Мак огляделся по сторонам, потом снова направил взгляд на нее.
— Я не вечно буду одиноким.
— Что, если будущая миссис Мак не захочет здесь жить?
В его глазах мелькнуло неподдельное удивление.
— Как это?
— Трудно поверить, конечно, однако некоторым женщинам нравится самим выбирать, где жить, — поддразнила она, глядя на него поверх бокала.
— Могу приноровиться. Я планирую относиться к будущей миссис Мак как к принцессе, так что она получит все, что захочет.
Лив фыркнула.
— Ты и правда перебрал любовных романов.
Он приподнял бровь.
— А ты и правда зря их не читаешь. — Мак отпил вина. — Показать тебе дом?
— Идем, — сказал Мак, отталкиваясь от острова. — Покажу тебе мою коллекцию книг.
Лив испустила преувеличенный стон.
— Лучше сразу пристрели.
Мак взял Лив за свободную руку и сжал ее пальцы.
— В твоей жизни не хватает романтики.
Он мягко потянул ее за собой. Они вышли в коридор. У лестницы повернули налево и вошли в кабинет, где на книжных стеллажах из темного дерева стояли не только любовные романы, но и книги о политике, истории, спорте и науке. Черт бы его побрал. Ей сейчас было бы проще с легкомысленным плейбоем, а не с человеком глубоких мыслей.
Перед кирпичным камином стояла пара мягких кожаных кресел. Одно из них выглядело более потертым, чем другое, и нежелательный образ промелькнул у нее в голове — Мак, закинув ноги на пуфик, читает книгу о падении Римской империи.
Ее внимание привлекли семейные фотографии на каминной полке. Лив отпустила его руку и подошла ближе. Тронула пальцем золотую рамку с фотографией мужчины, который, улыбаясь, демонстрировал крупную рыбину.
— Твой отец? — тихо спросила она.
Стоя за ее спиной, Мак прочистил горло.
— Нет. Мой дядя.
— У тебя есть фотографии отца?
— Не здесь.
Напряжение в его голосе привело ее в чувство. Вот почему она не хотела осматривать дом. Она не могла позволить себе думать о нем как о скорбящем сыне, у которого все еще сжимается горло, когда он думает об отце. Она обошла Мака и приблизилась к той секции стеллажа, где он держал свои любовные романы.
— Который из них твой любимый? — спросила она, наклоняя голову, чтобы прочитать названия на потрескавшихся корешках.
— Вот этот. — Он протянул руку поверх ее плеча к полке чуть выше уровня глаз, вытащил изрядно потертую книгу и протянул ей.
Она прочитала название вслух:
— «Мечты под омелой».
— Я читал ее раз десять, не меньше.
Лив перевернула книгу, чтобы прочитать описание сюжета. Мать-одиночка возвращается в родной город и влюбляется в незнакомца, живущего по соседству. И еще что-то о бездомной собаке и истинном значении Рождества.
— А почему она твоя любимая?
— Прочти, тогда узнаешь.
Она вернула книгу на место.
— Есть что-нибудь о серийных маньяках? Я лучше о них почитаю. Может, найду там пару-другую идей, как разобраться с Ройсом.
Мак вдруг оперся рукой о книжную полку, преграждая ей путь. Его губы коснулись мочки ее уха.
— Почему ты согласилась прийти сегодня вечером?
У Лив закружилась голова.
— Помимо желания посмотреть кухню, которой ты хвастался?
— Да, помимо.
Она медлила.
— Я приняла решение.
— Хорошее или плохое?
— Наверное, плохое.
— Мой любимый сорт. — Он придвинулся ближе. — Какое же?
Она поставила бокал на полку и обернулась.
— Мы с тобой займемся сексом.
Он хлопнул себя ладонью по груди.
— Я шокирован. Ты предлагаешь нам потереться клоаками?
— Да, что-то в этом роде, но, клянусь богом, если ты продержишься всего три секунды, я расскажу всем, что знаменитый Брейден Мак — сексуальный мошенник.
Он пробормотал что-то грязное и прижал ее к себе.
— Если это вызов, то я его принимаю.
Лив шагнула назад и прижалась спиной к книжным полкам.
— Тебе, наверное, любопытно, как я пришла к такому решению.
— Не особенно.
— Я узрела в нем логику.
— Да? — Его губы нашли нежное местечко под ее ухом.
— Нас явно тянет друг к другу.
— Очевидно.
— Мы уже три раза целовались, и это было неплохо.
Он отшатнулся, оскорбленный.
— Всего лишь неплохо?
Лив драматично вздохнула.
— Как же мужчины тщеславны.
— Такая биологическая особенность, — поддразнил он, потираясь носом о ее нос. — Нам нравится, чтобы нас гладили по шерстке.
— Я вижу, что ты хочешь заняться со мной сексом.
— Что меня выдало?
— Ну, вот это. — Лив положила руку на твердую выпуклость, грозящую сломать молнию на его шортах.
— Да, он всегда меня выдает.
— Мы все равно проводим вместе много времени.
— Верно.
— Так логично же, правда?
Он ответил тем, что запустил пальцы ей в волосы и притянул ее к себе. Это был горячий, напористый, захватывающий дух поцелуй. Она еще не была готова оторваться от его губ, когда Мак поднял голову и прорычал:
— Хватит болтать, Лив. Займемся мы этим или нет?
Она прикусила его губу.
— Возьми меня наверх.