— О-оно называется скилькой, растёт у меня на родине, обычно мы ими душимся перед выходами на природу. Иногда освежаем не приятные запахи. А-а эта шляпка это, как крышка у бутылок. Она закрывает внутри жидкость.
Ответ подзадержался. Засомневавшись в собственных догадках, расспрос, тем не менее, продолжился.
— Если ты настолько осведомлён об этом растении, то объясни, что оно делало около сгоревшего особняка? Или преступник решил перед покушением как следует прихорошиться?
— Пожалуйста, расскажите, что за сгоревший особняк, я вообще не в курсе за новости в городе.
Искренне поверив в непричастность нелюдя, Пастурнариас встал с его груди и, убрав меч в ножны, помог тому подняться.
— Вчера сгорел особняк местного барона, и меня обвинили в поджоге. Дали времени на поиски виновных, вот теперь ищу. Остальное я уже рассказал.
— А почему именно вас обвинили? — Поглаживая горло и нос на наличие ран, спросил номуриец.
— Стечение обстоятельств, просто оказался не в то время, не в том месте. — немного помолчав ответил человек. — Так что оно делало на том месте?
— Ну, скорее всего им и подожгли дом. Сок, содержащийся в плоде, легко воспламеним, если немного выдержать его и смешать с некоторыми маслами.
— Значит, — Пастурнариас вновь повернулся к травнику. — за этим стоит кто-то осведомлённый.
Испугавшись от взгляда маски черепа, алхимик спешил успокоить подозрения.
— Клянусь вам, я не стою за этим. Да, мне известно много рецептов и формул, но уверяю, что искренне ни к кому не питаю здесь вражды, чтобы вот так мстить.
— Хорошо. В таком случае это кто-то из ваших? Человек вряд ли имел дело с этим растением. Кто-нибудь покупал у тебя его?
— Да, его покупают все номурийцы в городе. Оно, как для вас мята.
— И много покупателей?
— Ну, честно говоря, нет. Нас мало тут, все друг друга знаем.
–“Мало” — это сколько?
— Около тридцати.
— И все покупают регулярно?
— Да.
— Ясно, в таком случае, можешь ли ты дать их адресы, чтобы я мог их допросить?
— Прошу, только не причиняйте им вреда, как мне! Они все чудеснейшие люди, лишь благодаря им я все ещё на плаву. Не их вина, что появились подлецы, способные к убийству.
— Обещаю, что не причиню им такого же вреда. Прощу простить, что так грубо обошёлся тобой, однако пойми, дело чрезвычайно важное, и тут нельзя недооценивать преступника. В качестве извинений, — он протянул единственную руку. — я предлагаю знакомство. Моё имя — Сэр Пастурнариас.
— Атти. — проквакал хозяин магазина, аккуратно пожав перчатку.
— Приятно познакомиться Атти. Благодарю тебя за неоценимую помощь в расследовании. Продиктуй, где живут те, кто закупает у тебя скильку. — неуверенно выговорил название рыцарь, попутно открыв дверь
— Линси! Иди сюда и записывай! — прокричал тот на улицу.
Сквозь сопли и чихи, имена и место жительства были внесены в блокнот.
Попрощавшись с алхимиком, герои, полные новых мыслей и догадок, направились в монастырь, где поведали судье Мифталию обо всем изведанном за день, таким образом окончив его.
Глава четвёртая: Сожжённая честь
В комнате раздался грохот. Сладко пускающая слюни на подушку девушка со сложностью продирала глаза. По мере возвращения способности видеть, перед лицом проявлялась неясная фигура. Нежно потягиваясь, она гладила веки, пока наконец не получилось открыть те полностью. Череп глядел на неё сверху вниз, направив указательный палец.
— Ты… — послышался оторванный голос, доносящийся, из-за приглушённости, будто из другой комнаты.
Полурослик опомнился от страха во мгновение ока и, ринувшись назад, вжался в стену.
— Ты долго будешь заставлять меня ждать? — донеслась знакомая интонация.
Окончательно поняв и рассмотрев, кто стоит перед кроватью, та рухнула перепуганная, стараясь отдышаться.
— Надеюсь это значит “нет”. Я буду ждать в обеденной комнате. Не забудь все снаряжение.
Сапоги зашагали прочь, оставив испорченное утро на месте своего пребывания.
За столом уже завтракали. Новое меню было куда более приятным для господина, вследствие чего он присоединился к трапезе, предварительно оголив лишь нижние части лица, не снимая шлема полностью.
Сладкий аромат: овсяной каши, хвойного чая, сиропа из шишек — буквально нёс и мотивировал спозаранку уставшего оруженосца. Только была преодолена последняя ступенька, она сбросила с себя огромный рюкзак и, усевшись, принялась уминать ложку за ложкой.
Не осведомлённые служители не могли отвести глаз от вида пропадающей пищи в рту маленького создания, пока остальные быстро доложили каши, пока та ещё есть.
— Думаешь, что сегодня уже все закончишь, Пастурнариас?
— Да, надо только опросить подозреваемых, да вывести на чистую воду и все. Ничего сложного.
— Ну-ну, не так это просто, как говоришь. — Мифталь вздохнул, выдержав некоторую паузу. — Не первым я буду, кто скажет это, однако бахвалишься ты слишком сильно. Это мешает видеть истину, мешает думать, мешает жить.
— Ах, судья не стоит, я не хвастаюсь, а говорю, как есть. К тому же превозношу себя не более, чем другие.