Читаем Бриллиант (СИ) полностью

В моей груди бушевал ураган. Мой любимый считает меня уродливым монстром и готов оторвать от меня части тела. Пусть крылья появились только пять минут назад, но это часть меня! Я злилась, негодовала, мне было обидно и страшно. А что хуже всего, я снова почувствовала себя преданной. Может он просто не привык, у нас и так все слишком быстро в жизни происходило. Все равно, я готова взорваться! И ничего. Лес все так же спокоен, никаких вихрей, грома, молний. Что же это за место.

После слов Олгерда, которые так расстроили меня, мы шли в молчании.

Лес кончился неожиданно. Мы просто вышли из полумрака на яркое солнце. И я увидела белый дом. Он был довольно высокий, этажа три. Похоже в форме восьмиугольника, с такого расстояния я не могла понять точно. Олгерд, шедший чуть впереди, замедлил шаг.

-- Просто молчи, хорошо? -- он не обернулся ко мне, просто двинулся дальше. Деваться мне было некуда и я побрела следом.

К дому мы подошли минут через десять. Олгерд поднялся на крыльцо и постучал. Ничего. Еще раз постучал. Тихо.

-- Племянник! -- раздалось за моей спиной. Я подпрыгнула от неожиданности и обернулась. Передо мной стояла высокая фигура в темном плаще, лицо скрывала тень капюшона. Дядюшка.

-- Дядюшка, рад вас видеть. Позвольте представить вам мою невесту, Бриллиант ал Тер. Бри, это мой дядя, лорд магистр Эрг Юм ал Карен. -- Я кивнула в знак приветствия и почувствовала, что из-под капюшона на меня пристально смотрят. Словно что-то решив, магистр молча поднялся на крыльцо и распахнул перед нами дверь своего дома.

2

Внутри дом был обшит светлой древесиной, тут и там стояли кадки с растениями, с потолка свисали клетки с неизвестными мне птицами. Птички были маленькие и яркие, я засмотрелась на одну. У нее было лазурное оперение и темные бусинки глаз. Вся она была такая живая и яркая. Я присмотрелась, в хвосте у пичужки было несколько малиновых перьев. Очень красиво.

-- Дарю, если пойдет, -- магистр открыл клетку, птичка выпорхнула, покружила под потолком и опустилась на подставленную мной руку. Олгерд просил молчать, но как можно не поблагодарить за подарок?

-- Спасибо, лорд ал Карен.

Олгерд недовольно посмотрел на нас:

-- Дядя, вы не можете дарить ей... -- его перебил нарочито веселый смех и магистр ледяным тоном сказал:

-- В своем собственном доме я буду делать ВСЕ, что мне угодно. Ты гость в моем доме и тоже можешь делать все, что мне угодно. -- Он снова рассмеялся. Олгерд поджал губы и уставился на меня. Я быстро посадила птичку обратно в клетку и опустила глаза, стараясь стать как можно незаметнее. Лучше не смотреть ни на что, а то вдруг снова провоцирую неприятную ситуацию.

-- Пройдемте в гостиную, нам, как я вижу, надо серьезно поговорить. -- Капюшон повернулся ко мне. Да я вообще говорить ни с кем не хочу. Мне бы обдумать все одной и в тишине. Но я, конечно последовала за хозяином дома.

Мужчины сели, а я осталась стоять. Я не знала, как разместить крылья, мне было не по себе. Слова Олгерда всплыли и больно стало с новой силой. Я держалась из последних сил.

-- Сколько чистейшей энергии! -- магистр подскочил ко мне, и не успела я опомнится, как его губы приблизились к моим, словно для поцелуя, и он с силой втянул мой выдох. Мне сразу стало легче. Магистр уселся в кресло как ни в чем не бывало.

-- Дядя! -- взвыл Олгерд.

-- Племянник? -- Олгерд промолчал, но было видно, что сдерживается он из последних сил.

-- Итак, ты прибыл ко мне с этой милой леди, зачем?

-- Бри жила с блоком до восемнадцати лет... -- тут Олгерд пересказал всю историю и закончил словами, -- а теперь я хочу, чтобы ты помог отсечь или как-то еще убрать эти ужасные крылья. Магистр повернул голову к Олгерду:

-- Нет. -- Эрг Юм ал Карен щелкнул пальцами и Олгерд исчез вместе с креслом. Я потрясенно осела на пол и заплакала. Мне было страшно и в то же время не покидало ощущение свершившегося правосудия.

-- Второй этаж, третья дверь слева. -- Магистр ушел.

3

Я посидела некоторое время на полу. Потом поднялась и осмотрелась. Просторная комната с камином и огромным окном, через которое можно было пройти в сад. Все та же деревянная обшивка. Тут спокойно и светло. Я могла бы тут пожить. Так уговаривая себя, я вышла из гостиной и поднялась на второй этаж. Третья дверь слева. Вошла, осмотрелась. Спальня была светлая и уютная. Оформленная в нежно-голубых тонах, она настраивала мысли на возвышенный лад. На столике стояла клетка с моей птичкой.

-- Привет дружок, хочешь полетать? У меня теперь тоже есть крылья, но они пока мне радости не принесли. -- Я открыла клетку, выпуская лазурную птаху на волю. Но птица не стала улетать в открытое окно, уселась на мое плечо и стала негромко ворковать. Это было мило с ее стороны. Я улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пятеро
Пятеро

Роман Владимира Жаботинского «Пятеро» — это, если можно так сказать, «Белеет парус РѕРґРёРЅРѕРєРёР№В» для взрослых. Это роман о том, как «время больших ожиданий» становится «концом прекрасной СЌРїРѕС…и» (которая скоро перейдет в «окаянные дни»…). Шекспировская трагедия одесской семьи, захваченной СЌРїРѕС…РѕР№ еврейского обрусения начала XX века.Эта книга, поэтичная, страстная, лиричная, мудрая, романтичная, веселая и грустная, как сама Одесса, десятки лет оставалась неизвестной землякам автора. Написанный по-русски, являющийся частью СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ культуры, роман никогда до СЃРёС… пор в нашем отечестве не издавался. Впервые он был опубликован в Париже в 1936 году. К этому времени Катаев уже начал писать «Белеет парус РѕРґРёРЅРѕРєРёР№В», Житков закончил «Виктора Вавича», а Чуковский издал повесть «Гимназия» («Серебряный герб») — три сочинения, объединенные с «Пятеро» временем и местом действия. Р' 1990 году роман был переиздан в Р

Антон В. Шутов , Антон Шутов , Владимир Евгеньевич Жаботинский , Владимир Жаботинский

Проза / Классическая проза / Русская классическая проза / Разное / Без Жанра
Святой
Святой

Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению. Элеонор в плену противоречивых чувств - даже она понимает, что неправильно любить священника. Но одна ужасная ошибка чуть не стоила девушке всего, и спас её никто иной, как Сорен. И когда Элеонор клянется отблагодарить его полной покорностью, целый мир открывает перед ней свои невероятные секреты, которые изменят все. Опасность может быть управляемой, а боль - желанной. Все только начинается...

Александр Филиппович Плонский , Андрей Кривошапко , Рюноскэ Акутагава , Тиффани Райз , Э. М. Сноу

Современные любовные романы / Классическая проза / Космическая фантастика / Эротика / Разное / Зарубежные любовные романы / Романы / Эро литература / Без Жанра