— И то, и другое, и третье, — терпеливо отвечал Савелий, считая, что Лизаветой овладел очередной бабий каприз. — Разве нам с тобой плохо?
— Нам хорошо. Но я устала от этой неопределенности. От постоянного ожидания твоего ареста. От этой твоей «работы».
— Эта, как ты называешь,
— Вот именно. Деньги у нас есть, есть золото, камушки, жемчуг. Почему бы тебе не остановиться на этом? Ты богат, ты победил. Ты победил их всех с их департаментами, управами, прокурорами, сыщиками и филерами. Что тебе еще надо?
Она волновалась и курила одну папиросу за другой.
— Ты много куришь, мне это не нравится, — сдержанно заметил Савелий. — И тебе это не идет.
Елизавета нервически потушила папиросу и продолжала все тем же взволнованным голосом:
— Мы можем где угодно купить дом, усадьбу, имение и просто жить, красиво и беззаботно. А хочешь, давай вернемся в Париж. Кажется, он тебе понравился.
Она замолчала и выжидающе посмотрела на него.
— А с кем ты собираешься жить? — неожиданно спросил Савелий, неотрывно глядя ей в глаза.
— Ты до сих пор этого не понял? С тобой, с кем же еще, — фыркнула Лиза. — Я уже не смогу без тебя.
— Вот он я, — жестко ткнул кулаком себя в грудь Савелий. — А в той уютной и спокойной усадебке я буду уже НЕ Я, а некто другой, совсем не тот, которого ты когда-то полюбила и, надеюсь, любишь теперь. Мне нужны в жизни риск, азарт, ощущение опасности; мне нужно всякий раз подтверждение того, что я — лучший в своем деле.
Он нежно посмотрел на Лизу и погладил ее по щеке ладонью.
— А без этого дела я просто зачахну.
— Да ты даже не пробовал… — не на шутку обиделась Лиза.
— А мне незачем пробовать, — ответил он. — Я просто знаю.
И она ушла. А через два месяца он увидел ее в Париже, в небольшом ресторанчике на берегу Сены.
Она была не одна, но все же подошла к столику Савелия.
— Здравствуй.
— Здравствуй. Никогда не думал, что ты любишь Европу, — буркнул он, стараясь не глядеть на нее.
Они немного поговорили, и Лизавета вернулась к своему спутнику. Скажи ей Савелий «пойдем со мной», и она, не раздумывая, бросилась бы к нему в объятия и пошла бы с ним куда угодно. Но Савелий молчал и глядел мимо.
Второй раз они встретились в поезде Москва — Санкт-Петербург. В купе Савелия робко постучали, и после его «открыто!» вошла… Лизавета.
— Привет, — сказала она так, будто они расстались всего несколько часов назад.
— Привет, — ответил Савелий, тоже, как могло показаться, ничуть не удивившийся этому ее появлению.
— К тебе можно?
— Входи, — разрешил Савелий сорвавшимся голосом.
Лиза вошла и… осталась. А полгода назад они обвенчались в приходской церкви Тихвинской Божией Матери.
Настоял на этом уже Савелий.
Когда Савелий и подполковник Прогнаевский, не пожелав присоединиться к играющим, прошли на палубу, Елизавета осталась в гостиной и пополнила ряды зрителей, наблюдающих за игрой. Однако слова «лоб», «соник», «плие» ничего ей не говорили, и она решила спросить об этом у Афинодора Далматовича, только что покинувшего игровой стол с расстроенным видом.
— Семьдесят рублей коту под хвост, — сокрушался он, краснея полными щечками. — Ну это ж надо, а?
— Не сокрушайтесь так, господин Дорофеев, — тронула его за рукав Лизавета. — Ведь могло быть и хуже.
— Что может быть хуже бездарно потраченных денег? — вскинул на нее круглые глазки Афинодор Далматович. — Ведь сколько раз давал себе зарок не садиться за карточный стол, да нет же, все сажусь и сажусь, старый осел.
— Скажите, Афинодор Далматович, что такое «лоб»?
— Верхняя часть головы, — машинально ответил Дорофеев.
— Да нет, что такое «лоб» в этой карточной игре?
— Верхняя карта в колоде банкира, — ответил бывший депутат Государственной думы.
— А «соник»?
— Следующая за «лбом» карта.
— Господин Дорофеев, дорогой, сделайте милость, объясните мне правила игры в этот банк, — взмолилась Лизавета.
— Зачем же вам это знать? — удивился Дорофеев.
— А может, я сыграть захочу…. Когда-нибудь.
— Помилуйте, голубушка, банк — игра для мужчин.
— Ну Афинодор Далматович, ну миленький, — капризно надула губки Лиза, — вам что, трудно?
— Ну, не трудно, — замялся Дорофеев. — Только к чему вам это?
— Давайте, давайте, говорите, — нетерпеливо сказала Лиза.
— Извольте, — сдался Дорофеев. — Итак, при игре в банк игроки делятся на банкомета и понтеров. У каждого из них перед началом игры своя колода карт. Допустим, вы понтер. Из своей колоды вы выбираете карту и кладете ее рубашкой кверху, никому не показывая. Затем подрезаете колоду банкира…
— Что значит — подрезаете? — перебила его Лизавета.
— Ну… Вы в дурачка умеете играть? — не нашелся ничего ответить Афинодор Далматович.
— Умею, — кивнула головой Лизавета.
— После тасования карт раздатчиком что идет далее?
— Кто-нибудь из игроков снимает колоду, то есть делит ее на две части, и верхняя часть кладется вниз колоды, а нижняя — вверх.