Не знаю, заметил ли кто из людей на баррикадах, как я "Скачком" переместился на крышу, откуда вел стрельбу, но на всякий случай этой способностью решил пока не светить. В целом высота здания около 5–7 метров, можно попробовать спуститься, свесившись с крыши с другой стороны супермаркета, да и необходимо проверить, что дают мне 26 Ловкости. Буквально взлетев на парапет, я зацепился обеими руками за край, свесившись ногами, после чего разжав пальцы на секунду ощутил чувство падения и приземлился на ноги. Удивительно, даже не отбил себе ступни, что бывало при прыжках с каких-либо объектов. Единственное, когда я приземлился, арбалет висевший на плече ударился о правую ногу, что вызвало достаточно болевые ощущения. Немного постояв и проверив все ли на месте, вышел из-за супермаркета и пошел в направлении баррикад, пистолет я убрал в "Пространственную кобуру", нет смысла держать его в руках, так как достаточно одного желания, как он снова будет готов к стрельбе, арбалет же по прежнему висел перекинутый через плечо, не видел смысла лишний раз нервировать людей, да и к человеку без оружия в руках отношение будет более доброжелательное.
Уже подходя к автобусу, у которого были разбиты все окна заметил, что внутри лежит очень много мертвых тел, видимо "зомби" пытались пролезть, думая быстро добраться до своих жертв, но защитники оперативно встретили их с другой стороны. Пока все это рассматривал в 5 метрах от меня собралась группа из 8 человек, на некоторых из них я увидел явно системную броню, как я это понял? в наше время явно никто не ходит с наручами или в кирасе. Первым со мной заговорил здоровый мужик в кожаной броне:
— Hi, thanks for helping us (Привет, спасибо, что помог нам).
И снова мы упираемся в языковой барьер. Сразу ответил ему заготовленной фразой:
— Hi, I don't speak English(Привет, я не разговариваю на английском).
После чего уже тише добавил на русском:
— Как же меня задолбал этот ваш английский…
Вот не понимаю, если Система дарует разные навыки, которые в реальной жизни существовать не могут, неужели не может сделать встроенный переводчик между игроками?
Сразу же после моего сетования на языковой барьер, со мной заговорил парень, который ранее ловко истреблял из лука "зомби" заговорил со мной на русском:
— Здорова дружище, с самого начала, как тебя увидел, твое лицо показалось мне очень знакомым. Это же ты вчера завоевал золото да и еще рекорд установил? Точно ты!
— Привет, не думал, что в чужой стране с наступлением апокалипсиса стану узнаваемым.
После моей фразы мы засмеялись и пожали друг другу руки. Далее он познакомил меня со своими товарищами, лучник же мне представился не именем, а ником, который был до банального прост Arrow, что в целом исходит из того, что он орудует луком.
— Ну раз имена сейчас не в ходу, то меня можешь звать Брэндон. Я так понимаю ты достаточно хорошо владеешь английским, раз можешь коммуницировать с остальными выжившими?
— Нет, английского я не знаю, но если в меню "игрока" ты мысленно нажмешь на шестеренку в верхнем правом углу, там увидишь опцию "автоматический перевод" нажимаешь на нее и будет тебе счастье!
Офигеть, вот я бестолочь! А все было до банального просто и продумано Системой!
— А ты где научился так орудовать луком? Я заметил, что ты практически не промахивался.
— Так я тоже выступал на Олимпиаде, за сборную Казахстана, но так как ты, я не выделялся, позавчера занял 9 место, сегодня должны были лететь обратно, кто знал, что так получится. Когда все началось, мы были в баре и никому из моих товарищей выжить не удалось, двоих мне пришлось лично упокоить…
— Сожалею. Мои товарищи в момент прихода Системы бросили меня, после я решил не возвращаться в олимпийский городок, а пойти затариваться снаряжением и амуницией, пока сюда шел, заметил, что выжившие активно мародерят в городе, в скором времени хорошие вещи добывать станет не так просто. Также подметил, что у вас уже часть людей ходит в системных вещах, какой самый высокий уровень в вашей группе?
— Самый высокий уровень 11-й, как раз у того здоровяка Грэма, который заговорил с тобой первым, еще вчера он собрал вокруг себя группу выживших, я тоже к ним присоединился уже к ночи, если бы не они, то "зомби" бы меня задавили числом, лук это тебе не пистолет, так быстро не постреляешь.
Стоит отдать должное моему восприятию, уровни я и так прекрасно видел, но спросить решил с целью, в друг не всех игроков я еще встретил. У самого же Arrow был 6-й уровень.
— Эй Грэм, я показал Брэндону как настроить переводчик, теперь он прекрасно тебя понимает.
— Вообще странно, что ты парень так мастерски разделываешься с зомби, а с системой еще не разобрался. Из военных?
— Ты что Грэм, если ты смотрел выступления на олимпиаде, то должен был видеть этого парня, он же вчера разорвал там всех, да еще и олимпийский рекорд установил по стрельбе.