Читаем Братство Камня полностью

— Наоборот. Как бы воскреснуть. Я уже в могиле. Не потому, что твой пистолет направлен на меня. Подумай, что ты хочешь сделать? По-твоему, став картезианцем, я превращусь в мертвеца, не так ли? Тогда тебе незачем убивать меня.

— Ты всегда легко жонглировал словами, — сказал Джейк из темноты.

— Я не собираюсь оскорблять нашу дружбу мыслью о том, что ты соблазнился ста тысячами долларов, предложенными тебе за мою жизнь. Я также не буду оскорблять тебя, пытаясь предложить тебе большую сумму в обмен на то, что ты дашь мне уйти. К тому же у меня ее все равно нет. Я все роздал.

— Час от часу не легче.

— Я рассчитываю только на твою дружбу. Однажды я спас тебе жизнь. На том же подъеме в Андах. Помнишь?

— Да, я все хорошо помню.

— Никто не знает, что ты нашел меня. Теперь спаси меня ты. Дай мне уйти.

— Если бы все было так просто. Я не сказал тебе всего. Здесь ставка посерьезнее, чем сто тысяч долларов. Ты их по-настоящему рассердил, Дрю. Провалил задание. Очень важное. Убил трех оперативников. В сети уверены, что ты стал наемником, действующим на свой страх и риск.

— Они ошибаются.

— Но именно так они думают. Они уверены, что ты стал предателем. Ты так много знаешь, что можешь нанести сети большой урон. Поэтому они принялись за тебя всерьез. Они никогда не перестанут тебя искать. И свое раздражение из-за неудачных поисков они будут переносить на других. Таких, как я. Из-за того, что мы были друзьями, они решили, что я способен поймать тебя. Если я не сделаю этого, они и меня будут считать предателем. Я думаю, что в следующем месяце они расправятся со мной. Понимаешь, каково мое положение? Я не могу дать тебе уйти.

Дрю чувствовал, как Джейк несчастен.

— Но ты хочешь меня убить?

— Нет, конечно! Иначе зачем бы я тянул?

— Тогда, может быть, есть лучший выход.

— Даже если он и есть, я не знаю его.

— Пойди к ним и скажи, что нашел и убил меня.

— Что толку в этом? Они не поверят мне на слово. Я должен принести им доказательства!

— Так в чем же проблема? Представь их им.

— Объясни.

— Скажи, что ты поместил бомбу в мою машину и взорвал меня. — Дрю вспомнил тот способ убийства, который ему было приказано осуществить в Альпах. — Все сфотографируй. Они любят фотографии.

— Фотографии чего? Взрывающейся машины?

— Нет, на фотографиях должно быть видно, как я сажусь в машину и отъезжаю на ней. Затем машина взрывается, падает в реку. Скажи им, что ты не смог найти другого способа убить меня. Какие еще доказательства им будут нужны? Но я не буду в машине.

— Ты остановишь машину и выберешься из нее до взрыва?

— Да. Завтра я предполагал отправиться в монастырь. Но я могу подождать до утра, чтобы помочь тебе сделать фотографии.

Дрю направился вперед, туда, откуда слышался голос Джейка.

— Остановись там, где ты находишься, Дрю.

— Я не могу больше ждать. Я должен знать. Наступило время испытать нашу дружбу. Или застрели меня, или помоги мне. Третьего не дано. — Он снова протянул руки.

— Я предупреждаю тебя, Дрю. — Голос Джейка дрожал. — Не вынуждай меня делать это. Не подходи ближе.

— Извини, друг. Я слишком долго блуждал. Я устал. И я хочу увидеть твое лицо.

— Христа ради, остановись!

— Нет, все правильно. — Дрю был уже в десяти футах от кустов, где спрятался Джейк. В пяти. Затем он остановился. Вгляделся в темноту. — Так что же будет? Ты хочешь помочь мне доказать им, что убил меня? Ты поможешь мне спастись, и я смогу провести в мире остаток своей жизни. Или ты действительно хочешь убить меня?

Он ждал. Мертвая тишина.

Кусты раздвинулись.

Дрю, напряженный, стоял, страшась того, что он ошибся, представляя себе, как Джейк поднимает пистолет. Из темноты вышла фигура. Он увидел Джейка, протягивающего ему руки. — Храни тебя Бог, дружище. Они обнялись.

5

— В семьдесят девятом? — Арлен вглядывалась в лицо Дрю: ее голос, так же как и его, дрожал от волнения.

— В марте. В Бостоне. За день до того, как я был принят в монастырь. Она откинулась в кресле.

— Ты был прав. Чтобы понять, я должна была выслушать все. Это как…

Дрю чувствовал, что она пытается найти слова.

— Я стал думать об этом, как о паутине, — сказал он. — Все сцеплено, сплетено, совершает полный оборот. Какой-то страшный замысел. А паук ждет.

Она внимательно смотрела на него.

— Джейк сделал то, о чем ты просил? Он помог тебе?

— Мы сфабриковали фотографии. Я не знаю, что он сказал в “Скальпеле”. Но, очевидно, ему поверили. Из того, что ты говорила, ясно, что все обошлось благополучно. Ведь только две недели тому назад вы заметили что-то необычное.

— Это верно. — Она задумалась. — Но потом он стал волноваться.

— И вскоре после того, как Джейк исчез, на монастырь напали, — сказал отец Станислав.

Комната, казалось, стала меньше от воцарившегося в ней напряженного молчания.

— Связаны ли эти два события? — Священник повернулся к Дрю. — Может быть, кто-то решил, что Джейк знает больше, чем рассказал? Не вынудил ли его кто-нибудь признать, что вы все еще живы, и открыть ваше местонахождение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Mortalis

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы