Он осторожно пошел вперед, остальные гуськом за ним. — Вот! — чародей указал посохом на середину пола. У своих ног путники увидели большое круглое отверстие, похожее на колодец. Разбитые ржавые цепи лежали на его краю и опускались в темную яму. Рядом валялись обломки камня.
— Один из вас мог упасть туда и удариться о дно, даже не успев понять, что случилось, — сказал Арагорн Мерри. — Всегда идите за проводником.
— Похоже на комнату охраны, что сторожила эти три прохода, — сказал Гимли. — Отверстие, очевидно, колодец, откуда брали воду стражники. Его закрывали каменной крышкой. Но крышка разбита, и мы должны быть осторожны во тьме.
Колодец странным образом притягивал Пиппина. Пока остальные разворачивали одеяла и устраивали постели у стен, как можно дальше от отверстия в полу, он подполз к краю и заглянул внутрь. Холодный воздух, поднимающийся из невидимых глубин, ударил ему в лицо. Повинуясь внезапному порыву, Пиппин схватил камень и бросил в отверстие. Долго не доносилось ни звука. Затем где-то очень далеко внизу, но усиленный и повторенный гулкой шахтой, послышался глухой плеск, словно где-то в пещере в глубокую воду упал камень.
— Что это? — воскликнул Гэндальф. Выслушав объяснение Пиппина, он вздохнул с облегчением, но по блеску его глаз хоббит догадался, что рассердил мага. — Глупый Тук! — пробормотал волшебник. — Это серьезное дело, а не увеселительная хоббичья прогулка. В следующий раз прыгни сам, тогда хоть мешать перестанешь! А теперь тихо!
В течение нескольких минут ничего не было слышно. Но потом из глубины донесся слабый стук:
— Это стучал молот, или я ничего не понимаю в молотах, — сказал Гимли.
— Да, — согласился Гэндальф, — и мне это не нравится. Быть может, он не имеет ничего общего с дурацким поступком Перегрина, но, вероятно, мы потревожили что-то такое, что лучше было бы не трогать. Извольте впредь воздерживаться от подобных выходок! Давайте надеяться, что сумеем спокойно отдохнуть. А ты, Пиппин, в наказание будешь дежурить первый, — проворчал колдун, закутываясь в одеяло.
Бедный Пиппин уныло сидел у двери в полной темноте, но то и дело оборачивался, опасаясь, как бы из колодца не выползла какая-нибудь неведомая тварь. Он жалел, что не закрыл дыру хотя бы одеялом, но не осмеливался двинуться с места и подойти к ней, хотя Гэндальф, казалось, спал.
На самом деле Гэндальф не спал, хотя лежал неподвижно и молча. Он глубоко задумался, стараясь припомнить все подробности своего прежнего путешествия в Морию и с беспокойством выбирая дальнейший путь: неправильный поворот мог теперь погубить их. Через час он встал и подошел к Пиппину.
— Ступай в уголок и поспи, малыш, — ласково сказал он, — я думаю, ты не прочь вздремнуть. А я не могу сомкнуть глаз, так что покараулю.
Я знаю, в чем дело, — пробормотал он и уселся у двери. — Нужно подымить! Я не курил с самого утра перед бураном.
Последним, что видел Пиппин, засыпая, стала темная фигура старого чародея, который сгорбился на полу, защищая корявыми ладонями тлеющую лучину, зажатую между колен. На мгновение показались его острый нос и облако дыма.
Разбудил всех Гэндальф. Он в одиночку просидел на страже шесть часов, позволив остальным отдохнуть. — На дежурстве я все обдумал, — сообщил он. — Средний путь мне не нравится. Не нравится мне и запах из того тоннеля, что слева: либо там внизу нельзя дышать, либо я не проводник. Я выбираю правый проход. Пора снова начать подъем.
Они шли в темноте восемь часов, за вычетом двух коротких остановок, и не встретили никакой опасности, ничего не слышали и не видели, кроме слабого свечения посоха мага, блуждающим огоньком плывшего впереди. Выбранный ими проход неуклонно вел вверх. Насколько путники могли судить, тоннель поднимался плавными широкими изгибами, постепенно расширяясь. Ни справа, ни слева в нем не было выходов в другие галереи или тоннели, пол оставался ровным и гладким, без ям и трещин. Очевидно, когда-то здесь проходила важная дорога, и поэтому отряд шел вперед быстрее, чем по первому переходу.
Таким образом они продвинулись на восток примерно на пятнадцать миль, если мерить по прямой, хотя на самом деле прошли больше двадцати. Когда дорога пошла вверх, Фродо немножко повеселел, но он все еще был подавлен, а временами слышал (или ему чудилось) где-то позади, сквозь шаги отряда, шлепанье мягких ног, которое не было эхом.
Отряд прошел столько, сколько способен пройти без отдыха хоббит, и все уже подумывали о месте, где можно было бы заночевать, когда внезапно стены справа и слева исчезли. Путники, казалось, прошли через какую-то арку в пустую черноту. Сзади мощно тянуло теплым воздухом, впереди тьма дышала в лица холодом. Все остановились и испуганно сбились в кучку.