Читаем Братство талисмана полностью

Снупи торопливо сбежал с холма.

– Давайте пойдем, – сказал он, – уже недалеко. С первыми лучами солнца мы будем там.

– Куда ты ведешь нас? – Спросил Дункан. – Должны же мы знать.

– Туда, где вы должны были бы быть. Обратно на дорогу.

– Туда, где мы попали в чары? Они же будут ждать нас там.

– Нет, – возразил Снупи, – сейчас там нет никого. Они не думают, что вы вернетесь.

Дух плясал над их головами.

– Правильно! Нет и признака их. Я бы сказал – путь чистый.

– Нам надо отдохнуть, – сказал Дункан. – Мы все буквально умираем от усталости.

– Эндрю спит, – заметил Конрад.

– Только он один. Он за это заплатит: когда мы будем отдыхать, он будет на страже.

Глава 14.

Скользкое чудовище выбросилось из болота. Чешуйчатая треугольная рогатая голова с зубастыми челюстями и острым языком поднялась над Дунканом, в то время как он стоял по бедра в воде, а болотная тина засасывала его ноги. Он яростно орал на чудовище, нависшее над ним и неторопливо раскачивающееся, и ждал гибели. В руке его был меч, но слишком мало было это оружие, чтобы нанести хотя бы царапину этому чешуйчатому монстру.

Голова опустилась, тело выгнулось, свернулось кольцами и бросилось на Дункана. Оно откинуло его руку с мечом, связало колени, обвилось вокруг тела, сдавив ребра и плечи, и голос сказал громко:

– Будь осторожен с собакой. Свяжи ее покрепче, но чтобы ни одной царапины! Она стоит дороже вас всех, вместе взятых. Если кто-нибудь вздумает ее ударить, я повешу его за большие пальцы!

Во рту Дункана песок, а вовсе не вода, и держат его руки, а не змеиное тело. Он борется, пытается отбиваться, но ничего не может сделать. В его поясницу уперлось чье-то колено, руки давят на плечи. Его лицо прижато к земле. Он открывает глаза и видит опавшие листья.

– Свяжи большого покрепче, – сказал голос, – и следи за лошадью. Она может выбить тебе кишки.

Где-то яростно рычал Тайни, где-то сражался, пытался сражаться Дэниел, и повсюду топот и хрюканье толпившихся людей.

Дункан почувствовал, как толстая веревка больно врезалась в его запястья, затем кто-то рывком перевернул его на спину. Он смотрел в небо, а углом глаза видел неуклюжих людей, маячивших над ним.

Кто-то дернул вверх его связанные за спиной руки так, что он сел. В нескольких шагах от него лежал Конрад, увязанный, как рождественский гусь, но все еще пытавшийся освободиться.

– Если я когда-нибудь доберусь до вас, – ревел он, обращаясь к людям, стоявшим поодаль, – я вырву ваши печенки!

– Дружище Конрад, – ответил один из людей, – я премного сомневаюсь, что тебе представится такой случай.

В этом человеке было что-то знакомое, но лица его Дункан не видел. Человек повернулся, и Дункан узнал Гарольда Ривера.

Мозг Дункана силился понять реальность, но это было трудным делом, поскольку переход от сна к пробуждению произошел слишком резко. Он спал, это ясно, видел во сне столкновение со змееподобным чудовищем из болота, и внезапно оказалось, что он уже не спит, а захвачен и связан злобной шайкой оборванцев. Дункан огляделся, оценивая ситуацию.

Эндрю был привязан к дереву. Мэг не было видно, Дэниела тоже, но маленькая терпеливая Бьюти также была привязана к дереву петлей-удавкой за шею.

Скосив глаза, он увидел Тайни со связанными лапами и челюстями. Тайни яростно извивался, но освободиться, конечно, не мог.

Они лежали на опушке небольшой рощицы у начала дороги, там, где они остановились ранним утром, не думая ни о завтраке, ни о костре, желая только нескольких часов сна, оставив Эндрю на страже.

Не было ни Снупи, ни Нэн, ни духа. Так и должно было быть: Снупи вывел их на дорогу и ушел вместе с Нэн собирать свой маленький народ. Дух, скорее всего, сбежал, встревоженный какой-нибудь опасностью. В прошлую ночь он говорил, что в течении всего дня никого не видел, и Дункан удивлялся, где же, к дьяволу, прятались Ривер и его банда.

Ривер шел к нему. Дункан смотрел на него, смущенный эмоциями, которые этот человек вызывал в нем: немного страха, наверняка ненависть, но и то, и другое смывалось презрением. Ривер был подонком, злобным искателем удобного случая, не имевшим никаких принципов – ничтожество, даже того меньше.

Ривер остановился в нескольких шагах от Дункана.

– Ну, милорд, как вам это нравится? Все перевернулось. Может, теперь вы скажете правду о себе?

– Я сказал ее тебе в ту ночь в замке. Мы идем в Оксенфорд.

– Но не сказали, зачем.

– Сказал. Несем сообщение.

– И все?

– Все.

– Сейчас посмотрим, – сказал Ривер.

Он шагнул вперед и сорвал мешочек с пояса Дункана. Не торопясь, отстегнул он пряжки, открыл мешочек, сунул в него руку и вытащил амулет Вольферта. Он покачал его на цепочке. Блестящие камни отразили солнечный свет.

– Прямо скажем, хорошенькая штучка. И, возможно, ценная. Что это такое?

– Просто безделушка. Сделано для красоты.

Про себя Дункан молился: « Боже, только бы он не взял манускрипт!»

Ривер положил амулет себе в карман, снова полез в мешочек и вынул манускрипт.

– А это что?

– Несколько листов пергамента. Мои любимые. Взял, чтобы иногда читать.

– Ба! – С отвращением сказал Ривер.

Перейти на страницу:

Похожие книги