Читаем Бриджит Джонс: на грани безумия полностью

– Привет, доченька, у меня новости! – послышался голос мамы. – Твой друг Том – ну, этот, гомосексуалист, – устраивает чтения одному поэту в литературном клубе «Спасательной шлюпки»! Он будет читать романтические стихи. Как лорд Байрон! Правда, здорово?

– Э-э… да… – запинаясь сказала я.

– Вообще-то, ничего особенного тут нет, – заносчиво добавила она. – У нас часто бывают писатели, поэты, актеры…

– Правда? Кто, например?

– Ой, самые разные, доченька. Пенни знакома с Омаром Шарифом, и он как-то читал у нас стихи. В общем, ты, надеюсь, тоже приедешь послушать?

– А когда это будет?

– Через две недели, в пятницу. Мы с Юной приготовим волованы с курицей.

Вдруг меня прошиб страх.

– А адмирал Дарси и Элейн тоже будут?

– Это мероприятие для женщин, как ты не понимаешь! Элейн, конечно, будет, но мужчины появятся позже.

– Но ведь Том с Жеромом там будут.

– Ну разве они мужчины, доченька?

– А ты уверена, что стихи Жерома не покажутся…

– Бриджит, не понимаю, на что ты пытаешься намекнуть. Мы же не вчера родились. Главное в литературе – это свобода самовыражения. Ой, кстати, если не ошибаюсь, Марк тоже туда придет с остальными мужчинами. Он сейчас работает над завещанием для Малькольма – так что все может быть!

Пятница, 1 августа

58,5 кг (полный провал купальниковой диеты), сигареты: 19 (для ускорения эффекта от диеты), калории: 625 (не все ведь еще потеряно).


18.30. Р-р. Р-р-р. Завтра лечу в Таиланд, а у меня вещи не собраны и к тому же до меня сейчас дошло, что «через две недели в пятницу» – это, черт возьми, сегодня и мне надо ехать на поэтические чтения. Ой, как же мне не хочется тащиться в Графтон-Андервуд. Выдался такой чудный жаркий вечер, Джуд с Шерон идут на зажигательную вечеринку. Но, конечно, я должна оказать поддержку маме, «любовному фронту» Тома, высокому искусству и т. д. Уважая других – уважаешь себя. К тому же не страшно, если я не высплюсь и завтра буду уставшей, ведь я еду в отпуск. Сбор вещей много времени наверняка не займет, потому что гардероб мне нужен самый минимальный (всего пара маечек и саронгов!). На упаковку чемодана обычно уходит все время до отъезда, следовательно, правильнее всего будет как можно сильнее это время урезать. Ура! Вот как! Я все успею!


Полночь. Дома. Приехала с большим опозданием из-за всегдашней неразберихи с дорожными знаками (если завтра война, знаки, конечно, лучше не убирать, немцам они сильно подпортят дело). Меня встретила мама, одетая в странный бархатный жакет в восточном стиле – видимо, по ее мнению, так пристало одеваться даме из литературных кругов.

– Ну как Омар? – спросила я, прервав возмущенную тираду по поводу моего опоздания.

– Ай, мы решили вместо него курицу приготовить, – ответила она и повела меня через стеклянные двери в гостиную. Первое, что бросилось мне в глаза, – висящий над камином «фамильный герб» дикого дизайна с надписью «Акуна матата!».

– Тс-с-с! – подняв палец вверх, прошептала при нашем появлении Юна. С восторженным видом она взирала на Жерома.

Жером-воображала стоял перед шкафом с хрустальной посудой, наряженный в блестящую черную рубашку, через которую явственно просматривался проколотый сосок, и воинственно декламировал:

– Пыж его влажный, рыжий, бесстыжий – вижу. Вижу, хочу, держу…

Перед ним на стульях в стиле ампир полукругом сидели дамы в классических юбках и жакетах, на лицах их застыло выражение ужаса. В другом конце комнаты я увидела маму Марка Дарси, по лицу которой было похоже, что она весьма забавляется происходящим.

– Хочу, – рокотал Жером. – Держу его пыж, влажный, бесстыжий. Ядра беру. Дрожу, дерзновенный…

– Что ж! Просто превосходные стихи! – воскликнула мама, вскакивая на ноги. – Ну, кто хочет пирожков?

Потрясающе, как женщины ее круга умеют сгладить любые острые углы, что угодно сделать частью своего уютного обывательского мирка – так средство для чистки унитазов все обращает в ярко-розовую жидкость.

– О, как я люблю литературу! Она дает такое чувство свободы! – с пылом говорила Юна, обращаясь к Элейн, а Пенни Хазбендз-Босворт и Мейвис Эндерби тем временем суетились вокруг Жерома-воображалы, точно он Томас Элиот.

– Я же не закончил! – верещал Жером. – Я хотел еще прочитать «Дай волю рукам» и «Мужские впадины»!

И вдруг откуда-то прозвучало:

– О, если головы не потеряешь ты, когда теряют все и в том тебя винят…[18]

В комнату ввалился папа, и с ним адмирал Дарси, оба в стельку пьяные. Господи! В последнее время, как ни увижу папу, он все время во хмелю. Странно. Точно мы с ним ролями поменялись.

– И, верен сам себе, когда в тебя весь мир не верит, сохранишь спокойный твердый взгляд… – громогласно продолжил за папой адмирал Дарси, вскакивая на стул, чем привел в волнение собравшихся дам.

– И если час невзгод, не дрогнув, переждешь… – чуть не со слезами в голосе произнес папа, хватаясь за адмирала, чтобы не упасть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы