Возможно, случилось такое, о чем Джессика не хотела говорить при мужчине. От этой мысли все внутри у него перевернулось.
Но Джессика помотала головой.
— Нет, я… просто не знаю, что делать.
— Начни с самого начала, — мягко предложила Лив.
— Я больше не могу этого выносить. Он сейчас такой злой и… Сегодня было просто невыносимо.
Мак рефлекторно сжал кулаки.
— Что произошло?
— Он… — Лив остановилась, пытаясь подобрать верные слова, чтобы задать очевидный вопрос. — Он пытался вынудить тебя? Как раньше?
— Нет. Не в этом дело.
Мак выдохнул и только тогда осознал, что задерживал дыхание.
— Он кричал, — сказала Джессика. — Он все время так злобно на меня смотрит… И он… — она замолчала и бросила еще один нервный взгляд на Мака. — Он пытается вам навредить.
— Навредить кому? Лив?
— Вообще-то вам обоим.
Мак услышал хруст суставов и не сразу понял, что это его собственные.
— Каким образом?
— Он делает так, чтобы Лив не смогла нигде получить работу. И… не знаю, что он хочет сделать тебе, Мак, но он тебя ненавидит, потому что вы вместе, и он это знает. Его люди за вами следят.
Той частью сознания, которая не была сосредоточена на ненависти к Ройсу Престону и беспокойстве о Джессике, Мак ожидал услышать, как Лив сейчас заявит, что они не вместе. Но она этого не сделала, и эта часть сознания, несмотря на обстоятельства, испытала радость.
— Откуда ты знаешь? — спросила Лив.
— Он сам сказал, — ответила Джессика. — Что, мол, те, кто встает у него на пути, всегда потом об этом жалеют. Я думаю… он пытался меня запугать.
Маку пришлось прочистить горло, прежде чем заговорить.
— Он это сегодня сказал?
Джессика кивнула.
— Я работала в дневную смену, а в конце дня он велел Джеффу отвезти меня домой. Наверное, чтобы я не пошла сюда. Не знаю, почему он меня просто не уволит.
— Тебе нельзя туда возвращаться! — проговорил Мак более резко, чем намеревался.
У Джессики задрожали губы.
— Да. Но я не знаю, что мне делать.
— Джессика, просто уходи, — сказала Лив, взяв ее за руку. — Не возвращайся туда, и все. Мы его остановим.
Они отвезли Джессику домой. Когда заехали на парковку перед студенческим общежитием, Мак продиктовал их с Лив номера телефонов.
— Мы с Лив во всем разберемся, — сказал Мак, как он надеялся, обнадеживающим тоном. — Сразу позвони нам, если Ройс, Джефф или кто-либо еще попытаются с тобой связаться или что-нибудь сделают, чтобы тебя запугать. Ладно? Работа в моем клубе ждет тебя в любое время, как будешь готова.
Джессика кивнула, но ее лицо оставалось испуганным.
— Спасибо за помощь, — тихо сказала она. — Извините, что я тогда была с вами груба.
— Ну что ты. Тебе не за что извиняться.
Она пожала плечами, ее нижняя губа снова задрожала.
— Ничего этого не случилось бы, если бы я просто…
Лив обернулась к ней с водительского сиденья.
— Ничего не случилось бы, если бы Ройс не был кобелем, который охотится на женщин. Вот и все. Твоей вины здесь нет.
Джессика, закусив губу, опустила глаза.
— Мы с Маком обо всем позаботимся, — сказала Лив. — Он больше не обидит ни тебя, ни кого-либо еще.
На этот раз Джессика кивнула более уверенно.
Лив выехала на автостраду и повела машину к дому Мака. Он переваривал услышанное целых десять минут, прежде чем снова заговорил.
— Ройс теряет рассудок.
— Он всегда был чокнутым.
— Но, очевидно, все становится хуже, и если Джессика уйдет, он окончательно слетит с катушек.
Лив свернула в его район. Мак разглядывал ее в слабом свете приборной панели. Даже через полтора часа после того, как она покинула его постель, вид у нее все еще был как только что после секса, из-за чего его брюки стали тесными, а сердце забилось быстрее.
К черту ролевые игры. К черту ее потребность в дистанции. Ему нужно, чтобы она была в безопасности.
— Может, тебе лучше пожить у меня, пока все не закончится?
Лив повернула к нему голову так быстро, что Мак испугался, как бы они не съехали с дороги.
— Чего?
— Я беспокоюсь из-за возможных планов Ройса. Он велел Джеффу отвезти Джессику домой? И следит за мной? Он опасен, Лив.
Она засмеялась, поворачивая на его улицу.
— Думаю, мне ничего не угрожает.
— Я хочу быть в этом уверенным.
Ее взгляд говорил ему, что он нарушил одно из главных правил «инструкций». Зашел слишком далеко. Сказал слишком много. И теперь она снова выстраивает вокруг себя стену.
Лив въехала на его подъездную дорожку.
— Мак, я в состоянии о себе позаботиться.
— Знаю, но мне будет спокойнее…
Ее пальцы стиснули руль.
— Я тебе позвоню.
— Когда?
Она пожала плечами.
— Через пару дней.
Мак разинул рот, его сердце колотилось.
— Пару дней?
Она коротко вздохнула — единственный признак того, что все сказанное ею было бравадой. Но что, черт возьми, он мог сделать? Отказаться выйти из ее машины? Мак открыл дверцу. И едва успел ее захлопнуть, как Лив дала задний ход. Мак стоял на подъездной дорожке и смотрел, как она уезжает.
Он снова остался наедине с тем же вопросом, который, похоже, всегда следовал за ней по пятам. Что сейчас произошло?
Но на этот раз последовал еще и новый вопрос. Как, черт возьми, ему добиться того, чтобы это повторилось?
Глава двадцатая