Читаем Брешь в стене полностью

— Был, да весь вышел, — развязно отозвался тот, щелкнув крышкой портсигара. — Какой-то мерзавец спустил мне заднее колесо. Пришлось ловить попутку.

— А-а, — понимающе кивнул Крис; настороженность его сразу исчезла. — От этого чертова тумана в башку лезет всякая дрянь. Ладно, я поехал. Осточертела эта будка, — он кивнул на здание КПП, — дальше некуда.

Крис сплюнул и не спеша направился к своей машине, которая стояла у самого забора и до сего момента была скрыта плотным слоем тумана. Грифон проводил его немигающим взглядом, продолжая держать портсигар открытым. На лице его застыла злобная ухмылка.

Не успел еще стихнуть шум отъезжающего автомобиля, как в рации что-то щелкнуло и до ушей Грифона донесся знакомый голос:

— Говорит центр! Доложите обстановку. Ответьте, Грифон!

Начался плановый сеанс радиосвязи.

— Все в норме, Стэнли! — Грифон чувствовал себя уверенно, как никогда. — Крис только что отбыл.

— Наши телевизоры почти бездействуют, — послышалось в ответ. — Туман снижает видимость практически до нуля. Нам видны лишь верхушки ворот.

«Тем лучше, — усмехнулся про себя Грифон, — значит, они не заметят подмены бедняги Грога».

— Что с Грегом? — как бы читая его мысли, поинтересовался Стэнли. — Я не могу связаться с ним.

— Он застрял в минуте езды от КПП, у него неполадки с двигателем. Я видел его десять минут назад, он ковырялся в моторе. Видно, его рация осталась в кабине, когда ты пытался связаться с ним.

— Может быть, ему нужна помощь?

— Вряд ли. Грег сказал, что справится своими силами… А, вот, кстати, и он!

Грифон прервал связь и поспешил открыть ворота. Автофургон пронесся через КПП и остановился. Ворота тут же сомкнулись.

Миллер спрыгнул на обочину и привалился спиной к кузову. Полное безразличие овладело им. Левьен остался в кабине. Подбежали Грифон и Риччи.

— Риччи и Левьен — в кузов! — скомандовал Грифон на ходу. — Миллер — в кабину!

— Снова за руль? — бесцветным тоном произнес швейцарец.

— За руль сяду я! — рявкнул Грифон.

Через минуту, когда автофургон тронулся в путь, Грифон снова вышел на связь с центром.

— Стэнли, все в порядке! Грег только что проследовал через КПП.

— Почему он не отвечает на вызов?

— Его рация вышла из строя. Даже техника не выдерживает этой проклятой сырости.

— Но ведь у него есть резервная!

— Похоже, он не догадывается, что ты жаждешь услышать его голос, потому и держит вторую рацию отключенной. — Грифон усмехнулся. — Насчет Грега можешь быть спокоен: он жив, здоров и все также скалит зубы, словно акула накануне плотного завтрака.

Миллера передернуло от подобного цинизма.

— Хорошо, — раздался голос Стэнли, — следующий сеанс ровно через час.

Грифон отключил рацию и громко расхохотался. На сиденье, рядом с его собственной рацией, лежала бездействующая рация Грега.

<p>Глава двадцать первая</p>

Контрольно-пропускной пункт был пуст. Лишь невдалеке маячила брошенная машина бармена Джо. Все говорило о том, что только что здесь были люди. Сэндерс разыскал пульт управления и открыл ворота.

Как сообщить людям Джефферсона о готовящемся покушении? Рации нигде не было видно — Грифон прихватил ее с собой. Телекамеры вряд ли фиксируют какое-либо движение вблизи ворот: туман здесь был настолько плотен, что даже танк мог бы проскочить незамеченным. Телекамера…

Пожалуй, это единственный выход. Сэндерс обогнул строение и обнаружил длинную трубу телекамеры под самой крышей. Она крепилась к стене и со стороны той части шоссе, что вела от города, была не видна. Сэндерс вынул пистолет и трижды выстрелил в объектив. Послышался звон разбитого стекла, где-то вспыхнула искра короткого замыкания. Дело сделано.

Сэндерс сел за руль «мерседеса» и нажал на газ.

* * *

Дорога пошла круто вверх. Вскоре туман остался внизу, впереди четко обозначилась прямая лента шоссе. Справа и слева сплошной стеной тянулся лес, кое-где изрезанный глубокими шрамами оврагов. Миллер оглянулся. Гринфилд полностью утопал в густом, киселеобразном тумане, и лишь шпиль англиканской церкви, телевизионная башня да одинокая труба где-то на окраине города сиротливо маячили поверх огромного океана газообразной влаги, окутавшего, казалось, всю поверхность земли. Цепочка холмов, свободная от тумана, напоминала высокогорные вершины, гордо вздымающиеся поверх облаков, — с той лишь разницей, что существовал еще второй, истинный, слой облаков, скрывающий солнце за непроницаемой толщей серой рыхлой массы.

Грифон резко затормозил.

— Справа от дороги, через сотню ярдов — первый пост. Пойду проинструктирую Левьена.

Он выпрыгнул из кабины и захлопнул дверцу. Миллер остался один. В голову тут же полезли отчаянные мысли. Обе рации лежали рядом, на сиденье, — достаточно протянуть руку… Или, может быть, рвануть вперед, пока кабина пуста? Нет, аннигилятор Грифона тут же превратит его в ничто.

Вдруг ожила одна из раций. Это снова был Стэнли.

— Грифон, говорит центр. Что случилось с телекамерой? Грифон, говорит центр…

С телекамерой? А что могло случиться с телекамерой? Сердце Миллера бешено забилось. Он вдруг понял, что Сэндерс где-то рядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги