Читаем Бредущая по граблям полностью

От пагубного множества наследства


Страдали смертные, кляня шипенье роя,


На подвиги звал сына самодержца –


Геракла – рок причастия героя.



Вдали от люда и богов, невидной,


Ждёт под землёй, таинственно укрыта,


Соблазна воплощение – Ехидна –


С язвительным проворством монолита.



Маша Олимпийская

, 2007


Свидетельство о публикации №107041600041



42. Химера


***



Рожденная Ехидной и Тифоном,


Стоглавого гонца огня и дыма,


Круша основы мировых законов,


В сознании была непобедима.



Ревущей пастью царственного зверя,


Что в обрамленьи шелковистой гривы,


В умы, сердца под пеленой доверья


Иллюзий слала, липкие мотивы.



Козлиным телом и хвостом змеиным,


Ты тупостью играла с миной мудрой,


Всё сущее ты обрекала мнимым,


Фантасмагорий рассыпая пудру.



Окаменевших идолов попранья,


Из дерзновенных помысла астрала,


Ты возвращала в лоно мирозданья,


И ужас в душу смертного вселяла.



И власть твоя без удержу и меры,


Была бы вечной к радости бомонда,


Великая, капризная Химера,


Но сверг Пегас – рукой Беллерофонта.



Маша Олимпийская

, 2007


Свидетельство о публикации №107041600026



43. Оры


***


Сестрицы мойр, харид и дочки Зевса,


От матери Фемиды вам законность,


Порядок жизни выданы в наследство,


Периодичность и времен бездонность.



Олимп вас принял. В услуженье Геры,


Вы отданные указаньем высшим,


Коней кормили (по словам Гомера!),


И стерегли покой небесной крыши!



Для Гелиоса солнечной упряжки


Коней держали вы нетерпеливых,


И Диониса удалые пляски


Пышней цвели от ваших стоп игривых.



Хлориду, как самой весны томленье,


С Зефиром нежным боги обвенчали.


Богиня Правды – олицетворенье


Всей справедливости. Она ключами



Врата для дня и ночи открывает.


Бояться Дики подлецы и воры –


Усталости возмездья меч не знает.


В созвездье Девы обитают Оры.



Маша Олимпийская

, 2007


Свидетельство о публикации №107040101171



44. Мойры


***


Бессмертные вершительницы доли,


Невидимые глазу в тайне рока,


Хранительницы судеб, меры боли,


И радости, сомнений и упрёка.



Фемиды справедливой порожденье,


Подчинены вам все грехи, пороки,


И дум высоких к чувствам устремленья,


И слов полёт в уста мирских пророков.



Героев подвиги, бои, свершенья,


И путников развилки и дороги,


Награды, почести, дары, лишенья,


И озарений всплеск, и шторм тревоги.



Правителей скандальных воцаренье,


На пиках власти, склонах круч пологих.


И гениев над душами паренье


В капканах страсти ласковых и строгих.



И так ли важно, что воздаст звучаньем:


Кифара, лира, арфа или дойра?!


Все струны-бубенцы поют в печали


Во славу вас, божественные Мойры.



Маша Олимпийская

, 2007


Свидетельство о публикации №107040101168



45. Сфинкс


***


Ехидны и Тифона дочерь злая,


Обличьем женским, мастерством соблазна,


Ты смертных в сети похоти ввергая,


Губила их, бесчестна и развязна.



Крылами птицы, поднимая думы,


Ты даже мудрецов лишала шанса


Спастись. Цари, герои, толстосумы,


Костьми легли у Фив пред девой властной.



Одним вопросом: «Кто идёт по утру,


Из всех живущих на земле созданий,


На четырёх ногах, (наевшись будры!),


А днём – на двух, и словно в наказанье:



Под вечер и тремя ступив по свету?»


И телом львиным изгибаясь томно,


Бросала в пропасть тех, кто без ответа,


Стопы направить собирался к дому.



Боец лихой сих словоблудных рингов,


Разгадкой вороша несчастных кипы,


В отчаянье свалил ехидство Сфинги –


И бездна приняла привет Эдипа.



Маша Олимпийская

, 2007


Свидетельство о публикации №107040101164




Из цикла: «Иван-Да-Лилия»





ИВАНДАЛИЛИЯ


Иван дал? Или я?


И вандал… Или Я…


И… Ванда ли Лия?!


Иван, дали, Лия…


Ива, нда, Лилия.


Я. И лил Ад нави…


***


ИвАнгелИлиЯ – Ив ангел или Я


***


ИванБелИлиЯ – Иван бел или Я


***


Лия – женское имя: (др.-евр.) быстрая, буквально: антилопа


ВАНДА – женское имя: (болг.) милость божья


***


Иван – Др.-евр. имя Inn, Ihnn — Яхве (бог) смилостивился, Яхве (бог) помиловал (дар Бога).


Иоанн Креститель (Иоанн Предтеча) – в христианстве пророк, предтеча (предшественник) Иисуса Христа, возвестивший его грядущий приход.


Иван, греч. , лат. Joannes, нем. Johann, фр. Jean, испан. Juan, итал. Giovanni, англ. John, венг. Jnos) – имя многих исторических персонажей, как-то: святые, мученики и преподобные святители, духовные лица, государи, великие и удельные князья, восточные государи, короли, герцоги и принцы Западной Европы, государи других стран и проч.


Иван, –а (имя; о русском человеке; Иваны, не помнящие родства)


***


ЛИЛИЯ, лилии, ж. Растение с большими цветами наподобие колокола. || Самый цветок этого растения. Белая, красная, желтая лилия. Букет лилий. || В поэтических сравнениях употр., как символ белизны, чистоты, нежности (устар.). Водяная лилия – название некоторых водяных цветов. Белая водяная лилия (кувшинка). Желтая водяная лилия (кубышка).


***


ИВА, ивы, ж. Кустарник или дерево с узкими листьями и гибкими ветвями. Плакучая ива. Ивы обычно растит близ воды.


Ива, –ы, м. Стар. форма имени Ив.


ИВА*, –ы, ж. Употребление мужск. имени Ива (см.) в качестве женск


***


Нда – нет/да?!


***


НАВЬ м. и ж. местн.


1. Поднявшийся – по суеверным представлениям – из могилы мертвец, обитатель загробного мира.


***


Голая правда в прозрачных намёках.


***


Впервые мне не нужно сочинять,


А можно записать словами


Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза