— Кхм, — видя, что Люциус провожает взглядом удаляющиеся носилки, Док тактично откашлялся в кулак: — Сэр, там Самсонов просит вас подойти — говорит, что нашёл нечто интересное.
— Интересное? — Перевёл взгляд Сэм на врача: — Что именно?
— Что-то с тем механизмом, сэр, которое вас атаковало. Пойдёмте?
— Веди, — кивнул в ответ тот, и, бросив последний взгляд на уже почти скрывшиеся в просвете между зданиями носилки, повернулся за Жвалгом.
До тела Судьи, над которым сейчас возился Михаил с парой бойцов было метров полста и Док, не желая тратить время зря, решил скоротать путь беседой — убедившись, что рядом никого нет, он, чуть сбавив шаг, негромко спросил: — Сэр. Про зомби. Вы не могли бы мне описать произошедшее?
— Ага! То есть — ты мне веришь?
— Вам — да, — кивнул врач: — Но мы живём в материальном мире, где всему есть объяснение. Наука — я говорю про медицину, отрицает возможное… Расскажите — что вы видели.
— Эх, Док, — вздохнул в ответ Сэм: — Знали бы вы, что я видел — поверили бы и в зомби.
— Но всё же, сэр? Что именно вы видели?
— Ну… — остановившись, он почесал лоб: — Там два трупа были — расчёт пулемёта. Один — точно труп, ему в голову засадили, а вот второй… Куда его первый раз — не знаю, но он пополз.
— Куда?
— Вперёд пополз. К краю крыши. Руками подтягивался и полз. Сначала он дёргался, — припомнил Люциус: — Меня за ноги хватал, а потом, — он поёжился и тряхнул головой, отгоняя неприятное воспоминание: — А потом пополз. Руками цеплялся, подтягивался и полз.
— И как — дополз?
— Нет, я ему голову снёс, — машинально положив руку на дробовик, произнёс Сэм: — И вот что ещё, Док. Когда я вниз спускался — ну, когда вы уже сели, так трупы там, — обернувшись, он махнул рукой на здание за спиной: — Те, что на лестнице были, так они — по-другому лежали.
— Как это — по-другому?!
— Ну там парочка была, на площадке, наверное, раненые выползли, так они, когда я поднимался, к стене привалившись были. А когда спускался — лежали оба.
— Может ты их задел? Когда поднимался?
— Не, Док, — покачал головой Сэм: — Я обходил их — хоть и враги, но чего зря тревожить.
— Хм… Интересно, — вытащив из кармана платок, Жвалг громко высморкался: — Пыль, — пояснил он на удивлённый взгляд своего собеседника: — Терпеть не могу пыль. А скажи мне, — убрав платок, он развернулся к Сэму: — Ты в школе уроки биологии не прогуливал?
— Чего?!
— Там опыты делали — с лягушками, помнишь?
— Не.
— Прогуливал? Ну ладно, не суть. Так вот — если мертвой лягушке воткнуть электроды и подать ток, то она начнёт лапками дрыгать.
— Ага, прыгать и мух ловить, да? А если напряжение увеличить, то и деликатес получить можно, да? Жаркое из квакушки!
— Сэр?!
— Док! Не злись, но я про людей говорил, не про лягушек твоих.
— А разницы нет, — развёл руками Жвалг: — Принципы организации нервной системы одинаковы, что у нас, что у них.
— И к чему ты это? Кабелей — ни на крыше, ни в коридоре не было.
— А шапочки у них на головах были?
— Шапочки? — поняв, к чему клонит врач, Сэм остановился и озадаченно потёр переносицу: — Были, Док. И что — неужто ты думаешь, что от нашего сигнала, покойнички в зомбаков превратились?! Мы же белый шум передавали — глушили их.
— Вполне возможно, — взяв его под руку, Жвал возобновил движение к телу Судьи: — Что наш сигнал, пройдя через приёмник в их шапочке, возбудил что-то в неповреждённом мозге — вот твой приятель и задёргался.
— Не задёргался, а пополз. Причём, Док, полз он целенаправленно. Не дёргался, а именно полз.
— Допускаю, — в голосе врача послышались менторские нотки: — Что тот монах, перед своей смертью, хотел подползти к краю крыши — посмотреть, что внизу происходит. Приподнялся — тут его и убило. Ну а в мозгу — последняя команда осталась, вот он и пополз.
— Знаешь, Жвалг, — они уже почти подошли к Самсонову и Сэм, остановился, высвобождая руку: — Ты, конечно, врач, академии заканчивал, но вот как по мне — так бред это. Что бы труп полз — не бывает такого. Он же покойник, уж поверь — покойника от живого я отличить могу. А тебя послушать, так сделать из трупа зомби — плёвое дело, воткнул провода в задницу, питание подал — и готово!
— Не так всё просто, — начал было защищаться Док, но видя, что его не слушают, раздражённо передёрнул плечами — понимая всю абсурдность своих слов он не мог отделаться от ощущения, что разгадка такого поведения трупа где-то рядом и что только тонкая грань отделяла его от понимания произошедшего, как бы нелепо не выглядели все его умозаключения. Снова раздражённо дернув плечом и ощущая себя зашоренной своим же опытом лошадью, он присел на корточки подле распростёртого тела Судьи, вслушиваясь в слова дававшего пояснения Самсонова.