Читаем Бригадир полностью

Бугор тоже кивнул, согласившись этим тезисом, и полез за пазуху. Через пару секунд ко мне в ладонь, прожигаемая жадными взглядами пацанов, перекочевала пухлая пачка разномастных купюр с Лениным в профиль. Что же, вполне неплохо для первого дня! Как говорится, деньги есть, можно поесть!

Сегодняшнюю выручку эта бригада потеряла, но для нее это вовсе не конец света. Бугор, судя по сдержанной ухмылке, даже рад происходящему. Ведь запутавшийся мальчишка теперь у него на крюке. Хотя это даже не крюк. Это пятитонный якорь в жопе. Хрен он теперь соскочит с него. Братва выдоит его до капли, заставив отдать втрое. А я… А я даже успеваю на московский поезд! У меня в городе-герое пересадка.

Показав свой билет проводнику, я прошел в вагон. Принюхался. Пахло дымом и поездной едой. В купе на языке крутилось привычное «Мир вашему дому», но я сдержался, коротко поздоровался и полез на свою полку. Мне надо привыкнуть к тому, что я еду в одном месте с каким-то вахтовиком, суетной бабулькой и ее внуком лет десяти. Я немного отвык от такой компании, и мне нужно было слегка прийти в себя. Впрочем, лежал так я недолго. Я только что откинулся, у меня есть деньги, и я уже несколько лет не ел нормальной пищи. Так, чего я жду!

Мерное раскачивание поезда бросало меня из стороны в сторону, но оно никак не помешало мне добраться до рая советского общепита — вагона-ресторана. Тут пока что было пустовато. Наверное, потому, что Сыктывкар — станция отправления, а каждый советский человек, переодевшись в поезде в домашнее трико с оттянутыми коленками, тут же доставал вареные яйца, соль и жареную курицу. Я никогда не мог понять, почему это было именно так, но в глубине души подозревал, что в этом действии присутствует какой-то загадочный колдовской ритуал, который не дает погаснуть Солнцу. По крайней мере, пока я дошел до цели, то почти оглох от треска яичной скорлупы и потерял обоняние от запаха жареных кур.

— Красивая, покорми голодного бродягу, — я положил на стол пятерку, а пухлощекая официантка шепнула заговорщицким голосом.

— Рассольник не берите, лучше солянку. И шницель с картофельным пюре.

— Что ты меня лечишь⁈ — возмутился я — Вы в эти шницели и котлеты старое мясо пихаете. Давай эскалоп. Или бифштекс на худой конец.

— Нету!

Голос официантки дрогнул. Врет ведь, зараза.

— Поищи, — убедительно посмотрел на нее я, — не видишь, человек тянется к прекрасному! К тебе, например.

Советский союз рухнул, но его правила и обычаи будут жить еще долго. Я положил на стол вторую пятеру.

— Ладно, сделаю, — шепнула порозовевшая официантка. — Есть резерв для особых гостей. Мясо нежнейшее. Пальчики оближешь.

— И компот! — величественно кивнул я с видом Наполеона, одержавшего очередную победу. — А два раза по полста, красавица.

— Коньяк? — догадалась официантка, которая с трудом приходила в себя от неожиданного комплимента. Она сегодня по комплиментам перевыполнила годовой план. Впрочем, это было неудивительно. Красивой ее мог назвать только такой босяк, как я, не видевший женщину несколько лет.

— Само собой, — важно кивнул я, пытаясь припомнить, когда в последний раз пил коньяк. Получалось, что давно. Примерно тогда же, когда видел живую бабу. Внутри шевельнулось что-то правильное, мужское. Ага, не все значит, мне отбили вчера опера. А еще я понял, что тысяча — это не так-то уж и много по этой жизни.

<p>Глава 3</p>

Я сидел у окна в вагоне-ресторане, наблюдая, как за стеклом проносились бесконечные заснеженные поля. Зима 1991 года выдалась суровой, морозный узор покрывал окна, а редкие деревья, словно часовые, стояли вдоль железнодорожного полотна, укутанные в белые шубы.

Пухлощекая фея советского общепита не подвела, и эскалоп оказался на удивление вкусным и сочным. Вот ведь что незаслуженные комплименты вкупе с пятеркой животворящей делают, — удовлетворенно думал я. — И мясо появляется, которого нет, и даже улыбаться начинают проклятые халдеи, хоть и видно, что непривычно им это. Улыбка у них обычно на оскал похожа. Их пасти заточены не на то, чтобы улыбаться, а чтобы рвать и хватать куски. Но мы-то люди простые, советские, нам и это в радость. Сказочный ужин закончился, и я спокойно попивал армянский коньяк, закусывая его лимончиком, который мне принесла расщедрившаяся официантка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика