откуда мы это знаем?» «Да, они только что оставили нас».

«Они вернутся, потому что они знают, как хорошо для них здесь. Они не голодны, и никто не пытается убить их здесь. Они оставили нас на некоторое время и по уважительной причине. Это не делает это время без них легче. Мы все знаем, каково скучать по кому-то, кого вы любите в это время года. Итак, что мы делаем? Мы празднуем их! Празднуем все, что мы сделали в этом году, и какое великое будущее у нас будет. Боги с нами!

Все, собравшиеся в зале, заревели в конце своей речи, особенно когда увидели тарелки с дымящимся мясом и выкатившиеся бочки с напитком.

Неудивительно, что первым, кто подошел к нему, был Гоббер.

«Как всегда вдохновляюще, Стоик».

«Я попробую.»

«Вы делаете больше, чем просто пытаетесь, мой друг. Как вы думаете, ваши драконы вернутся сегодня вечером?»

«Я надеюсь, что это так.»

«Ну, я позабочусь о том, чтобы сэкономить много мяса для них, если они не вернутся. Скажите Стойк, что случилось с нашими странными гостями, старухой, дочерью и компанией? Они здесь?»

«Нет, они уехали домой на зиму. Возможно, они вернутся весной. Вероятно, они не захотели с нами спорить!»

Гоббер улыбнулся и поднял свою кружку к Стоику. Остальная часть вечера продолжалась, как обычно, на фестивале Уинтерсблотт. С наступлением ночи люди становились счастливее и веселее. Разразилось несколько невинных потасовок. Шутки были сказаны. Никто не принимал себя всерьез до момента церемонии.

Это было то, что будет более важным, чем в предыдущие годы, из-за того, кто собирался принять участие. Эта группа способствовала изменениям, которые Берк претерпел за последние несколько лет.

Празднества продолжались часами рассказывания историй, питья, застолья и флирта. Это было после полуночи, когда от главного входа в зал начался шум. Стоик не мог разглядеть что-то отчетливое по грохоту голосов, но люди заметно начали расставаться сзади. И тогда он увидел очень долгожданное зрелище.

Два Ночных Фурии вошли в Зал и пробирались по главному острову. Несмотря на то, что даже недели не было, ему очень хотелось подбежать к Иккеру и обвить руками его шею. Но он сделал это не из-за заботы о внешности.

«Они вернулись!» «Где остальные?» «Вы нашли их?» кричали несколько человек.

Иккап заметно кивнул на последний вопрос и направился прямо к столу Стоика.

«Вы вернулись! Вы нашли других драконов?»

Да, они безопасные и теплые

«И они пошли, чтобы отложить яйца, верно?»

да

«Хорошо, хорошо, как вы двое согрейтесь у огня».

Иккинг кивнул и присоединился к беззубому костру. Затем Стоик обратился ко всему Залу.

«Все, они видели других драконов. Это, как я сказал. Драконы откладывают яйца. Они делают то, что должны. Мои Фурии вернулись к нам. Другие вернутся в конце концов и до тех пор, жизнь продолжается для нас. пришло время!

Все встали на ноги и собрались вокруг центрального костра, где он и старейшина Вултир собрались рядом с двумя Фуриями.

«Давай, дети Берк!»

Всадники вышли вперед и встали перед остальными членами своего племени. Их родители все собрались рядом с ними, готовые приветствовать своих детей, как взрослых.

«Вы все доказали свою ценность для племени. Вы храбро сражались и извлекли уроки из своих ошибок. Вы помогли Берк расти, как и вы. Вы больше не дети для нас. Отбросьте свое старое имя и выйдите».

Перейти на страницу:

Похожие книги