Читаем Бриллиант для любимой полностью

— Мы поговорим об этом позже. — Он взглянул на часы. — А сейчас мы поедем к вашему двоюродному деду. Он здесь, в Нью-Йорке, заместитель консула Российской Федерации. Когда он узнает, что вы внучка его брата, он с радостью встретится с вами! — Принц прошел мимо нее, открыл дверь, за которой все так же стояли оба телохранителя, и вновь обратился к Алекс: — Пока вы посещаете дамскую комнату, она направо, я предупрежу о нашем визите. Только недолго. У нас еще много дел до отлета на юг. Мы полетим на моем частном самолете. И еще одно. Меня зовут Лукка. Я бы хотел, чтобы вы звали меня именно так.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Юрий Павлович Григори? Разрешите представить вам вашу внучатую племянницу, княжну Александру Карлайл-Григори.

— Александра, дитя мое! — с сильным русским акцентом произнес высокий восьмидесятилетний мужчина и расцеловал ее в обе щеки. — Добро пожаловать в семью!

— Не могу поверить, что у меня есть семья, — дрожащим голосом прошептала Алекс, тронутая его неожиданной теплотой.

— На свете осталось очень мало Григори, так что придется тебе поверить, - улыбнулся старик. — Зови меня дядя Юрий.

Она пыталась сдержать слезы.

— Если вы не возражаете...

— Возражаю? - Он покачал седой головой. — Я обижусь, если ты будешь называть меня как-нибудь иначе. Это великий день. Знаешь, а ведь ты — живая копия моего племянника, только гораздо красивее! — Он сжал ее руку. — Это благодаря твоей маме. Она и Олег родили красавицу дочь. — У него на глаза навернулись слезы. — Если бы только твои отец и дед могли тебя увидеть!

— Спасибо, дядя Юрий. Я бы отдала все, чтобы знать их.

— Ну... — Он вытер глаза. — Я постараюсь рассказать тебе о них. Пройдем в столовую и поговорим за завтраком.

В течение следующих нескольких часов дядя Юрий рассказывал Алекс историю их семьи. Время текло, а ей так не хотелось, чтобы этот день кончался. Доброта Юрия к ее матери потрясла Алекс. Он не сказал о ней ни одного пренебрежительного слова.

— Сначала Владмила, затем Николай заболели пневмонией и умерли. Олег уехал из Нью-Йорка, обосновался в Лас-Вегасе и больше не поддерживал с нами связи. Мы услышали о нем, когда он погиб в авиационной катастрофе. Он был слишком молод... Как жаль, что я не знал о его дочери! Только подумать, ты выросла без отца!

Алекс изо всех сил старалась сдержать слезы. Взгляд серых глаз Юрия метнулся в сторону Лукки.

— Мои дети и внуки будут удивлены и потрясены, узнав о существовании Александры. Я благодарен вам, Лукка, за то, что вы воссоединили нас!

— Поверьте, мне это доставило удовольствие! Мы с Александрой надеемся получить ваше благословение и просим оказать нам честь присутствовать на нашей свадьбе в следующем месяце.

— Это правда? — восторженно воскликнул Юрий.

У нее перехватило дыхание.

— Я... я еще не сказала «да», дядя, — запинаясь, произнесла Алекс.

— Почему?

Алекс хотела выпалить, что они с принцем познакомились всего шесть часов назад, но была слишком смущена, чтобы сказать старику правду. Поэтому она прошептала:

— Мы не очень давно знаем друг друга.

Двоюродный дядя посмотрел ей в глаза.

— Для того и существует брак, дитя мое, чтобы узнавать друг друга. Несколько дней совместной жизни научат вас доставлять друг другу счастье. Она нервно облизала губы.

— Вы не понимаете, дядя Юрий! Моя мать шесть раз была замужем!

— Могу понять, что пугает тебя. Но подумай вот о чем. — Старик поднял указательный палец, словно произносил речь. — Может быть, отчасти это произошло оттого, что твоя мама рано потеряла Олега? А может быть, оттого, что у нее не было родителей, на примере которых она знала бы, что такое крепкий брак?

— Может быть, — очень тихо ответила Алекс.

Дядя сбивал ее с толку своими рассуждениями.

— Не забывай, что теперь у тебя есть я! Мой брак с твоей двоюродной бабушкой Наташей длился шестьдесят лет. Так что у тебя нет никаких препятствий к счастливому и долгому браку!

Он был очень ласков, и Алекс сжала его сухую руку. Ей казалось, будто она попала в торнадо, и она не представляла, куда он ее несет.

— Если у Лукки хватило здравого смысла выбрать девушку из семьи Григори, могу гарантировать, что ваш союз будет счастливым!

Лукка, подавшись вперед, пристально посмотрел на нее.

— Со своей стороны я намерен сделать все возможное, чтобы сделать вас счастливой!

— Вот! — воскликнул ее дядя. — Видишь?

Да. Она видела. Но дядя не знал, что в их браке будет отсутствовать самая жизненно важная составляющая... Слишком возбужденная, чтобы сидеть спокойно, она взяла чашку с кофе.

— Александра! — взволнованно произнес дядя Юрий. — Ты самая красивая девушка из семьи Григори. Вы просто превосходная пара!

— Когда я впервые увидел ее, мне в голову пришла та же мысль, — с явной чувственностью в голосе согласился принц.

Алекс поперхнулась горячим кофе и поставила чашку на блюдце. Кронпринц Кастельмаре оказался превосходным актером! Она вытерла уголок рта салфеткой.

Лукка встал и зашел за ее кресло.

— Мне очень не хочется прерывать встречу, Юрий, но нам с Александрой пора в аэропорт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевский дом Савой (The Royal House of Savoy - ru)

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы