Читаем Бриллиантовый браслетик полностью

– Возможно…, но это только моё предположение, – поспешила успокоить собеседницу Алька. С пару секунд женщина колебалась, а потом решительно заявила, что сама хочет отправиться на переговоры с этим самым Андреем. «Вот, только бы узнать его координаты», – задумчиво произнесла дама, которая, кажется, прокручивала наперёд все слова, что должна будет произнести ему. – Валентина Петровна, не беспокойтесь, – в комнате Вероники я нашла блокнотик с записями. Там очень много адресов и телефонов. Правда, координат самого Андрея мне обнаружить не удалось, но есть телефон отца Ники. Я думаю, что он нам не откажет и поможет связаться со своим сыном. – Очень хорошо, Алечка. Давай я сама созвонюсь с ним, – всё же мы, пусть дальние, но родственники. Возможно, со мной он будет посговорчивее? – Предположила Валентина Петровна, и Аля тут же продиктовала ей заветный телефон. Через минуту женщина уже слушала в трубке телефонные гудки, параллельно обдумывая тему их разговора. Она понимала, что не стоит сразу пугать Владимира, – отца Ники, своими предположениями относительно виновности его сына в исчезновении сестры. Но, как вырулить разговор в нужное русло, она пока еще не совсем продумала.

– Алло, – послышался, наконец, в трубке приятный голос с хрипотцой.

– Добрый день, Владимир? – взволнованно уточнила дама, хотя и так знала, что это он.

– Да, – отозвался мужчина, кажется, обдумывавший сейчас, кто мог беспокоить его в такую рань и с неизвестного номера.

– Извиняюсь за столь ранний звонок, – словно прочитав его мысли, произнесла дама. – Я – Валентина Петровна, двоюродная тётя Вероники, – пояснила она и выдержала паузу, чтобы Владимир смог осознать, кто же всё-таки ему звонит.

– О, Господи! Валентина Петровна! Какими судьбами?! Вам Вероника, наверное, дала мой номер? – спросил мужчина, явно удивлённый и обрадованный таким неожиданным появлением пожилой дамы в его жизни.

– Не совсем, – замялась тётушка, предпочитавшая никогда не обманывать. – Владимир, мне бы очень хотелось встретиться с Вами и переговорить. Это возможно? – Прямо спросила дама, чем, наверное, удивила не только саму себя, но и своего собеседника.

– Да, конечно. И я был бы рад нашей встрече, – отозвался мужчина и с лёгкостью продиктовал свой адрес. Валентина Петровна, спустя пару секунд после разговора с Владимиром, перезвонила Але, которая ждала от нее последних новостей.

– Алечка, я позвонила ему…, в общем, он готов со мной поговорить сегодня, в любое время. Сказал, что целый день будет находиться дома, так как неважно себя чувствует.

– Хорошо, Валентина Петровна. Можно, мне с Вами? – робко уточнила девушка, обеспокоенная тем, что пожилая дама теперь и без ее помощи легко сможет довести начатое дело до конца. – Конечно! – обрадовалась женщина Алькиной инициативе, – с тобой мне будет гораздо проще вести разговор в нужном направлении. Валентина Петровна продиктовала девушке адрес, по которому им предстояло встретиться с отцом Вероники и получить ответы на наболевшие вопросы. Почему-то им обеим казалось сейчас, что разгадка уже близка, и что именно Владимир поможет одолеть им этот непонятный ребус.

Алька, пообещавшая замёрзшей попутчице собраться за три минуты и через полчаса уже быть на месте, то есть, у дома Владимира, начала скакать по квартире и набегу напяливать на себя одежду, что попадалась под руку. Толком даже не посмотрев на себя в зеркало, она вылетела на лестничную площадку, где нос к носу столкнулась с незнакомым молодым человеком. Не ожидав, что под ее дверью кто-то может караулить и наблюдать, Алька вскрикнула и уставилась на парня, который, кажется, испугался не меньше её.

– Господи! Кто Вы? Что Вам надо от меня?! – затороторила девушка, которая мысленно уже видела себя рядом с Валентиной Петровной, в доме отца Вероники. Сейчас она была просто уверена, что человек, на которого она налетела у собственной двери, не кто иначе, как подосланный Андреем, братом Ники, чтобы напугать ее и убедить в необходимости прекратить поиски пропавшей женщины. – Извините, что напугал…, я, правда, не хотел…, – попытался заговорить с «фурией» молодой человек, смотревший на нее голубыми глазами, в которых читались сожаление и искорки насмешек, то ли над ней, то ли над ситуацией в целом.

– То есть, Вас не Андрей подослал? – удивилась Алька, готовая уже закричать о помощи на весь подъезд.

– Андрей? Нет, меня никто не подсылал. Я сам пришёл, – мялся молодой человек. – Видите ли, я три дня назад познакомился в клубе с девушкой. Её Ирина зовут. Я пытался взять ее номер телефона, но ей кто-то позвонил, и она просто убежала от меня, не оставив ни номера, ни адреса…, – оправдывался брюнет с голубыми глазами, который буквально возвышался над Алькой на целую голову…, или даже две. – Подождите…, а я здесь причём? – действительно не понимала девушка. – Почему Вы стоите и шпионите под моей дверью?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы