Читаем Бродяги полностью

Вполголоса проклиная всех богов, Дилла прорубилась сквозь заросли и почти выпала на поляну. Отряхнулась и с досадой прицокнула языком. На новой куртке осталось несколько глубоких царапин. Из железа шипы у этих кустиков, что ли?

– А в другом месте ты не мог встречу назначить?

Лейн улыбнулся от уха до уха.

– Нужно было вежливо попросить, чтобы тебя пропустили, а не кинжалом махать.

– Ты меня не предупредил!

– Разве? Ну, извини, я думал, что это всем известно.

Дилла мрачно уставилась на него. Лейн зачем-то снова переоделся в бальный костюм, с которым совершенно не гармонировала туго набитая дорожная сумка через плечо. Оружия не видно, только простой нож висит на поясе.

– Ты чего это вырядился? – спросила она. – Или собираешься вернуться на бал?

– Нет, я потом сразу на Дороги. Просто мне больше не во что переодеться, – Лейн беспечно махнул рукой. – Да это неважно, куплю потом что-нибудь. А ты крепко перевязала раны? Я тебя через гоблинские туннели поведу.

– А я туда пролезу? – встревожилась Дилла. Самые рослые из гоблинов достигали ей всего лишь до пояса.

– Не бойся, ползти не придется, – он лукаво усмехнулся. – Надеюсь, у тебя нет клаустрофобии?

– Вроде бы нет, – осторожно ответила Дилла. Это слово она не знала. Но фобия – это же страх? А никакой клаустры она не боится.

– Отлично! Только оружие здесь оставь.

Он первым положил под раскидистый куст бузины свой нож. Дилла поколебалась, но вовремя сообразила, что сталь разрушит гоблинскую магию. Она отстегнула с пояса кинжалы, засунула поглубже под склонившиеся ветки. Рядом пристроила лук и колчан.

– Всё? Тогда поехали! – Лейн встал рядом и взял её за руку.

Дилла вдохнула его теплый запах – сладкий, медовый. А ведь он симпатичный. Сложись всё иначе, может, они и подружились бы…

И тут земля под ногами провалилась. Диллу понесло куда-то вниз и в бок по стремительно закручивающейся спирали. После секундной паники она заорала от восторга. Это было почти как летать в лабиринте скал на побережье Шотландии – наперегонки с ветром. Если бы ещё на поворотах не швыряло о стены! Каждый толчок отзывался вспышкой боли в едва затянувшихся ранах.

– А гоблины не дураки повеселиться! – воскликнула Дилла, когда перемещение закончилось, и они вылетели в какую-то полутемную пещеру. – Как ты такое выдерживаешь?

– Я боюсь высоты, а не глубины и не скорости. – Лейн с достоинством выпрямился и подтянул ремень сумки. – А теперь тихо. Логово Придвен через три поворота налево.

Дилла прислушалась, втянула сухой, отдающий металлом воздух.

– Как насчет ловушек?

– Тринадцать штук. – Лейн подкрался к темному провалу в стене и поманил за собой Диллу. – Я их все обезвредил, когда последний раз лазил сюда, чтобы… неважно, зачем. Но скорее всего она нас ждет и поставила у входа что-нибудь специфическое против баньши и демонов. Так что в пещеру не входи, пока не разрешу. Всё, тс-с…

Они, пригнувшись, крались по низкому коридору, который становился всё темнее. У третьего поворота, за которым скрывалась пещера, Лейн остановился. Ноздри его нервно подрагивали. Дилла беззвучно оскалилась. Легкий сквозняк донес до неё запах Придвен – аромат её духов и страха.

– Действуй, как договорились… – едва слышно шепнул Лейн и вложил ей в руку маленький хрустальный шарик.

Дилла кивнула, хотя наспех сочиненный план ей не слишком нравился. Когда Лейн опустил на пол свою сумку и шагнул за поворот, Дилла сложила пальцы свободной руки в знак удачи.

– Привет, сестренка! – звонко сказал Лейн.

В ответ послышался треск.

– Промазала! – со злым весельем крикнул Лейн. Судя по голосу, он уже находился где-то в глубине пещеры, справа от входа.

Дилла медленно двинулась вперед. В пещере вспыхивали синие огни, метались странные тени. Голосов слышно не было. Зубы Диллы заныли от неприятной вибрации. Внезапно раздался стон Лейна и сразу за ним торжествующее восклицание Придвен.

Дилла, прижимаясь к стене, осторожно заглянула в пещеру. Лейн стоял на коленях у льдисто сверкающей колонны. Придвен замахивалась для броска, хотя в руке её Дилла ничего не увидела.

Она присела и толкнула сферу по неровному полу пещеры. Руку обожгло так, что Дилла откинулась назад и сунула пальцы в рот. Раздался хлопок, и перед принцессой возник двойник Диллы.

Придвен резко отскочила, махнула рукой, и что-то невидимое полетело в сторону фантома. Одновременно с этим Лейн вскинул руки и прокричал короткую фразу на неизвестном Дилле языке. Фантом взорвался синими искрами. Пронзительный визг Придвен заставил Диллу поморщиться. Принцесса свалилась на пол, тело её корчилось, меняя очертания.

– Можно… уже… – прерывисто выдохнул Лейн.

Дилла одной ногой ступила в пещеру. Ничего страшного не произошло, и она вошла.

– Что ты с ней сделал?

– Просто отрикошетил её же магию.

На том месте, где упала Придвен, лежала, судорожно вздрагивая, белая лиса.

– Пусть теперь побегает от собак… лет сто! – Лейн прислонился к колонне и вытянул ноги. – Там, на полках, у нее мёд должен быть… Найди, а?

Перейти на страницу:

Похожие книги