Читаем Британец (ЛП) полностью

  Я стою на берегу у верфи Винстейбл и смотрю через воду. Мы арендовали эту верфь на десятилетия у старика, который не задавал вопросов и никогда не появлялся неожиданно. Он просто взял свою ежемесячную кучу денег и занялся своим делом. Пока бедняга не умер и его сын не продал верфь застройщикам, сделав сделку за считанные дни. Я подозреваю, что договоренность была на месте до того, как старик ее нарушил, поэтому я не мог перехватить сделку. Я планировал предложить разработчику вдвое больше, чем они заплатили, чтобы я мог сохранить здесь свои операции. Я также планировал пустить пулю в колено сына старика за неудобства, которые он доставил мне и моему бизнесу. А потом я передумал. Оказывается, здесь строится кампус колледжа, ориентированный на стипендии для малоимущих. Назовите меня сентиментальным, но я полностью за поддержку детей из неблагополучных семей. Кроме того, мое внимание привлекла пристань Byron's Reach Marina, она в два раза больше и даже дальше от радаров, чем здесь. Заключить сделку было несложно. Бля Перри Адамс. У меня здесь всего несколько недель, прежде чем мне нужно будет переместить свой бизнес. Ради него, ему лучше достать мне эту пристань.

  Вода спокойная, волны мягко плещутся о песчаный берег. Я наблюдаю, как пузыри появляются на поверхности, появляются и растут волнистые кольца, прежде чем исчезнуть. Мне нравится здесь. Я буду скучать по нему, но я, из всех людей, знаю, что нельзя привязываться к вещам.

  Телефон Брэда звонит, и я смотрю на него через плечо. «Володя», - говорит он мне, прежде чем ответить. "Да?" Глаза Брэда остаются на моих, а затем он переключает его на громкоговоритель.

  Я слышу ломаный английский человека, который противостоит русской мафии. «Нам нужно ускорить обмен и удвоить заказ».

  Качаю головой, возвращаю внимание к воде. Он думает, что я просто выдумываю это дерьмо из своих гребаных подмышек?

  «Это невозможно», - прямо говорит ему Брэд. «Не зря, Володя, он проводится на третье число месяца. Если этого не произойдет, значит, этого не произойдет вообще ».

  "Где британец?" он спрашивает.

  «Я здесь», - говорю я воде. "В чем проблема?"

  «Сербы», - бормочет он тихо и медленно, как будто слова пережевывают его язык. «Крыса сказала мне, что они покупают у Майами».

  "Невозможно." Я почти смеюсь. «Я единственный дилер на тысячу миль». Я знаю это точно, так как мой отец убивал всех.

  «Не исключено, если они покупают у вас».

  «Я не имею дела с сербами», - напоминаю я ему. «Ты сомневаешься в моей честности, Володя?» Я смотрю на Брэда, чьи брови должны быть такими же высокими, как и мои. Чье-то дерьмо. Я бы не стал трогать сербскую мафию десятифутовым шестом. Я избирательно отношусь к тем, с кем веду дела, а насильники в моей стопке. «Теперь третий или нет?»

  «Третий», - подтверждает он. «Я передам половину. Остальное ты получишь, когда мои люди проверит товар.

  «Хорошо», - говорю я, нисколько не обижаясь. Мы заключили десятки сделок с русскими. Мы всегда доставляли. Но, как всегда говорил мне отец, никогда никому не доверяй и не удивляйся, когда кто-то мне не доверяет. Русские и сербы - враги, и вот уже более десяти лет они стреляют на поражение. Я не думаю, что они даже знают, из-за чего ссорятся, и мне плевать. Они могут продолжать убивать друг друга, сколько их счастливых, испорченных сердец. Это поддерживает бизнес. Я улыбаюсь, опускаюсь на пятки и выдыхаю.

  «Сербы покупают», - говорит Брэд позади меня. «Ты думаешь, что кто-то въезжает на нашу территорию?» Кажется, он обеспокоен больше, чем я.

 «Единственный способ попасть в Майами незамеченным - это через верфь или Байронс-Рич. Были здесь. За Байроном наблюдают двадцать четыре часа в сутки. Ничто не входит в этот город без моего ведома ».

  Глава 2

  РОЗА

  * * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену