Читаем Бремя чужих долгов полностью

Вообще, должен признаться, обет для церковника — вещь гениальная в своем удобстве и простоте. Ибо, ссылаясь на него, можно оправдать чуть ли не любую странность в поведении. Как я, например, в случае необходимости могу объяснить тот факт, что, будучи рыцарем, передвигаюсь пешком. Ну или на повозке, если кто подвезти согласится. Не признаваться же, что, в отличие от сэра Готтарда, ни держаться в седле, ни, тем более, сесть в него я не умел и не пробовал отродясь. К тому же боевому коню могучего рыцаря едва ли можно позавидовать. Учитывая габариты седока.

Но вернемся к моим, так называемым, подвигам на дорогах и в глухих уголках Остенвинда. Причем, так называемыми они были не только потому, что действовал я против лихих людей не слишком умело, как и не очень честно. Вдобавок, двигала мною не только и не столько забота о навязанных судьбой братьев по вере. Были у меня и собственные интересы. В коих, кстати, что репутация, что возможные трофеи занимали далеко не первые места.

Соль же самая заключалась вот в чем. Обретя постоянное вместилище, я все равно не хотел расставаться с некоторыми преимуществами, доступными бесплотному духу. Речь шла о возможности хотя бы временно вселяться-переселяться в чужие тела или бродить по земле в качестве призрака. Благодаря чему наносить возможным супостатам хоть толику урона, оставаясь неуязвимым.

То заклинание, что я прежде использовал для вселения-переселения, в свое время удалось подслушать у Аль-Хашима. Более того, при расставании я упросил алхимика записать чудодейственные слова на свиток. Вместе с еще несколькими подобными заклинаниями. Аль-Хашим поломался немного, как и подобает корыстному и прижимистому старикану. Но знаниями своими все-таки поделился.

Так что теперь я, геройствуя во имя репутации себя и сэра Готтарда, заодно тренируюсь в использовании столь полезных чар. А что — возможности, они лишними-то не бывают. Или бывают, но очень редко. Хотя, конечно, риск они в себе определенный несут. Потому как тело мое при временном отбытии души становится легкой добычей даже для стервятников. Что уж говорить о существах более крупных и опасных. В силу чего отбытие вышеупомянутое может внезапно оказаться не временным, а самым что ни на есть постоянным.

Не помешало бы, наверное, завести оруженосца. Добровольного помощника, дабы стерег мою временно бездыханную оболочку. И, разумеется, поменьше болтал о совершаемых мною магических упражнениях, еще менее подобающих святому воителю, чем вульгарный грабеж вражьих трупов. Намеревался я решить и эту задачу… но потом, в свой черед. После того, как покончу с одним делом, вмешивать в которое посторонних людей никак не годилось.

Вот так мы подошли ко второй причине, ради которой я усердно оттачивал боевые и чародейские навыки. Началось все еще в бытность мою неприкаянной душой, бесплотным духом во временном вместилище. Тогда, спасаясь от посланцев инквизиции через подземный туннель, мы с Аль-Хашимом, Вилландом и Эдной наткнулись на древнюю гробницу. Где едва не остались навечно — по крайней мере, Вилланд и я.

Были мы там не первыми душами, угодившими в посмертный плен. На том основании, кстати, Аль-Хашим объяснил едва не случившееся с нами несчастье универсальным законом: «подобное тянется к подобному».

Еще алхимик предположил, что подобное скопление пленных душ могло образоваться из-за опытов его недобросовестных собратьев по ремеслу. Что превратили-де гробницу в подобие Кристалла Душ — большого и вместительного.

Это очевидное, на первый взгляд, объяснение с легкостью проглотили Вилланд и Эдна — охотник и разбойница. То есть, люди простые, образованием не обремененные, и вообще дети своей эпохи. Когда предпочтительным считалось принимать чужие утверждения на веру, а не рассуждать.

Я же с самого начала заметил в этой гипотезе логические нестыковки.

Во-первых, мне показалось весьма сомнительным, чтобы кто-то устроил под землей коллективное захоронение только для того, чтобы неведомые алхимики могли поработить души умерших. Причем умерщвлять желательно было на месте — если я верно понял, как действовал хотя бы Аль-Хашим в отношении безвременно погибшего меня. В том же случае, если бы алхимики те окаянные явились в гробницу несколько позже, ловить им там было б нечего. И некого. Души бы просто успели разлететься, обретя вечный покой или вечные муки. Иными словами, сделались бы недоступными для своих вероятных поработителей.

Ну а во-вторых, смысла в том, чтоб использовать вместо Кристалла Душ немаленькое, да еще подземное, помещение, я не видел. Потому что помещение это, в отличие от компактного по размерам Кристалла в пользовании вряд ли можно назвать удобным. Прежде всего, с собою его не унесешь. А раз так, то зачем вообще устраивать душам тюрьму?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези