Читаем Братья Ночи (ЛП) полностью

Вместе они работали на холодном рагу из рыбы. Иккинг не мог точно сказать, что его отец положил в рагу, чтобы оно было таким вкусным. С другой стороны, было возможно, что он ничего не добавил к рагу, и это было только вкусно, потому что он сам был таким другим. Это было более вероятно.

После опустошения чаши Иккинг понял, что съел гораздо больше, чем думал. На самом деле, и он, и Беззубик были такими маленькими, что из-за относительно легкой еды они оба чувствовали себя медленно и с наполненными животами. Это было прекрасное чувство, учитывая, что они оба голодали всего несколько минут назад.

С таким полным животом Иккап начал чувствовать себя очень сонным. Раньше он чувствовал себя усталым, но затем волнение, окружавшее его странное тело, другого птенца и его открытие, что другой дракон на самом деле был Беззубым, дало ему много энергии. Теперь эта энергия истощалась.

Тепло камина, где он впервые увидел Беззубика, стало очень привлекательным. Беззубый видел, куда он смотрел и мурлыкал в согласии.

“Отличная идея.”

Фурии подошли к краю стола и спрыгнули на стул, а оттуда на пол. Иккинг была немного менее комфортной с действием. Он не мог находиться более чем в трех футах от столешницы до земли, но для него это было похоже на гораздо большее расстояние, чтобы упасть. Было легко вставать, но спуск выглядел немного сложнее.

Я могу сделать это. Я могу сделать это.

Он подошел к краю стола и посмотрел на свои передние лапы. Он еще не привык к тому, насколько они разные. Не говоря уже о том, что сейчас он ходил на четырех конечностях. Он глубоко вздохнул и прыгнул.

И неправильно оценил расстояние.

Он врезался в спинку стула вместо того, чтобы приземлиться на свое место. Стул откинулся назад.

Ой, упс …

БАМ!

Звук сваливающегося на землю стула нарушил относительную тишину ночи. Беззубый обернулся на шум.

«Иккинг!»

Мгновение спустя он был на стороне Иккинга. Иккинг лежал с ног на голову на спине сидящего. Он выглядел довольно ошеломленным, но его крылья и хвост выглядели целыми и невредимыми. Иккап застонал от досады и смущенно прикрыл голову крылом. Беззубик знал, как ужасно было повредить крылья или хвост, и он вздохнул с облегчением, чего не произошло.

Ситуация была довольно забавной, потому что он был уверен, что Иккинг не пострадал. Очевидно, он не потерял всю свою врожденную неловкость. Беззубик засмеялся хриплым смехом, прежде чем подтолкнуть Иккинга.

“Вставай.”

Не дожидаясь, он повернулся и пошел обратно к камину. Он не мог видеть блеск в глазах Иккипа, когда он скатился со стула, чтобы поправить себя. Иккинг опустился на землю и подготовил атаку.

«Беззубик, ты думаете, это было смешно!?Ну, получи !»

Он набросился на Беззубика. На этот раз он нашел свою цель.

Он приземлился на спину Беззубика, будучи очень осторожным, чтобы избежать его крыльев. Его импульс заставил их обоих перекатиться вперед в раскаленной массе конечностей. Иккинг свернулся как можно более плотным шаром, чтобы сделать крен более плавным. Когда они пришли отдохнуть, Иккинг обнаружил, что находится на спине Беззубика с его передними ногами. Он поднял голову высоко в триумфе.

«Да, я сбил этого могучего драко…»

Беззубый взмахнул хвостом и выкинул задние ноги Иккинга из-под него. Он повернул свое тело в сторону, чтобы Иккинг не мог взять себя в руки. Иккинг упал на пол сбоку со скрипом, и Беззубик набросился на него сверху. Передние ноги Беззубика удерживали Иккинга, а его хвост делал то же самое.

Иккинг была прижат у полу .

Они молча смотрели друг на друга несколько мгновений, прежде чем Беззубик, выглядя очень довольным собой, подарил Иккапу улыбку, которая ему так понравилась, и выпустил его. Иккинг только закатил глаза.

Бесполезная рептилия.

.

Ой…

Да, я больше не могу использовать это.

Побежденный, Иккинг последовал за Беззубым к теплу перед камином. Он думал о том, где лучше всего лечь, когда увидел, что он висит над камином.

Его шлем.

Шлем, который гордо дал ему отец. Шлем, который он отбросил в публичном акте неповиновения. Единственная реликвия, которую он оставил от своей матери.

Комбинация возвращения в его дом, полного истощения и вид шлема, который нес такие мощные воспоминания, вернули чувство отчаяния и пустоты.

Он никогда больше не проснется и не наденет одежду, не поможет Гобберу работать в кузнице, не будет создавать новые машины, рисовать картины, писать в своем блокноте, разговаривать с отцом и Астрид … О, Астрид! Почему это случилось с ним сразу после того, как он наконец-то полюбил Астрид? Ничто из этого не было справедливым!

Он опустил голову и задохнулся от грусти.

Я потерял все …

Беззубый не был уверен, почему Иккинг так явно расстроился. Как он мог помочь согреть печень Иккинга? В тот момент, когда Иккинг положил голову, в глазах Беззуба засиял намек на озорство. Его язык выскочил и облизнул лицо Иккинга. Иккинг зарычал про себя и попытался стереть с лица как можно больше слюни, используя лапу.

Тьфу, Беззубик , зачем ты это делаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги