Читаем Братство Трилистника (СИ) полностью

-- Я позабочусь о Совушке, не переживай. Как друг. Что же касается мужчины, то пусть она сперва подрастёт и сама решит, кому отдать свою руку и сердце.

Аня улыбнулась и обняла меня.

-- До встречи через месяц, отважный тигрёнок! - сказал я ей на прощание. И у меня на душе стало значительно теплее, когда я увидел в её глазах решимость обязательно вернуться. Не ради задания, а ради меня.





Глава 6 (XIX век)


Загадочный майор





Новая Вологда, 1819 год




-- Я правильно понимаю, что ты, таскаясь за Аней, проигнорировал мою просьбу? -- возмущалась Эмма.

Я же скромно делал вид, что вообще не виноват. К этому времени из Новой Вологды все разъехались, остались только Резанов, Рылеев и Эмма, которая пережидала смену руководства в Анхелесе. Шербрук, которому удавалось блестяще справляться с набегами индейцев и который сделал безопасными немало дорог в Калифорнии, был бессилен против партизанской войны, развязанной русскими и испанцами. Он был награждён, на Родине его ждало повышение, так что, хоть это и была отставка, она была весьма почтенная. У Эммы Хэдли были прекрасные отношения с Локхидом, но Элфистон её не выносил, а до прибытия принца он был негласным правителем Побережья.

Просьбу, как помнит внимательный читатель, Эмма озвучила на балу, и заключалась она в том, чтобы я приглядел за Джорджем Каткартом. А я и думать забыл о нём, вспомнил лишь на третий день после отбытия Ани.

Услышав мой рассказ о каких-то странных секретах майора, которые тот скрывал от Элфистона и Локхида, она пришла в ярость, что не узнала этого до того, как Каткарт отбыл с инспекцией в Споканский гарнизон. Чтобы как-то утешить, я сообщил ей, что офицер хорошо говорит по-русски. После чего Эмма взбесилась окончательно, и мне пришлось ненадолго уехать из Новой Вологды и, присоединившись к Ромеро, вместе с ним грабить обозы с оружием и боеприпасами.

Партизаны весьма прониклись идеями войны за независимость, а не против британцев. Это давало надежду и перспективу. Прикинув, что, как и на всякой войне главное -- оружие и боеприпасы, доблестные герильерос принялись их добывать. Практически лишив британский гарнизон Новой Вологды поступлений и вызвав тем самым гнев оккупационных властей, партизаны откочевали поближе к побережью, оставив британцев прочёсывать окрестные леса без особой пользы. Впрочем, это уже было после моего отбытия в Новый Орлеан.

Пока же меня выдернули сразу же после первой экспроприации британского обоза. Причины была одна. Куда-то пропала Совушка.




***



Я никогда не любил детективы, а тем более, никогда не пробовал что-то расследовать. А тут пришлось в экстренном режиме разыскивать странную девочку, которая могла уйти сама куда угодно, ведомая своим загадочным чутьём. Но я обещал Ане присматривать за Совушкой, так что надо было выполнить обещание и до возвращения отважного тигрёнка отыскать пропажу.

Но версию с добровольным уходом пришлось оставить сразу. Из дома Резановых Совушка уходила раз в день собирать травы в ближайшем лесу. До леса её подвозил старший сын Николая и Марии, Павел. Потом он или возвращался домой, или ехал по своим делам. Потому что ходить с ней по лесу было невозможно, но за неё никто не опасался. В лесу ей было безопаснее одной. Ближе к вечеру он возвращался на место, где оставил девочку и забирал её и пару корзин целебных трав.

В тот раз, прибыв в условленное место и не обнаружив Совушку, Павел сначала решил, что она ещё собирает травы. Можно было подождать, и юный дворянин уже собирался расположиться на траве с книжкой, как заметил, что корзины, которые девочка носила с собой, валяются за деревьями. И одна из корзин была явно растоптана мужскими сапогами. Юноша пошёл по следам, но те вели в город и на въезде в Новую Вологду затерялись среди множества других следов.

-- Значит, она где-то в городе, -- сделал я глубокомысленный вывод. Потом, заметив раздражённый взгляд Эммы, сразу поправил себя. - Надо просто подумать над вопросом, кому надо было её похищать? И зачем?

-- Похитить её могли британцы, -- волнуясь, сказала Эмма. - Хотя я тоже не понимаю, зачем им это понадобилось. Но в гарнизоне её совершенно точно нет, иначе я бы знала.

-- Может кто-то из офицеров живёт в городе? - уточнил я.

-- Только Каткарт. Да и то его дом стоит за Одиноким озером, а не в самом городе.

-- Но если ехать из леса...

-- Заезжать в город бессмысленно, он не так уже и велик, а объехать его не составит труда.

-- Вот только мост на реке Секвойя один и он в самом городе. И потом, если сунуть девчонку в мешок, то многие и не обратят внимания. Мало ли какую живность тащит слуга майора в его дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги