Дилла перегнулась через парапет каменного моста. Дорога внизу ей решительно не нравилась. Лейн, уже спустившийся на пару ступеней по отходящей от моста лестнице, нетерпеливо обернулся.
— Ну, ты идешь?
— Погоди. — Дилла выпрямилась. Её редко посещали предчувствия, и обычно они были путанные и невнятные. Но такого мучительного давления на душу она ещё не испытывала. — Нам не надо туда. Там… плохо пахнет.
— Чем пахнет? — Лейн недоверчиво потянул носом.
— Это не запах… — Дилла пощелкала пальцами, подбирая слова. — Это как чуять чью-то смерть… Возможность смерти. У меня слабый дар предвидения, но сейчас я уверена. Этот мир… он близок к гибели.
— Я понял. — Лейн вернулся. — Ладно, пошли дальше.
Дилла улыбнулась с тихой радостью. Обычно от ее предупреждений отмахивались, пренебрегая предчувствиями полукровки. Но Лейн ей поверил. Или он тоже не хочет оставаться в одиночестве?
Дилла задумалась, как бы половчее намекнуть, что она готова его сопровождать в качестве телохранителя. И даже недорого возьмет за свои услуги. Только бы опять его не обидеть.
— Может, передохнем? — предложила Дилла.
Они шли уже довольно долго, хотя время на Дорогах — понятие относительное. Дилла совсем не устала, а Лейн последние пол мили начал спотыкаться, то и дело поправляя ремень битком набитой сумки.
Лейн посмотрел вверх, хотя солнца над Дорогами не было, а облака меняли цвет по каким-то своим причинам, не связанным со временем.
— Пожалуй. — Он скинул сумку, сел, поджав ноги, и закрыл глаза. В животе у него отчетливо заурчало.
Дилла усмехнулась. А вот не надо было жертвовать запасом провианта ради того, чтобы впихнуть в сумку всю уцелевшую добычу! Одно слово — принц. Привык, что о нем заботятся. Она прислонила налуч и колчан к ограде Дороги, достала из своей котомки хлеб с сыром и протянула половину Лейну.
— Будешь?
— Буду. — Не открывая глаз, он протянул руку.
— Мог бы и поблагодарить. Что бы ты без меня делал, твое высочество? С голоду умирал?
Лейн приоткрыл один глаз.
— Без тебя я бы свернул в первый подходящий мир и уже пировал в каком-нибудь трактире.
Дилла нахмурилась.
— А потом бы тебя ограбили в этом трактире! Ты же…
Она не успела договорить. Теплый, пыльный воздух Дороги внезапно стал таким сухим, что Дилла задохнулась.
— Что с тобой? — Лейн вскочил.
— Не знаю… — Дилла схватилась за горло. Ей дернуло на невидимом аркане, сбило с ног, потащило в сторону лестницы. Грудь сдавило так, что ни вдохнуть, ни выдохнуть.
Лейн ухватил ее за подол куртки, пытаясь удержать. Подошвы его сапог заскользили по стертой брусчатке.
— Вот проклятье! Дилла, борись! Ты можешь!
С кем бороться? Перед глазами Диллы поплыли цветные пятна.
— Ты не демон! Слышишь? Не демон! Сопротивляйся, Хаос тебя забери!
Дилла вцепилась в перила лестницы. Когти заскрежетали по камню. Аркан на миг ослаб, но тут же дернул её с новой силой.
— Дилла!.. — крик Лейна оборвался.
Цветные пятна перед глазами стали черными, и Дилла потеряла сознание.
Очнулась она под тихую песню без слов. Чьи-то мягкие пальцы растирали ей шею, пахло мокрой от росы травой и ночной свежестью. Ночь — это хорошо, дышать легче.
— Сможешь глотнуть? — спросил Лейн.
Дилла открыла глаза. Вокруг было сумрачно, но не темно. Шумели листья, где-то далеко послышался заунывный вой.
— Нежить гуляет, — спокойно сказал Лейн. — Пей, они далеко.
Дилла глотнула из подсунутой ей фляжки и резко села. Показалось, что напиток угодил не только в горло, но и в нос, и даже в глаза. Мягкий огонь пробежал по венам до самого сердца.
— Что… это?!
— Настойка из гоблинского напёрстка. — Лейн заткнул фляжку пробкой. — Растение такое, его еще наперстянкой называют или лусмором. Даже мертвого оживит.
— А живого отравит?! — Дилла потерла шею. — Где это мы?
— Понятия не имею. Узнаю, когда найду того гада, которому загорелось вызвать демона!
— Так это был вызов?!
— А ты не поняла?
Дилла покачала головой.
— Откуда? Меня ни разу не вызывали.
— Оно и неудивительно, — проворчал Лейн. — Не могу даже представить, кому ты могла понадобиться.
Вой вдали повторился. Дилла машинально схватилась за пояс. Кинжалы оказались на месте. И котомка в целости висела за спиной.
— А где мой лук?
— Остался на Дороге. — Лейн копался в своей сумке. — Уж извини, его я захватить не успел. У тебя раны не открылись?
Дилла повела плечами. Ноют, но к этому она уже привыкла.
— Я в порядке. — Она села на корточки. Удивленно провела ладонью по сухой траве. А ведь вокруг пахнет сыростью. Опять Лейн колдовал?
— Ты вовсе не обязан был меня держать…
Он поморщился, и Дилла заторопилась, глотая слова:
— То есть, я… благодарна тебе… очень.
— Да ладно! — Он смущенно потер нос. — Было бы за что. Я ведь тебя не удержал.
— Но и в пентаграмме у свихнувшегося чернокнижника я не оказалась. — Дилла прислушалась к нестихающему вою. — Что будем делать? Отсюда можно вернуться на Дороги?
— Не получится. — Лейн лег, подложив под голову сумку. — Я ослабил вызов, но он никуда не делся. Ты теперь привязана к этому миру, пока жив маг, который тебя вызвал.
— А ты?