Сначала Его Величество планировал на эту должность бывшего главу стражи де Фризе, но тот, сославшись на возраст, засобирался в отставку. Уже после моего назначения я уговорил-таки старика занять место заместителя - опыта у него хоть отбавляй, да и человеком он оказался неплохим, общий язык мы с ним быстро нашли.
Работы было невпроворот, что-то нужно было улучшать, что-то объединять, что-то создавать с нуля, от чего-то избавляться. В процесс были вовлечены все мои бывшие патрульные, но людей все равно не хватало.
Слава богу, из эльфийского королевства вернулся мой друг-эльф - тан Арчер Эйнаурральде. Благодаря заступничеству посла Анкилона в Монтере он был полностью оправдан на родине, но, съездив домой, даже не смог выдержать самому себе отмеренного времени. По его словам, там - его прошлое, здесь же - настоящее и будущее.
Князь Репнин все-таки выжил, хотя от хромоты на левую ногу вряд ли уже избавится. Наши с ним отношения даже стали немного теплее - по крайней мере, он со мной теперь не брезгует здороваться, но в свой дом так и не приглашает.
Маэстро д`Эферон пока не сумел выиграть турнир Королевской Шпаги, но обделенным судьбой себя не считает. Еще бы - в его клиентах теперь числятся и принц Луи, и вся монтерская гвардия. Думаю, что теперь уж такая вожделенная победа в турнире никуда от него не денется.
За дверью послышался быстрый перестук каблучков, дверь с легким скрипом распахнулась настежь, и ко мне с радостным криком бросилась одетая в новую шубку Луиза:
- Папа, папа, у меня новая кукла!
- Привет, мой ангел! - я подхватил ребенка на руки и подбросил вверх, получив в ответ радостный визг.
Девочка на удивление легко свыклась с мыслью, что у нее теперь новые родители. Переходный период завершился с возвращением Фло из Аллории. Потом была наша свадьба и одновременное удочерение Луизы. Так что я в одночасье из закоренелого холостяка превратился в главу семейства.
Кстати, своим графским титулом я обязан именно супруге. Король Филипп, узнав об отказе Флоримель от звания первой наследницы герцогского дома д'Астра, гарантировавшего ей графский титул, тут же отправил в камин уже выписанный на мое имя баронский диплом и заменил его сразу на графский. Как сказал де Бюэй: 'Чтобы ни в чем не было урона для столь благородного семейства'.
А еще наш монарх резко одернул одного из свитских прихлебателей, возмущавшихся количеством наград для 'какого-то там бретера'.
- Такие бретеры ценятся на вес золота! - заявил Филипп Восьмой и отправил недовольного служить в дальний гарнизон.
- Дорогой! - следом за Луизой в кабинет вошла Фло. - Мы решили заехать за тобой, иначе ты опять проторчишь на службе до утра!
- Как раз собирался домой, дорогая! - я поцеловал жену, а дочь тут же обвила наши шеи руками и принялась с детской непосредственностью чмокать нас обоих в щеки. Мы все трое дружно рассмеялись.
На самом деле не так уж важны все эти почести, награды, титулы.
Семья - вот что важно на самом деле.