Читаем Братство талисмана полностью

Эндрю смущенно покачал головой.

– Не знаю. Мне кажется, все вокруг перевернулось. Все выглядит не так.

Жалобный визг прорезал ночь. Он шел откуда-то сверху.

– Боже мой! – Тявкнул Эндрю. – Неужели опять?

Визг повторился. В нем слышались стон и всхлипывание. Звук царапал по сердцу и леденил кровь.

С другой стороны костра раздался спокойный голос:

– Не бойтесь. Это Нэн, баньши.

Дункан повернулся на голос. Он не сразу узнал существо. Маленькая фигурка с откинутым капюшоном, пара веретенообразных ног, большие уши.

– Снупи! Что ты здесь делаешь?

– Выслеживаю вас. Мы уже давно вас ждем, с тех пор как дух сказал, что потерял ваш след.

Дух слетел вниз, а за ним другая фигура, контрастирующая своим черным цветом с белизной духа.

– Чистая случайность, – подтвердил дух, – что я их встретил. – Это не случайность, – сказал Снупи, – но тебе этого не понять, а объяснять у нас нет времени.

Нэн, баньши, скорчилась у костра. Выглядела она отталкивающе. Глубоко сидевшие под косматыми бровями глаза сверкали. Черные волосы падали на спину почти до талии. Лицо было узкое и твердое.

– Ну, – сказала она, – и здорово же вы прячетесь. Мы долго искали вас.

– Мадам, – ответил Дункан, – мы и не думали прятаться. Мы просто пришли и остановились на ночлег.

– Хорошенькое место вы выбрали, – фыркнул Снупи.

Он подошел к ним.

– Разве вы не знаете, что здесь нельзя останавливаться?

– Предполагали, – ответил Конрад. – Мы отбились от стаи волков-оборотней.

– Мы надеялись на тебя, гоблин, – упрекнул Эндрю.

Почему ты не пришел в церковь, как обещал?

– Я высказывался в том смысле, что вам понадобится некоторая помощь, а судя по тому, как идете ощупью, вам нужна вся помощь, какую мы можем оказать.

– Уж ты поможешь! – Раздраженно буркнул Эндрю. – Завербовал заезженную старую баньши…

– Я давно знаю, что ты хам, – сказала Нэн.

– Позже придут другие, – спокойно возразил Снупи.

– Они придут, когда будут вам очень нужны. Но вам не здесь оставаться, и что бы вы там ни говорили в своем невежестве и высокомерии, мы собираемся увести вас отсюда.

– Мы знаем, – сказал Дункан, – что это языческое капище.

– Не только. Гораздо больше, чем это. Это место было посвящено злу еще до того, как появились язычники, поклонявшиеся дьяволу. Здесь с самого начала собирались существа, от одного вида которых с'ежились бы ваши душонки. Вы осквернили их землю, вы запачкали место. Они не позволят вам оставаться здесь. Оборотни – это только начало. Придут другие, с которыми вы так легко не справитесь.

– Но здесь часовня…

– Они допустили, чтобы часовня была построена. Они следили, как ее строят надменные невежественные люди, глупые церковники, которым полагалось бы знать побольше. Они прятались в тени, следили и ждали своего времени, и когда это время пришло…

– Ты нас не запугаешь, – предупредил Конрад.

– Может, мы и испугались бы, – добавил Дункан если бы хорошо понимали, что с нами будет.

– Это верно, – вмешалась Мег, – но вы должны были знать…

– Ты же была с нами и не возражала, когда мы…

– А куда деваться старой больной ведьме?

– Улетела бы на своей метле, – сказал Конрад.

– У меня ее отроду не было и у других тоже. Это только в дурацких сказках…

– Мы не можем идти, пока не отдохнем как следует, – прервал Дункан. – Мы с Конрадом пошли бы, но ведьма слаба, а Эндрю шел целый день и вымотался.

– Однако у меня хватило силы убить оборотня, – уточнил отшельник.

– Эндрю можно посадить на Дэниела, – предложил Конрад, – а Мег пусть едет на Бьюти. Мег легкая, как перо. Бьюти, даже хромая, может ее везти. А вьюки мы понесем сами.

– Тогда, – сказал Снупи, – давайте пошли.

– Я тоже умоляю, – добавил дух, – уходите. Если вы останетесь здесь, вы к утру соединитесь со мной в смерти, а вам может так не повезти, как мне, и вы не станете духами.

Глава 13.

Через некоторое время глаза Дункана привыкли к темноте и он не натыкался на деревья, но зато под ногами не видел ничего и время от времени спотыкался о сломанные ветви или падал, попав ногой в яму. Чтобы не заблудиться, он не спускал глаз с белого вьюка на спине Конрада.

Снупи шел впереди, а дух витал над ними и был чем-то вроде маяка для идущих. Дэниел шел за Снупи и духом, а Бьюти – за своим другом Дэниелом. Конрад и Дункан были в тылу. Нэн летала где-то над ними, но от нее было мало толку: ее не было видно, и у нее была неприятная привычка испускать время от времени жалобные стоны.

Эндрю возражал против того, чтобы ехать на Дэниеле, но когда Конрад поднял его и посадил в седло, он не пытался слезть. Он ехал и думал, качая головой.

Мег улеглась вдоль спины маленькой ослицы, крепко обхватив руками ее шею. Седла на Бьюти не было, и на ее круглом, как бочонок, теле нелегко было удержаться.

Время шло. Луна склонялась к западу. Иногда кричали ночные птицы, видимо, в ответ на вопли Нэн.

Дункану хотелось, чтобы она заткнулась, но заставить ее он не мог, да и не хватало дыхания кричать ей. Дорога была сущим наказанием: то вверх, то вниз. У Дункана было впечатление, что они возвращаются туда, откуда пришли, но уверенности в этом, конечно, не было. Все спуталось.

Перейти на страницу:

Похожие книги