Читаем Бредущая по граблям полностью

Что здесь бродят лишь серые тени, заплутавшие тени любви…



Я к степным миражам устремлялась. Я аукалась с диким зверьем.


И чарующей ложью питалась. Все пыталась стоять на своем…


И когда, заведя исступленье за назначенный миром предел,


Я вступила на путь преступленье, ты вдруг вынырнул прямо из дел!



Я тоску уронила в тумане. Я шагнула к тебе из оков…


Я купалась в тебе и обмане… Не прося не признаний, не слов…



22. Очарованной, скованной птицей без тебя я тобою жила.


«*»


Очарованной, скованной птицей без тебя я тобою жила.


И мозаикой лиц вереница пред туманнейшем взором прошла!


В этом ль было мое наказанье за незрелость пугливой души?!


Или платой за древнее знанье, что открылось однажды в тиши?!



Иль планида назначена свыше, быть забытой тобою на век?!


Или выбор неправильный, лишний?! И не мой ты совсем человек?!


Или правда звериной натуры мне открылась в обмен на тебя?!


Дивным строем сложились фигуры звездопадного чудо-зверья!



И пугаясь пред их откровеньем я читала назначенный слог.


Не ошибка, не гнев отреченья… Ты тогда мою душу сберег!


Ты во мне сохранил мою сущность! Не разбил этот хрупкий сосуд!


И за благо, за день тот минувший боль прими на прощающий суд.



И мозаикой лиц вереница пред открывшимся взором пошла!


И надеждою синяя птица счастье в дом, наконец, принесла!



Абайкина Ольга

, 2004


Свидетельство о публикации №104071300328



23. Положенная с дуру на алтарь


***


«Барышни легли и просят»


(К/Ф ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ)


***


я жду..


Полоумная Ассоль


http://stihi.ru/2009/03/26/2905


***


Положенная с дуру на алтарь,


Что семя полоумное в межу,


Коль жив ещё, как следует, ударь,


Классически, вся в образе, прошу.



С благодарностью за вдохновение и полным пониманием того, что автор и соавтор, как пение и сопение.


Удачи!



Хрюкт Гурамыч

, 2009


Свидетельство о публикации №109033005550



24. Мысль скачет беглою улиткой


***


«Мой дядя самых честных правил,


Когда не в шутку занемог,


Он уважать себя заставил


И лучше выдумать не мог


А. С. Пушкин, «

Евгений Онегин


***


«Мой друг, улыбки беглой гений»


http://stihi.ru/2009/02/13/1153


За синей далью


Неизвестник


***


Мысль скачет беглою улиткой,


Едва покинувшей острог,


По строчке гениально-жидкой,


Коль лучше выдумать не мог.



С благодарностью за вдохновение и полным пониманием того, что автор и соавтор, как пение и сопение.


Удачи!



Хрюкт Гурамыч

, 2009


Свидетельство о публикации №109033007152



25. К нам прильнула Андромеда


***


«К нам прильнула Андромеда…»


Восхитительный бред


Александр Ружьев


http://www.stihi.ru/2009/01/06/1892


***


«К нами прильнула Андромеда»,


Перепутав нас и скалы,


Жаль Персей про то проведал,


Так ещё б и поласкала.



С благодарностью за вдохновение и полным пониманием того, что автор и соавтор, как пение и сопение.


Удачи!



***


«Девушка была прикована обнаженной к скале на берегу моря. К счастью, мимо пролетал Персей в своих крылатых сандалиях, неся в сумке добытую им голову Медузы Горгоны (а она была столь ужасна, что взглядом своим превращала людей в камень). Персей пленился Андромедой и немедленно победил чудовище, которое как раз выбиралось из воды, чтобы сожрать жертву.»


http://www.astromyth.tau-site.ru/Subjects/Andromeda.htm



Хрюкт Гурамыч

, 2009


Свидетельство о публикации №109033007316



26. В мешке любви сижу, как шило


***


«А ты вновь вывела в поэты,


Зажгла в костре любви меня.»


http://stihi.ru/2009/03/31/584


Муза


Василий Федорченко



***



В мешке любви сижу, как шило,


Как суп, наевшийся от пуза,


Жду, чуть дыша, чтоб потушила


Поэта пламенная Муза.



С благодарностью за вдохновение и полным пониманием того, что автор и соавтор, как пение и сопение.


Удачи!



Хрюкт Гурамыч

, 2009


Свидетельство о публикации №109033100785



27. Любовь нарисуй квадратами


***


«Очень приятно! Царь!»


Из фильма «Иван Васильевич меняет профессию»


***


«Любовь – тоже искусство!



Искусство абстрактное,


Им каждый владеет!


Не будь же бестактною,


Во мне все холодеет.»


http://www.stihi.ru/2009/03/31/748


НЕ хочешь. НЕ веришь


Егоров Михаил



***



Любовь нарисуй квадратами,


Чёрный забит Малевичем.


Хватит уж быть лохматыми,


Жарко, зови царевичем.



С благодарностью за вдохновение и полным пониманием того, что автор и соавтор, как пение и сопение.


Удачи!



Хрюкт Гурамыч

, 2009


Свидетельство о публикации №109033100888




28. Кончилось лето… Воды скатились…


***


Кончилось лето… Воды скатились…


Шорохом тихим в стылый залив…


Гордый и светлый, сделай же милость –


Радость верни, растворяя надрыв…



29. По зоосаду я ходила –


***


По зоосаду я ходила –


Нет, не люблю я зоопарк.


Я там искала крокодила,


Чтоб на слезах построить барк.



И не нашла. Зеленый плакал,


Водою наполняя Нил.


Москва слезам не верит – факел,


Что через тьму времен водил.



Привыкла. Лишь слезу бессилья


Нрав замораживал в кристалл.


Проверив чистоту двужильем,


Ты вдруг сказал: «Как я устал!»



Качнув воротами запарки,


Салютом слез рванул портал.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза