Мак-Таггарт вошел подготовленным. Поклажу, ружье и тяжелую шубу он оставил снаружи. И теперь стоял, прислонясь спиной к двери, и несколько мгновений глядел на Нипизу в ее чудесном платье и облаке волос, словно окаменев от этого зрелища. То ли судьба, то ли случай обернулись сейчас против Нипизы. Если в душе Мак-Таггарта и сохранились крупицы благородства и милосердия, то, что он увидел, заставило его напрочь забыть о них. Еще никогда не была Нипиза такой красивой, даже в тот день, когда картограф Макдональд сделал ее портрет. Солнце, хлынувшее в окно, подсветило ее восхитительные волосы, раскрасневшееся лицо в окружении этого роскошного ореола было словно подкрашенная камея. Мак-Таггарт много мечтал о ней, но и представить себе не мог ничего похожего на эту женщину, стоявшую перед ним, – глаза у нее были огромные от ужаса, а краска медленно сходила со щек.
В этой страшной тишине – страшной для девушки – их глаза встретились совсем ненадолго. Наконец она поняла – поняла, что за опасность ждала ее в тот день на краю обрыва и в лесу, когда она так беспечно играла с угрозой, нависшей над ней сейчас.
Из ее груди вырвался вздох, похожий на рыдание.
– Месье… – попыталась выговорить она. Но получился только шепот, только усилие. Она словно задыхалась.
До Нипизы отчетливо донесся щелчок железного засова – дверь была заперта. Мак-Таггарт приблизился на шаг.
Но приблизился Мак-Таггарт лишь на один-единственный шаг. Ба-Ри лежал на полу, будто резная статуя. Он не шевелился. Не издавал ни звука, только предостерегающе рычал – пока Мак-Таггарт не сделал шаг. И тут Ба-Ри, как молния, вскочил и заслонил собой Нипизу, вся шерсть на нем встала дыбом, и так яростен был его рык, что Мак-Таггарт бросился назад и вжался в запертую дверь. Стоило Нипизе в тот момент обронить одно слово – и все было бы кончено. Но она упустила момент – момент, после которого она закричала. В этот момент рука и мозг негодяя сработали быстрее звериного разума, и когда Ба-Ри бросился на комиссионера, чтобы вцепиться ему в горло, вспыхнул яркий свет и раздался оглушительный выстрел – почти что в глаза Нипизе.
Мак-Таггарт стрелял не целясь, от бедра, из своего автоматического пистолета. Ба-Ри упал. Он со стуком повалился на пол и откатился к бревенчатой стене. И даже не дернулся, не содрогнулся. Мак-Таггарт с нервным смехом убрал пистолет в кобуру. Он понимал, что так могла подействовать только пуля в голову.
Нипиза замерла, прижавшись спиной к дальней стене. Мак-Таггарт слышал ее тяжкое дыхание. Он приблизился к ней, остановившись на полпути.
– Нипиза, я пришел сделать тебя своей женой. Завтра ты поедешь со мной в Нельсон-Хаус, а потом обратно на Лак-Бэн… навсегда.
Последнее слово он сообразил добавить не сразу. И повторил:
– Навсегда.
Больше он не стал тратить слов. Он увидел, как поникла Нипиза у стены, и смелость и решимость в нем вспыхнули с новой силой. Нипиза бессильна перед ним. Деваться ей некуда. Пьеро в отлучке. Ба-Ри убит.
Он и не думал, что живое существо способно двигаться с таким проворством, как Ива, когда он протянул к ней руки. Не проронив ни звука, она поднырнула под его локоть. Он рванулся за ней, грубо схватил, но поймал лишь прядь волос. Услышал, как они с треском порвались, когда она высвободилась и бросилась к двери. И уже успела отодвинуть засов, когда он поймал ее и обхватил сзади. Потащил обратно, и она закричала – закричала от отчаяния, лишь бы Пьеро, Ба-Ри или неведомо какое чудо Господне спасло ее.
Нипиза не сдавалась без боя. Она билась в его руках и в конце концов развернулась лицом к нему. Ей ничего не было видно. Она запуталась в собственных волосах. Они покрыли все ее лицо, и грудь, и тело, душили ее, обмотали руки и ноги, но она все равно отбивалась. В схватке Мак-Таггарт споткнулся о тело Ба-Ри, и они рухнули наземь. Нипиза вскочила на целых пять секунд раньше Мак-Таггарта. Она успела бы добежать до двери. Но тут ей снова помешали волосы. Она приостановилась, чтобы отбросить их густую массу с глаз, и Мак-Таггарт оказался у двери первым.
Он не задвинул засов, но остановился лицом к Нипизе. Лицо у него было все расцарапано и окровавлено. Он окончательно утратил человеческий облик – сущий дьявол. Нипиза еле стояла на ногах, дыхание у нее было похоже на глухие всхлипы. Она нагнулась и подобрала с пола полено. Мак-Таггарт видел, что силы у нее на исходе.
Он двинулся на нее, и она крепче стиснула полено. Но он уже отбросил всякий страх и всякую осторожность. И накинулся на нее как зверь. Полено упало. И снова судьба отвернулась от девушки. От ужаса и отчаяния она схватила другое полено, первое попавшееся, но оно оказалось тонким. Из последних сил она ударила им Мак-Таггарта, удар пришелся по голове, злодей отшатнулся. Но хватки от этого не ослабил.
Тщетно боролась Нипиза – уже не за то, чтобы ударить его или вырваться, а за то, чтобы просто вздохнуть. Она хотела было закричать, но на сей раз с ее губ не сорвалось ни звука.