Читаем Братство смерти полностью

Брат по крови заплатил продавцу с бритой головой и положил в карман черный пластиковый пакет с фонарем, похожим на те, которыми пользовалось ФБР, и работающим в течение двух часов, а также нож, рекомендованный ВМС США.

Он вышел на улицу и бросил взгляд на витрину соседнего книжного магазина, где клиентура была совершенно иной. И тут он увидел на бархатной подстилке одну из тех редких книг, которые прежде составляли его счастье. Книгу в одну четвертую листа в красном сафьяновом переплете с глубокими золотыми виньетками и выгравированными гербами. Его пристрастия изменились. Теперь он держал в руке нож.

Отныне он был другим человеком. Новым человеком. Посвященным. Братом по крови.

Он принял решение. Он немедленно отправится туда, где его поиски должны закончиться. После прилета из Нью-Йорка у него было время отдохнуть и насладиться грядущей находкой. Когда он раскроет тайну золота, все будет иначе. И это произойдет сегодня, всего через несколько часов.

Отходя от витрины, он заметил отражение человека, который, похоже, наблюдал за ним, облокотившись на парапет торговой галереи.

Он вновь склонился над книгами, но не спускал глаз с типа, который делал вид, будто читает газету. Либо он параноик, либо за ним действительно следят. Но кто мог установить за ним слежку? Это не имело ни малейшего смысла. А впрочем, не следовало зря рисковать, особенно на последнем этапе расследования.

Он должен оторваться от своего преследователя и, главное, сделать так, чтобы тот больше не нашел его. Вдалеке он приметил высокое здание, украшенное маленькими флажками европейских стран. Вывеска на нескольких языках расхваливала достоинства отеля, носившего гордое название «Бизнес-центр на Сене». Туда и обратно постоянно сновали люди, в основном мужчины, все в строгих костюмах и галстуках и с чемоданами в руках.

Брат по крови внутренне ликовал. Если он сделал правильные выводы, он сумеет выпутаться из неожиданной передряги. Ему незачем было оборачиваться. Он кожей чувствовал присутствие незнакомца. За ним следят? Тем лучше. Он преподаст преследователю достойный урок за его же деньги.

Он вошел.

Дежурная за стойкой регистрации сразу поняла, чего он хочет. Ему нужно немедленно снять номер для важного иностранного клиента. Азиата. Могут ли они показать несколько вариантов? Он должен выбрать лучший.

Она сразу же позвала своего коллегу, который провел его к лифтам. Выходя из холла, он быстро оглянулся. Незнакомец уже говорил по мобильному телефону.

Брат по крови расслабился и обратился к провожатому:

— Скажите, не могли бы вы показать мне запасной выход? Мой клиент весьма щепетилен в этом вопросе. Кажется, это вопрос культуры!

117

Париж, резиденция масонских послушаний

Марка и Андриво прошли через турникет, установленный у входа в читальный зал, высокие стены которого были заставлены тысячами книг. Они сели по разные стороны большого стола. Вскоре к ним подошла женщина-библиотекарь и осторожно положила перед ними стопку книг в старинных переплетах.

— Это из хранилища. Прошу вас, обращайтесь с ними очень осторожно, — строго сказала она.

Вскоре к ним присоединился Мутье. Он сел рядом.

— Мы ищем некого Сеневьера, товарища по оружию Лафайета и Аршамбо, — уточнил Марка, раскрывая первую книгу из стопки.

Андриво и Мутье последовали его примеру. Абсолютную тишину нарушал лишь шелест переворачиваемых страниц. Через десять минут директор кашлянул.

— Я нашел Аршамбо, по всей видимости, самого знаменитого из них. О нем говорят как о человеке, близком к Лафайету во время всей кампании за независимость. Что касается его масонской карьеры… Я смотрю биографию, примечания… Вот… Тут просто сказано, что он был посвящен в Париже без уточнения места и даты.

— Хм… — проворчал Антуан.

— Поиски не похожи на длинную спокойную реку, — прокомментировал Мутье.

— Порой приходится проверять и маленькие притоки, — добавил Андриво, показывая на небольшую книжечку, переплет которой отсутствовал. — Это антимасонская брошюра 1815 года. Она была написана после падения Наполеона убежденным роялистом, который, разумеется, разоблачал заговор братьев, приведший к Революции.

— Старая песня, — подтвердил Андриво, — но какое отношение она имеет к нашим поискам?

— Автор не просто обвиняет братьев, он выдает их с головой. В частности, аристократов, прошедших обряд посвящения. Подлинных предателей своего социального класса. И чтобы подтвердить эти слова, он указывает название ложи.

— Только не говори мне…

— Вот именно. Аршамбо, член ложи «Братья святого Иакова». В те времена такие названия встречались нечасто. Посвящен в 1775 году.

С непроницаемым лицом Антуан повернулся к директору архива.

— Не стоит объяснять. Я понял. Список членов ложи «Братья святого Иакова». Считайте, что уже сделано.

И Мутье бросился к своему компьютеру. Марка, горевший от нетерпения, лихорадочно выстукивал пальцами дробь по крышке стола. Андриво же продолжал размышлять:

— «Братья святого Иакова». Я впервые слышу подобное название ложи. Обычно прославляют дружбу, братство, свободу или масонские символы.

Перейти на страницу:

Похожие книги