обучен!" – "Так, что же, разумный?" – "Царский родич задал мне пять вопросов, и я не
знал [ответа] ни на один из них". – "Каковы эти [вопросы]?" – "Вот", – и он повторил их
основные положения.
4. Тот сказал: "Ты знаешь меня, дитя, – если я что-либо знал, то все рассказал тебе. Иди
же, – мы пойдем туда и станем жить [там] учениками". – "Иди лучше ты". И Гаутама
пошел туда, где находился Правахана Джайвали. Тот предложил ему сиденье, приказал
принести воду, оказал ему почетный прием и сказал: "Мы предлагаем почтенному
Гаутаме [выбрать] дар".
5. Он сказал: "Вот обещанный мне дар: скажи мне ту речь, которую ты произнес перед
мальчиком".
6. Тот сказал: "Поистине, Гаутама, это – из божественных даров. Назови [что-нибудь] из
человеческих".
7. Он сказал: "Ты хорошо знаешь, что я в изобилии владею золотом, коровами, лошадьми, рабынями, приближенными, одеяниями. Не лишай же меня великого, бесконечного и
беспредельного". – "Так, поистине, Гаутама, ищи этого предписанным способом". – "Я
приближаюсь к тебе как ученик". А с такой речью древние приближались [к наставнику]
как ученики. И так он остался [у Праваханы], сказав, что приближается к нему как ученик.
8. Тот сказал: "Не будь в обиде на нас, Гаутама, так же, как [не были в обиде] и твои отцы.
Ведь до сих пор это знание не пребывало ни с одним брахманом. Но я передам тебе его, ибо кто может отказать, когда ты так говоришь?
9. Поистине, тот мир, Гаутама, это [Жертвенный] огонь. Солнце – его топливо. Лучи –
дым. День – пламя. Страны света – угли. Промежуточные стороны – искры. На этом огне
боги совершают подношение веры. Из этого подношения возникает царь Сома.
10. Поистине, Парджанья, Гаутама, это огонь. Год – его топливо. Облака – дым. Молния –
пламя. Перуны – угли. Град – искры. На этом огне боги совершают подношение царя
Сомы. Из этого подношения возникает дождь.
11. Поистине, этот мир, Гаутама, это огонь. Земля – его топливо. Огонь – дым. Ночь –
пламя. Луна – угли. Звезды – искры. На этом огне боги совершают подношение дождя. Из
этого подношения возникает пища.
12. Поистине, человек, Гаутама, это огонь. Открытый рот – его топливо. Дыхание – дым.
Речь – пламя. Глаз – угли. Ухо – искры. На этом огне боги совершают подношение пищи.
Из этого подношения возникает семя.
13. Поистине, женщина, Гаутама, это огонь. Лоно – его топливо. Волоски – дым.
Детородные части – пламя. Введение внутрь – угли. Наслаждение – искры. На этом огне
боги совершают подношение семени. Из этого подношения возникает человек. Он живет, сколько живет. Когда же он умирает,
14. То его несут к [погребальному] огню. Его огонь и есть огонь. Топливо – топливо. Дым
– дым. Пламя – пламя. Угли – угли. Искры – искры. На этом огне боги совершают
подношение человека. Из этого подношения возникает человек, покрытый сиянием.
15. Те, которые знают это, и те, которые в лесу чтут веру и истину, идут в пламя, из
пламени – в день, из дня – в светлую половину месяца, из светлой половины месяца – в
шесть месяцев, когда солнце движется к северу, из этих месяцев – в мир богов, из мира
богов – в солнце, из солнца – в молнию. И придя к молнии, [состоящий] из разума, пуруша ведет их в миры Брахмана. В этих мирах Брахмана они живут вдали
возвеличенные. Для них больше нет возврата.
16.
Те
же,
которые
приобретают
миры
жертвоприношением,
подаянием,
подвижничеством, идут в дым, из дыма – в ночь, из ночи – в темную половину месяца, из
темной половины месяца – в шесть месяцев, когда солнце движется к югу, из этих месяцев
– в мир предков, из мира предков- в луну. Достигнув луны, они становятся пищей. Там
боги вкушают их, подобно тому, как [они вкушают] царя Сому, [говоря:] "Возрастай, уменьшайся". Когда это проходит у них, то [люди] попадают сюда в пространство, из
пространства – в ветер, из ветра – в дождь, из дождя – в землю. Достигнув земли, они
становятся пищей. Снова совершают подношение их на огне человека, и затем они
рождаются на огне женщины. Так совершают они круговорот, снова поднимаясь в миры.
Те же, которые не знают этих двух путей, становятся насекомыми, птицами и
кусающимися тварями.
ТРЕТЬЯ БРАХМАНА
1. Кто желает: "Да достигну я величия", тот в благоприятный день светлой половины
месяца, когда солнце движется к северу, исполнив двенадцатидневный обряд упасад, собрав все растения и плоды в сосуд или чашу из удумбары, подметя вокруг [домашнего
алтаря], окропив вокруг, разложив огонь, разостлав вокруг [траву], приготовив должным
образом очищенное масло и под мужским созвездием смешав напиток, совершает
подношение [со словами:]
"О
Джатаведас,
сколько
есть
в
тебе
богов,
Идущих
наперекор,
которые
губят
желания
человека,
–
Им
я
подношу
[их]
долю.
Пусть, удовлетворенные, они удовлетворят меня всем желанным. – Благословение!
Тому
идущему
наперекор
[божеству],
которое
покоится
[здесь,