Читаем Брон полностью

Геторикс остался стоять. Блейд не поклонился. Их взгляды встретились острые, как кинжалы – и в этот момент они поняли все без слов. Для них двоих не было места ни в замке Крэгхед, ни на кораблях пиратской флотилии.

Маленькие холодные глаза Краснобородого походили цветом на блеклую голубую бирюзу; он поигрывал вплетенными в бороду лентами, неторопливо разглядывал Блейда от подошв до макушки. Потом он заговорил – и голос его, негромкий, но резкий, – был подобен отдаленному раскату грома.

– Ты ссоришься с Ярлом, чужеземец?

Блейд, положив руки на пояс, сузившимися глазами посмотрел в лицо гиганта.

– Не с ним, Краснобородый. С тобой!

Словно порыв ветра прошелестел под сводами огромного зала.

Предводитель пиратов кивнул, накручивая на палец рыжую косичку.

– Да ну? И почему же, чужеземец? Разве с тобой плохо обращались?

Блейд лихорадочно обдумывал ситуацию. Он начал беспокоиться. Не собирался ли Краснобородый, догадавшись, что его подталкивают к схватке, протянуть время и каким-нибудь образом избежать поединка? Конечно, потом он сведет счеты с бунтовщиком – когда у того не будет даже малейшего шанса на победу.

Он понял, что должен действовать решительно и поторопить события. Без насмешки, но с оттенком презрения в голосе, разведчик сказал:

– Да, ты прав, со мной хорошо обращались, но этого мало. Я – не твой подчиненный, я принц Лондонский. Я – воин и вождь, и привык властвовать над людьми. – Он сделал паузу, потом показал на кресло за спиной Геторикса. – Ты сидишь теперь здесь, Краснобородый. Я тоже имею право занять это место, но думаю, что трон недостаточно велик для нас обоих.

Маленькие голубые глаза мигнули. Гигант поиграл ленточками в бороде, затем жестко усмехнулся, обнажив десны с почерневшими зубами.

– Ты – воин, чужеземец, и доказал это в бою. И сейчас, до твоей смерти, я готов признать тебя принцем – принцем Лондонским, как ты утверждаешь. Наверно, ты в самом деле принц, Тунор видит, ты говоришь достаточно смело – даже для принца. И ты говоришь прямо, это нравится мне. Я – простой человек, который не знает рун. Для этой работы у меня есть Ярл. И Ярл сражается за меня, когда надо, а он – великий воин. Самый лучший и самый храбрый, хотя порой ведет себя как ученый писец.

– Я вызвал тебя, не Ярла, – сказал Блейд.

Руки Геторикса походили на медвежьи лапы – как у тех зверей, чьи черепа раздробил Айскалп прошлым утром. Его пальцы снова коснулись бороды, перебирая ленточки. Он явно наслаждался этой сценой, и Блейд внезапно ощутил беспокойство. Ярл уже намекал ему – есть вещи, которых он, чужеземец, еще не понимает. Не считал ли Геторикс себя непобедимым? Вождем и героем, избранным богами?

Краснобородый не спешил. Уставившись на Блейда холодными голубыми зрачками, он медленно произнес:

– Я велел подвесить эту шлюху, королеву Крэгхеда, в клетке на стене ее замка. Голой, без одежды, под ветром и дождем. Она будет страдать много дней, пока не сдохнет… – он сделал паузу. – Ты не боишься подобной судьбы, принц Лондонский? Пока еще я здесь король.

Голос Блейда, громкий и четкий, прозвенел вызовом боевого горна, раскатившись под сводами зала:

– Недолго тебе оставаться королем, Краснобородый, если ты поступишь так со мной. Ты станешь трусом, уклонившимся от честной схватки! Я вызвал тебя открыто, перед всеми людьми, как подобает воину. Я не знаю ваших обычаев, но готов поставить свою жизнь против твоей, что есть одинаковый для всех закон: вождь должен ответить на вызов и доказать свое право на власть.

Глубокий вздох раздался в зале, шорох, шарканье ног – и Блейд понял, что выиграл этот раунд. Он достал из-за пояса черную жемчужину и поднял ее вверх, зажав двумя пальцами так, чтобы видели все. Это была самая большая жемчужина, размером почти с голубиное яйцо, и она сверкнула в дымном свете как слеза демона. Сохраняя бесстрастное выражение лица, но вложив в свои слова едкую насмешку, Блейд произнес:

– Я слышал, что в твоих краях очень ценят такие безделушки, Краснобородый… Говорят, за них можно купить целое королевство. У меня их много. Если ты боишься биться со мной, то, может, продашь мне своих людей и свою власть?

Это было слишком. Возмущенный рев прокатился по залу, но сам Краснобородый молчал, рассматривая Блейда злобными маленькими глазками. Затем он усмехнулся, всколыхнув огненной бородой, – с видом человека, который не может проиграть. Из-за столов, вместе с грохотом рогов и кружек, неслось:

– Убей его Краснобородый!

– Хватит болтать… покажи нам его сердце и печень!

– Он имеет право на вызов… дай ему то, что он ищет – смерть!

Геторикс поднял руку, требуя тишины. Когда зал угомонился, он тихо отдал какой-то приказ одному из офицеров. Тот пошел к выходу; минуя Блейда, он задел его краем плаща и злобно усмехнулся.

Краснобородый ткнул пальцем в разведчика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард Блейд. Том 1. Ричард Блейд, агент Её Величества

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература