Когда я почти подошёл к Коту он, вместо того, чтобы двинуться дальше вдруг прижался спиной к переборке и резво подался назад, как-то неуклюже выставив вперёд свой клинок — на него из левого коридора надвигался Чужой.
Этот иной был облачён в подобие боевой брони — похожий на чешую материал, из которого она была выполнена, плотно облегала его тощее тело, оставляя открытой только голову. В руке он сжимал длинный нож, которым он сделал короткий выпад в сторону Кота, уходя от которого тот отпрыгнул, сразу оказавшись практически у меня за спиной.
Сделав шаг вперёд, я коротким движением кисти отвёл его оружие в сторону и тут же ударил, ведя клинок снизу-вверх, надеясь нанести Копии длинный порез от промежности до горла.
Увы — моё оружие только скользнуло по броне иного, не оставив на ней даже царапины, и — продолжая движение по инерции врезалось его в узкий подбородок, оставив на нём глубокую отметину, сразу начавшую заполняться какой-то мутной жидкостью. От этого удара голова чужака дёрнулась вверх, открывая тощую шею.
— Ха-ааа! — Вскрикнув от натуги я остановил клинок и тут же коротко рубанул по открывшемуся чужаку. Лезвие легко, будто это была не плоть, а тонкая бумага, прошло сквозь его тело, разрезая и разрубая шею и убитый начал заваливаться на меня, откидывая практически отсечённую голову назад.
— Хороший удар, — послышался голос Роже за спиной оседавшего на пол тела. Я машинально кивнул — моё внимание было приковано к спине иного, и то, что я видел, резко снижало ценность моей победы. Его броня была пробита в двух местах и сквозь её дыры была видна плоть чужого, залитая мутно белёсой жидкостью.
Роже переступил через убитого и, передав щит одному из сопровождавших его десантников, подошёл ко мне.
— Ты, походу, действительно бывал в переделках, Поп.
— Бывало, — я посмотрел на испачканный белой слизью клинок. — Вы его что? На меня гнали? Как зверя?
— Давай сюда, — он протянул руку, и я машинально отдал ему оружие, спохватившись только когда рукоять перекочевала из моей ладони в его.
— Нет, что ты! — Роже даже выкатил глаза, стараясь выглядеть максимально честным. — Эта тварь живучая оказалась! И прыткая — мы её едва нагнали, что б добить, но ты проворнее оказался. Молодец! Не сплоховал! Вот — подкачаешься и давай с нами…
— Не гони, Роже, что я не вижу, что ли? Вы его подпалили и полудохлого на меня направили. Саблю отдай. Зачем тебе?
— Ребята почистят. А тебя кухня ждёт. — Он полностью проигнорировал мои слова.
— Чё? Вы же только начали зачистку?
— Да большую часть уже всё. Не ждали они нас, — командир абордажной группы толкнул ногой лежащее на полу тело. — Не бойцы, ремонтники тут были. Повезло.
— Это разве не боевая? — Я кивнул на убитого, вокруг которого медленно расползалось белое пятно его крови.
— Не, стандартная ремонтная, адаптированная для коротких выбегов наружу. Если б он в боевой был, — он коротко рассмеялся. — Мы бы уже на облаках сидели и нектар с ангелами глушили. О! Ты же у нас спец по религии! Вот скажи, там, — его палец показал на светящуюся полосу-светильник вверху. — Ангелы бабы есть?
— Так вы что — всех уже убили? — Я пропустил его вопрос мимо ушей.
— Может кто и остался, мы не все отсеки проверяли. Проход до трюма зачистили и сейчас конты скидывать будем.
— То есть — тут ещё они…, — я кивнул на тело. — Живые могут быть?
— Во! Развоевался! — Рож хлопнул меня по плечу. — Может и есть, но не по твою честь. Кот! Проводи его на камбуз. Жрать охота.
— Пошли, — Кот потянул меня за рукав.
— Погоди, — вырвав руку я повернулся к десантнику. — А мне с вами, в трюм — можно?
— Нет. Ну чего ты там не видел? Трупы они везде одинаковые. Мои ребята всех покрошили. Иди, жрать охота. Всё. Иди, — он махнул рукой в сторону шлюза, забрал свой щит и отвернувшись потрусил куда-то вглубь корабля, на ходу отдавая приказы своим бойцам.
Обратный путь занял у нас совсем немного времени — мы поднялись на палубу выше, прошли небольшой, изогнутый пологой дугой коридорчик и перед нами появился шлюзовой отсек.
Мембрана переходного рукава свободно свисала, отсекая мир чужаков от нашего но Кот, на всякий случай, ткнул её кулаком, отчего та вяло колыхнулась.
— Хорошо, давление не нарушено. — Щёлкнув рычажком тумблера питания он отключил магнитные замки и приглашающе отогнул край плёнки. — Сэм, давай быстрее, не копайся — мне еще наших догонять.
— Погоди, — я подошёл к границе, разделявшей наши миры, но пересекать её не торопился. — Кот, а что мы так быстро назад прошли? Туда, ну до того места, где Роже нас встретил, мы дольше шли.
— Спрямили, давай быстрее, ну, Сэм!
— Спрямили? — Я снял шлем, вытер лоб, снова надел его и посмотрел на него. — А что сразу по прямой не пошли?
— Иди, — он кивнул на проход, не отвечая на мой вопрос.
— Кот?!
— Ну чего тебе?! Ну, да. Да! Шли так специально, что бы ты на корабль ихней посмотреть мог.
— И ждали, пока Роже подходящую жертву для меня найдёт, да?
— Что? Нет, что ты, Поп! А классно ты его! Правда удар из плохой позиции был, но…
— Стой!.. А скажи мне — чего ты от него прыгнул?