Читаем Бриджит Джонс. Без ума от мальчишки полностью

В разгар сборов пискнул мой телефон. Эсэмэска! Сообщение было от Хло – няня спешила поставить меня в известность, что «совершенно точно» не сможет остаться с детьми вечером в пятницу.

Это была катастрофа. Настоящая катастрофа! Мое свидание с Рокстером накрылось окончательно и бесповоротно. Я уже знала, что Ребекка на все выходные уезжает в гости к «свекру и свекрови» (в кавычках, потому что официально она не была замужем), Том ехал на день рождения к «другу» в Сиджес[53] (он уже похвастался, что сумел снять номер с террасой площадью 40 квадратных метров и хромотерапевтической ванной всего за 297 фунтов плюс налог), Талита терпеть не могла детей, а Джуд сама собиралась на важное и ответственное свидание. Нет, разумеется, я была рада за своих друзей, но… что же мне теперь делать?

Мы уже мчались в сторону Кеттеринга (с превышением скорости, потому что опаздывали), когда меня осенило. А что, если попросить маму побыть с внуками? Быть может, она даже сможет оставить Билли и Мейбл на ночь в своем коттедже в Сен-Освальде…

Пенис усоногого рака

26 января 2013, суббота (продолжение)

Прибыв в Сен-Освальд (в 12:59 ровно), я обнаружила, что на территории пансионата происходит что-то среднее между коммерческой демонстрацией только что построенного жилья потенциальным покупателям и церемонией посадки деревьев особами королевской крови. Повсюду развевались красно-белые торнтоновские флаги и баннеры («Торнтон – живи со вкусом!»), на деревьях гроздьями висели воздушные шарики той же цветовой гаммы, на столиках под открытым небом стояли бокалы с вином, девушки в еще не обмятой униформе, похожей на костюм «Лучшей официантки месяца», нервно прижимали к накрахмаленным грудям планшетки с программами праздника и поминутно озирались по сторонам, выглядывая новых гостей, любящих веселье, но не отличающихся пунктуальностью.

Следуя полученным от мамы инструкциям, я бегом обогнула дом и оказалась в Итальянском саду. Как выяснилось, церемония уже началась. Ник – или Фил – что-то вещал в микрофон, обращаясь к толпе пенсионеров и стариков в новеньких ярко-желтых строительных касках. Именно в этот момент Мейбл ухитрилась уронить на гравийную дорожку корзинку с шоколадными сердечками – их мы везли маме в качестве гостинца. Примерно секунду ничего не происходило, время словно замерло над случившимся, но потом разыгралась сцена, похожая на цепную реакцию, полная драматизма. Билли наступил на рассыпавшиеся «сердечки», а Мейбл разрыдалась так громко, что Ник – или Фил – запнулся и посмотрел в нашу сторону (вслед за ним обернулись и все присутствующие). Тут и Билли заревел в голос. На его зычный рев из толпы выскочили разъяренные мама и Юна (на них были одинаковые платья вроде тех, какие Кейт Миддлтон[54] носила, когда была беременна, и даже волосы их были уложены одинаковыми крупными кольцами). Мейбл плюхнулась на четвереньки, чтобы подобрать сердечки, и так при этом жалобно всхлипывала, что я не удержалась и, подхватив ее на руки, прижала к себе (как мадонна на картинах мастеров упомянутого Возрождения). Только я не обратила внимания, что несколько шоколадок у дочки в руках оказались зажаты между ее бело-красным платьицем от Ширли Темпл и моим светло-кремовым полупальто в стиле Грейс Келли[55].

– Ничего страшного, – прошептала я, чувствуя, как такое родное мне тельце дочери сотрясается от рыданий. – Шоколадные сердечки – это пустяк, ерунда… Не стоят они твоих слезок! Не плачь!

Тут подоспела мама.

– Ради бога, Брид! Ты совершенно не умеешь утешать! Дай мне ее сюда!

– Осторожней, мама!.. – начала я, но было уже поздно: мамино небесно-голубое платье а-ля́ Кейт Миддлтон тоже покрылось шоколадными разводами!

– Что за безобразие! – с досадой воскликнула мама и так резко поставила Мейбл на землю, что та зарыдала еще громче и вцепилась измазанными в шоколаде пальчиками в мои светлые брюки.

– Я хочу домо-о-о-ой! – завопил Билли во всю силу легких, тоже решив принять участие в переполохе. Я не успела ему сказать ни одной утешительной фразы: мой телефон пискнул, сигнализируя о входящем сообщении.

Рокстер!..

<Привет, Джонси. Я тут на досуге зашел в музей естественной истории. Это что-то потрясающее! Например, тебе известно, что из всех живых существ самый большой пенис – у так называемых усоногих раков (относительно размеров тела, конечно)?

Оторопев, я выронила телефон, и он едва не попал Мейбл по голове. Мама проворно подхватила его на лету.

– Это еще что такое? Какое любопытное сообщение!..

– Это… так. Ничего, – пробормотала я, выхватывая у нее мобильник. – Это… от одного знакомого рыбака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бриджит Джонс

Похожие книги