Читаем Бриллиант для любимой полностью

Лукка уловил слово «Григори», имя, ассоциирующееся со старинной русской аристократией. Он повернулся к одному из компьютеров и просмотрел несколько веб-сайтов, включающих в себя архивы, отеля.

Найдя то, что хотел, он подошел поближе к монитору с черно-белым экраном. Именно тогда он услышал реплики, заставившие его застыть на месте. Женщина, сражающаяся с главным ювелиром, была дочерью Кэтрин Карлайл?

Принц был ошеломлен, потому что не знал, что у голливудской кинозвезды есть дети, а физического сходства между этими двумя особами он не заметил.

Как все горячие итальянские мужчины, Лукка ценил красивых женщин. Кэтрин, чья жизнь закончилась так трагически, действительно имела неординарную внешность: голубые глаза, платиновые волосы. Да, похоже, единственное, что она передала дочери, — это ее легендарный, невероятный темперамент. Яблоко от яблони недалеко падает…

Дефор никогда не ошибался при оценке камней. Именно по этой причине Лукка три года назад и назначил его главным ювелиром. Вероятно, эта девушка была не только такой же избалованной, как и ее мать, но еще и наивной. Как могла дочь не знать, что взбалмошная звезда, питавшая бесконтрольную страсть к деньгам, давно промотала собственные средства и заложила последнее — свои драгоценности?

Когда прозвучал сигнал тревоги, один из охранников сказал, что займется проблемой, и направился к двери, но Лукка сам поднялся с кресла и обогнал его.

— Я разберусь.

Покидая комнату вместе с Карло, он кивнул другому телохранителю, стоящему за дверью. Все трое зашагали по коридору к офису Дефора.

— Подождите меня и никого не впускайте, — сказал принц обоим охранникам, открывая дверь. Ступив в приемную, велел изумленной секретарше удалиться и наконец вошел в кабинет Дефора.

Ювелир был так удивлен, что Лукка сам явился к нему, а не прислал кого-нибудь из своих телохранителей, что лишился дара речи. Лукка никогда не вмешивался в работу Дефора с клиентами.

— Я сам займусь этой клиенткой, — пробормотал он, дав понять обеспокоенному ювелиру, что

тот свободен. При этом он едва заметно покачал головой, предупреждая ювелира, чтобы тот больше ничего не произносил.

— Да, да. Конечно.

Закрыв за ним дверь, Лукка повернулся и увидел покрасневшую женщину, чья высокая, стройная фигура была не так заметна на экране монитора.

— Синьорина Григори? — Он протянул руку.

Немного поколебавшись, она протянула свою. Лукка крепко пожал ее, а затем отпустил.

— Мне неприятно, что мистеру Дефору пришлось вызвать охрану, но я бы хотела очень коротко поговорить с мистером Хадсоном. — В ее голосе звучали подступавшие слезы, которые она и не пыталась скрыть.

Лукка же, в свою очередь, поняв, что она приняла его за одного из охранников, не стал разубеждать девушку. Он даже был рад этому, потому что уж слишком часто его узнавали.

Сейчас принц был заворожен ее слегка растрепавшимися волосами и невероятной наивностью. На ней была свободно спадающая с плеч дымчато-голубая блузка, заправленная в плиссированные бежевые брюки в стиле 1940-х годов. Только грациозная женщина с длинными стройными ногами, мягкими округлостями и прямыми плечами могла позволить себе такой наряд.

Смотря на нее вблизи, он заметил тени под ее серыми глазами с густыми темными ресницами. В уголках чувственного рта уже пролегли скорбные складочки. Этот рот был единственным штрихом, который она унаследовала от своей беспутной матери.

— Вы говорили, речь идет о жизни и смерти?

Алекс нервно запрокинула голову назад.

— Да! — выпалила она. — Н-но я не знала, что весь наш разговор записывается на камеру, — запинаясь, произнесла она. — Вы, очевидно, слышали каждое слово.

Он пожал плечами.

— Необходимая предосторожность в этом бизнесе. Почему бы нам не присесть?

— Спасибо. — Она снова села на стул перед столом. — Я не хотела отрывать вас от ваших обязанностей, ведь вы должны следить за выставкой Лигурийского бриллианта.

Лукка не ожидал от нее такой вежливости. Теперь в ее низком хрипловатом голосе, который он счел невероятно привлекательным, слышалось вернувшееся самообладание.

— Бриллиант находится под усиленной охраной. — Он заметил, что она по-прежнему теребит в руке браслет. — Разрешите взглянуть? Все, кто работает в отеле «Савой», научены отличать настоящие бриллианты от подделок.

Алекс протянула ему браслет, и их пальцы соприкоснулись. Странно, но он настолько остро ощутил ее присутствие, что, даже рассматривая камень через лупу, не мог забыть о девушке.

— Боюсь, мистер Дефор был прав. Этот браслет — чистая имитация. И, смею заметить, не очень хорошая…

Увидев, как она побледнела, он в ту же секунду прошел в угол комнаты, выключил камеру и звукозапись.

— Но мой от…

— Ваш отец действительно много лет назад купил браслет, похожий на этот. Я сверился с записями. Тогда он был оценен в пятьсот тысяч долларов, а сегодня, вероятно, стоил бы несколько миллионов.

Ее выразительное лицо скривилось в болезненной гримасе. Алекс знала, что мать всегда что-то скрывала от нее.

— Мне очень жаль, синьорина…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза