Сэмми глядела в его мрачнеющее лицо — опять решил погрузиться с головой в болото самообвинений или просто давит на жалость? Да все равно! Главное: они оба живы и более-менее прояснили свои секреты. Скомандовала деловито:
— Ну-ка иди сюда!
Хиро только и успел сказать:
— Только не за уши!
…М-м-м, оказывается, у нее неплохо получается целоваться. Во всяком случае, Хиро очень нравится…
— Я так понимаю, мы остаемся?
Этому язвительному голосу пришлось потрудиться, прежде чем пробраться в ее затуманенное сознание. Сэмми очнулась и обнаружила, что сползла парню на колени (или он ее затащил?), что Хиро полулежит на диване и ни за что не хочет расцепить руки.
И что в дверях стоит Джейк.
— Стучать не пробовал? — раздосадовано спросил его брат.
Джейк усмехнулся:
— Дверь же не закрыта.
— Так закрой!
— …я уже и звал и кашлял. Вы бы не услышали даже, если б на вас атомная бомба упала!
Спохватившаяся Сэмми попыталась встать — Хиро не пустил.
— Так значит, остаемся в Рэдвуде? — уточнил старший брат. — Вот и хорошо. А то бы я по кое-кому скучал.
Хиро сел прямее, спросил подозрительно:
— И по кому это?
Джейк отвесил ему фирменный добермановский взгляд, повернулся и ушел со злорадным:
— А дверь закрывать даже не вздумайте! Я буду периодически проверять!
— Вот же… тикусёмо! — пробурчал Хиро. Сэмми расхохоталась:
— Он-то, может и сукин сын, а ты точно кошкин! Как вы умудрились получиться такими разными у одной и той же матери?
— Гены богатые, — Хиро потянулся к освободившейся Сэмми — недоглядел! Мурлыкнул: — Продолжим?
— Мы ещё не договорили! — Саманта опять села на столик. — Стоп, руки убрал!
— Ну чего ты? — жалобно вопросил Хиро. — О чем еще не договорили?
Сэмми обхватила его горящее лицо ладонями (парень на всякий случай состроил умильные глазки кота из «Шрека»), придвинула вплотную и сурово сказала:
— Чтобы никаких кошек: ни четвероногих, ни двулапых!
— Может, наоборот? — попытался поправить Хиро, сообразил, что очень серьезная сейчас Саманта не поняла, и засмеялся:
— Да запросто!
— А то кастрирую! Два раза!
— Да хоть сто!
Бродячий кот только что обрел свой дом…
ЭПИЛОГ
Далеко в горах в дупле старого дуба-патриарха, дух дерева или как называли его эти приезжие видящие, кодама, устраивался на зимний сон. Подчиняясь вечному круговороту, соки дерева замедляли свой ток; сбросившие богатую листву ветви отдыхали. Люди зимой не тревожили дубовую рощу, неведомое существо, порождение далекой страны, приносящее страх и смерть лесным обитателям, тоже исчезло, и кодама предвкушал долгий безмятежный сон.
Все было спокойно.
Пока
Ноябрь 2016 г. — февраль 2018 г.
Сноски:
Футон — традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраца, расстилаемого на ночь для сна и убираемого утром в шкаф (яп.).
АСТ («Аmеriсаn Соllеgе Теsting», то есть «Американское тестирование для колледжа») — тест, проверяющий готовность к поступлению школьника в колледж, аналог ЕГЭ.
«Лига Плюща» — восемь самых престижных университетов США.
Чирлидер (англ. сhееrlеаdеr от сhееr поддерживать команду и lеаd возглавлять) — участница группы поддержки, развлекающей зрителей во время пауз на спортивных мероприятиях.
Сёдзё — аниме и манга, рассчитанные на особую целевую аудиторию — девушек в возрасте от 12 до 18 лет. В центре сюжета, как правило, находится девочка или девушка и её становление как личности, часто присутствуют любовные отношения, мужские персонажи очень красивы, благородны, храбры и самоотверженны (яп.).
Хента́й — жанр японской анимации (аниме), комиксов (манги), основным элементом которых являются эротические или порнографические сцены.
Хая́о Мия(д)за́ки — японский режиссёр-аниматор, писатель.
Кугуар — индейское название пумы, горного льва.
Аналог. русскому — из огня да в полымя.
Кити-кити (кири-кири) — замена русскому «кис-кис».
Онмёдзи (оммёдзи, онмёджи) — шаман, колдун. К умениям онмёдзи относят всевозможные гадания, изгнание злых духов и защиту от проклятий (яп.).
Дорама (от англ. drаmа) — японские, корейские, китайские телесериалы. Несмотря на название, дорамы выходят в различных жанрах — комедия, детективы, ужасы и т. п.
Шикигами (сикигами, шики) — дух-хранитель, сопровождающий онмёдзи, магический помощник (аналог европейского фамильяра). Для большинства людей невидим, иногда заключен в рисовую бумагу. Может превращаться по команде шамана в человека или животное, околдовывать и даже убивать (яп.).
Они — демоны, духи. Большие, человекоподобные, с длинными рогами, острыми зубами. Злобные, обладающие огромной силой, питаются человеческим мясом (яп.).
Обо-сан — тетя (яп.).
Юрэй — призрак; душа, лишенная покоя (яп.).
Гайдзин — пренебрежительное, неяпонец, иностранец (яп.).
Байндер (англ. bind — связывать, завязывать, переплетать) — папка с кольцевым механизмом, в которую вставляются учебные и рабочие материалы.
В Америке «американские горки» называют «русскими».
Миз — политкорректное, пришло на смену мисс и миссис.
Яриман — шлюха (яп.).
Ама — сучка (яп.).
Амайя — вечерний дождь (яп.).
Стихотворение найдено в интернете.
Хэнгэ — оборотни-животные (яп.).