«Да. Думаю, тебе это пойдет на пользу. Хоть пыл утихомиришь. Не беспокойся они примут тебя. Лотти ведь уже назвала тебя Натаном. Она признала, что ты есть. К тому же у тебя было не так много опыта в общении, подучишься за одно. И-и… я хочу поразмыслить кое над чем. Или вернее сказать, переосмыслить».
— Это ты о чем?
«Мне кажется, мы упустили нечто важное. Я и ты. Я хочу переосмыслить и понять не только нас, но и те месяца блужданий. Хочу понять, почему мы появились и почему пропал тот, кому принадлежало это тело. А главное хочу разузнать, чей это был голос, и почему он чувствуется таким родным».
— Нейтан что-то сказал? — спросила Лотти, обратив внимание на его бормотания.
— Да. Хочет, чтобы я управлял телом. Так что прошу прощения. Придется меня потерпеть.
— Это не так, — произнесла она, присев рядом. — Натан, ты ведь так похож на Нейта… ну того… которого я знала. Он был вспыльчивым временами.
— Если ты не поняла, то я вообще-то убить тебя хотел. И мог бы убить, если бы…
— Всё нормально. Я не в обиде. Слушай мне стало интересно, почему ты взял себе имя Натан? Тебе его кто-то дал?
— Натаниэль, — кротко ответил он. — Меня назвали так. Но это было слишком длинно, и я сократил.
Воспоминания, в которой он копнул, было мрачным. И это отразилось на его лице.
— Красивое имя.
— Гриша?! — воскликнула Эли, когда ей внезапно позвонили на телефон-гарнитуру. — Это ты?!
— Да, это я. Рад тебя слышать. Ты в приюте сейчас? — та машинально кивнула, а потом проговорила ответ. — Если Лотти рядом, можешь, пожалуйста, передать ей трубку.
— Да, конечно… Лотти!
Шарлотта в спешке подбежала к ней, взяла в тоненькие ручки гарнитуру и прошептала:
— Лотти у аппарата.
— Привет, рыжик, — нежным голосом обратился Кол Галланд. — Всё в порядке? Твой голос какой-то напуганный.
— Скорее взволнованным. Ты по какому-то делу звонишь или просто захотелось поболтать?
— Думаю, всё сразу. Я хотел извиниться за тот раз. Я поступил неправильно, когда разозлился. И-и… я не хочу, чтобы наши разногласия стали стеной в общении.
— И я так считаю. Но я всё равно обижена, — с привычным задором произнесла она. — Ты обещал заглянуть к нам, а на деле отсиживаешься в своём особняке. Небось девчонка не отпускает, — с ревностью и ехидством добавила.
— За это мне, пожалуй, тоже стоит извиниться, — посмеявшись, ответил Гриша. — Я постараюсь приехать сразу после собрания. И мне, видимо, придется сейчас много за что извиняться. Это я прислал людей из конторы в приют. Видишь ли, я расследую убийство Гильмеша. Хотя точнее будет сказать, я расследую то, что случилось с Нейтам. Я подумал, ты должна узнать, к чему оно меня привело… Нейт не умер пять лет назад.
В глазах Лотти прослеживалось удивление.
— Я о чем-то таком также думала, — ответила, посмотрев на Натана. — Но что в таком случае произошло с ним?
— Гильмеш ставил на нём эксперименты. Должно быть, это был проект усовершенствования сознания, так написано в отчёте. Нейт не умер, его держали в лаборатории все эти годы.
— Тогда где он сам… или хотя бы его тело?
— Не знаю. Числа как раз разбираются с этим.
— Если это так, то это просто ужасно… и это объясняет почему, — она остановилась, задумавшись.
— Почему, что?
— Ничего. Просто мысли в слух. Спасибо, что рассказал, Гриш. Я буду ждать твоего визита. Ну, то есть не только я… мама, Эли и все остальные тоже.
— Рад это слышать, — с улыбкой ответил он. — Может, пожелаешь мне удачи на собрании?
— Не дождёшься. Ты же как-никак оппонент Фарля.
— И то верно. До встречи, Лотти, — сбросил трубку.
Лотти отдала гарнитуру с задумчивым видом.
— Почему ты ему ничего не рассказала? — возмутилась Диш.
— Не хотела тревожить, пока ничего неясно. Ему сейчас другое важнее, — оправдалась она.
— Ты так говоришь, потому что заботишься о нём, или потому что не хочешь, чтобы он успокоился и сосредоточился на собрании?
— Что за глупости?! Конечно, потому что забочусь, — недовольным голосом. — Хватит нести бред. Иди лучше последи, как дети готовят ужин.
«Девочка выросла и научилась командовать, — подумала Эли. — Надо же. А была такой скромницей».